***
Перед девушкой она предстает в образе девы. Матери нужна была старуха, чтобы успокоить. Дочери же нужна подруга. − Он забрал и тебя тоже? – шепчет она, скрываясь в тополиных рощах подземного мира, рощах, которых никогда не существовало, пока его светлость вдруг не решил поухаживать за ней. Персефоне неоткуда это знать. − Нет, дорогая. Я живу здесь, помимо прочих мест. − Ты одна из его… − девушка становится пунцовой. – Его… супруг? Она издает грубый смешок. − Нет, нет. Я пришла из владений твоей матери, − она осторожно протягивает руку и ласково касается щеки девушки. – Она беспокоится о тебе. − Она… у неё все хорошо? – голос девушки дрожит. – Он столь внезапно забрал меня. Я не успела сказать ей, я знаю, что она волнуется. − Ей больно, но она жива. И трудится над твоим освобождением, − она не расскажет Персефоне, как именно Деметра собирается это сделать. Нет нужды пока тревожить её. – Куда важнее, как ты? − У меня все хорошо, − она пожимает плечами. – Это… это не… он обращается со мной не плохо. Она кивает. Она уверена, что это не ложь, но дом, который не выбираешь, не слишком спокойное место. − Ты хочешь здесь жить? – спрашивает она. Персефона окидывает её долгим взглядом и вздыхает. − Он не злой, но… – она вздрагивает. – Мой дом не здесь. Я не выбирала жизнь здесь. Иногда мне кажется, что это неплохое место, но… мое место не здесь. − Могло бы быть здесь, если бы ты того захотела, но поскольку ты не хочешь… − она обрывает себя, ощутив тяжесть невысказанных слов. – Ничего не ешь. В подземном мире свои законы. Девушка серьезно кивает. И в её лице появляется нечто от матери, нечто заставляющее Гекату задуматься. − А возможно ли… − Персефона поджимает губы. – Быть частью обоих миров? Ты сказала, что живешь на многих землях. Здесь, и во владениях моей матери, и много где еще, так? − Так завещал мне твой отец давным-давно. Глаза девушки расширяются, Геката понимает: прежде она не сознавала, насколько стара её собеседница. Но сейчас самый подходящий момент, чтобы задуматься о том, что внешность бессмертных может быть обманчива. – Но да. Способ есть всегда, если это то, чего ты жаждешь. Она протягивает девушке факел, и Персефона берет его твердой рукой. − Да осветит он твой путь, − просто говорит она. – Путь у всех разный. Ты должна найти свой собственный. − Но даже если я…. – она, хмурясь, смотрит на Гекату. – Я не выбирала жить здесь. Если я захочу уйти, позволит ли он? − Аид скован законами подземного мира. Он не может удерживать богиню в своем царстве без дозволения твоего отца… Небо никогда не было в его компетенции. Единственная надежда удержать её здесь – её желание остаться. Геката уверена: едва Зевс заметит старания Деметры, как тут же заставит Аида вернуть девушку, если она не захочет жить в подземном мире. − Понимаю, − говорит она, выпрямляясь. – Скажи моей маме, что я… у меня все хорошо. − Ты сама ей обо всем расскажешь, − отвечает она, сжав руки девушки. – Верь. Ты увидишь её вновь. − Понимаю, − повторяет она. – Понимаю. Она зажигает свой факел. И Геката смотрит вослед ей, ищущей собственный путь. Геката бредет сквозь эфир. Она поднимает глаза к небу, и видит, что земля Деметры умирает, а Зевс пытается бороться из последних сил. И она надеется, что девушка быстро поймет свой путь, поскольку подозревает, что вскоре ей предстоит сделать выбор.***
Когда приходит время, девушка выбирает собственный путь. Шесть зерен съедены нарушительницей, шесть зерен остались у матери. Геката помогает Гермесу. Новоиспеченная королева садится в колесницу. Гермес ведет себя так, будто необычайно рад возвращению. Немного чересчур рад. Однажды похищенная, ныне избранная. − Ты уверена? – шепчет она девушке на ухо. − Уверена, − она обнимает Гекату. – Твой совет был полезен, спасибо. Несколько мгновений они ехали молча, рысью пересекая адский ландшафт и направляясь в менее страшные части подземного мира. Теперь царства Персефоны, осознает Геката. − Ты была подругой мне и моей матери, − говорит новоиспеченная королева подземного мира. Она не касается поверхности, её улыбка сияет. – Любопытно, Геката, не согласишься ли ты стать моей советницей? Нет никого, кто может путешествовать со мной между мирами, а ты… ты помогла моей матери, когда от неё все отвернулись. Предложение о многом напоминает ей. У Гекаты, в силу её положения, ни в одном из царств и миров нет титулов. Но Персефона ведь не истинная хозяйка мира, так? Шесть месяцев в одном мире, шесть в другом. Везде и нигде. И кто-то, думает она, должен побороть страхи Деметры. И кто-то, думает она, должен удержать Аида от раздувания неприятностей. И кто-то, думает она, должен помочь этой девушке в её превращении из юной невесты в вечную королеву. − Я буду польщена, − отвечает она, и зажигает свой факел. Его утренний свет почти ослепляет их, проведших несколько дней во тьме. Приходит Деметра, и мир почти в мгновение ока оттаивает, и ледяное царствование сменяется нежной весной. Гермес ликующе вскрикивает, и даже обычно равнодушная Геката улыбается.