Побочные эффекты

PG-13
Завершён
78
автор
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 1 110 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
78 Нравится 2 Отзывы 19 В сборник

Часть 1

Настройки
       Меньше всего на свете Стивен Стрэндж был хотя бы отдаленно похож на человека, который заинтересован в Старке.        Но подарок, вот он, лежит на столе и всеми силами просит: «Посмотри на меня!»        Тони битый час собирает схему, проверяет узлы, лезет взглянуть на последние новости, но все тщетно.        Подарок волшебника не выходит у Старка из головы.        Тони понятия не имеет, с какого постулата Стрэнджу пришло в голову ухитриться вручить его лично в руки имениннику прямо на праздновании дня рождения Старка, но то, что маг все продумал, было ясно.        Стрэндж ловко утянул Тони в угол, брякнул на ухо: «С днем рождения, Тони!», озорно улыбнулся и сунул Старку в руки маленькую узкую коробку.        — Посмотришь дома. Так, игрушка. — бросил на прощание чародей и исчез в толпе гостей.        В угаре веселья и кутежа Тони тем не менее успел отправить сюрприз от мага вместе с другими подарками домой, лишь на утро вспомнив, что он так и не удосужился посмотреть, что там.        — Мистер Старк! У вас какие-то проблемы? — как обычно, внезапно, врывается в размышления Тони Джарвис.        «Проблемы. Всего одна. Что он мне подарил?».        Тони удирает на кухню, где замороченно гремит посудой, пытаясь занять себя готовкой, но все валится из рук.        Тосты подгорают, кофе горчит, и даже обожаемые Старком блинчики с вишневым сиропом кажутся слишком приторными и невкусными.        Чародей уверенно держит пальму первенства, являясь самым волнующим вопросом, занимающим Энтони Старка сегодня.        — Босс, может быть, будет лучше, если я спрячу его в ваш сейф?        — Джарвис, о чем ты?        — Мистер Старк! Вы так отчаянно хотите увидеть ваш подарок, но в то же время чего-то опасаетесь, так может, оно не стоит того?        — Джарвис, не говори ерунды. Я ничего не боюсь.        Старк еще минут десять изо всех сил делает вид, что читает сводку, но цифры так и пляшут перед глазами, и он тяжело вздыхает, одним глотком допивает швепс и встает, оставив в покое планшет.        «Да к черту все, что я, в самом деле, мальчик? Ну не взорвет же он меня?» — с такими позитивными мыслями Тони облизывает губы и летит в спальню.        Старк решительно разворачивает сюрприз, изысканно завернутый волшебником в приятную на ощупь, серо-голубую бумагу с эффектом голограммы.        Тони открывает подарок и замирает.        Буквы на бумаге складываются в слова и Старк читает: «Тони, прости, не знал, что тебе подарить. Но думаю, что это тебе понравится. Если не по сердцу — выброси. Стивен.»        Загадочный браслет с необычным свечением так и притягивает взор.        Недолго думая, Тони закрепляет вещицу на левой руке.        Безделица ощутимо теплеет, и голос Стивена говорит в голове Старка: «Тони, это специально настроенный под тебя своеобразный защитно-импульсный анализатор. Он магический, если захочешь, то при случае я объясню принцип действия. Он отслеживает твои параметры и анализирует уровень опасности, исходящий от других людей. В случае возникновения угрожающих ситуаций браслет загорится темно-красным, а если система обнаружит сбои в работе твоего организма — темно-синим. Для других он будет выглядеть всего лишь неброским украшением.»        Словно услышав негромкий голос волшебника, браслет мигнул желтым тигриным и стал обычным.        Серебристая тонкая полоска красиво обвивала руку и ничего не говорило о том, что это магический прибор.        «Забавно, но мне нравится. Не знаю, как это ему удалось, но с подарком Стивен угадал.» — бормочет Старк, еще раз полюбовавшись перед сном браслетом, лежащим на прикроватном столике…        — Мистер Старк! Ваш браслет!        — Джарвис, о чем ты говоришь? — недоуменно спрашивает Тони, вылезая из-под «Бугатти».        Старк оголяет рукав рубашки, он так замотался с ремонтом, что даже забыл переодеться, придя домой.        Браслет, который Тони незаметно для себя стал носить постоянно, очень помог Старку.        Вещица оказалась эффективнее, чем служба безопасности и контроль периметра вместе взятые, и спасла его от отравления и пары покушений.        Но сегодня все идет не так, как надо.        Машина никак не хочет заводиться, двигатель работает вхолостую, вдобавок еще и браслет чудит.        Личный охранник Тони тревожно искрит темно-оранжевым, как киноварь, неровным пульсом, темнея по краям.        — Это что значит? — нервно интересуется Старк.        В подробной инструкции не было ни слова о другой цветовой дифференциации, равно как и о том, что прибор может сигнализировать о чем-то еще.        — Джарвис, ну и что ты мне прикажешь делать? — ошарашенно созерцая усиление цветовой свистопляски, вопрошает Тони.        — Сэр, у вас, как у носителя все в порядке. Нет никаких поводов для беспокойства, все основные показатели в норме.        — Джарвис, это я и сам ощущаю. Так какого черта с ним творится? — осведомляется Тони, чувствуя неприятный холодок в груди.        — Мистер Старк, у меня есть одно предположение, но вам оно не понравится.        — Джарвис, выкладывай. — требует Старк, пытаясь успокоить окончательно взбесившуюся вещь и неосознанно гладя браслет рукой.        — Я читал в одном манускрипте, что настоящие магические браслеты, как правило, парные. И если их зачаровывает маг, то они работают, как передатчики, в обе стороны. И в зависимости от наложенных чар, браслеты могут иметь серьезную привязку к носителю.        — То есть ты хочешь сказать, что Стивен поставил мне маячок? — начинает злиться Тони.        — Сэр, простите, но пока вы не наделали глупостей, позвольте объяснить. Судя по всему, вещь действительно сделана именно для вас и с большим уважением. Но то, что сейчас происходит с вашим браслетом, можно трактовать однозначно лишь одним. В случае серьезной опасности для одного из носителей другой получит сигнал бедствия. Куда вы, сэр?        — Боже, что-то со Стивеном! — Старк срывается с места и направляется к дверям.        — Мистер Старк, вы правы, но взгляните на свою руку.        Тони, уже нажимающий было кнопку запуска костюма, не верит своим глазам.        На браслете светятся красным несколько слов: «В случае опасности сообщить Энтони Эдварду Старку. Подтверждение: Стивен Винсент Стрэндж.»        — Мистер Старк, к вам мистер Стрэндж, но...        Тони еле успевает поймать уже у пола падающего вниз, замерзшего, как сосулька, волшебника, не преминув отметить заслуги Плаща, хоть и пробитого в трех местах, но донесшего мага до дома.        «Тони, помоги.» — хрипло, в забытьи шепчет чародей…        — Не могу не задать этот вопрос! Стивен, скажи, ты специально установил и функцию SOS-оповещения? — шутливо уточняет Старк, обнимая Стивена за плечи.        — Тони, нет, конечно. Просто в базовых настройках было слишком много информации, и потому на вспомогательные рубрики я как-то и не смотрел, позволив программе установить все по умолчанию. Это как побочные эффекты в инструкции к лекарству — длинно, нудно да и незачем, вот никто и не читает. К тому же я изрядно устал, заряжая вещицу и вряд ли дочитал бы все до конца.        — Стивен, ты чудо! То есть если бы ты не затеял все это с браслетами и если бы я не полез целоваться в тот день, когда тебе разрешили разговаривать, то я бы так ничего и не узнал? Стивен, ты невозможен! — сообщает Старк, игриво сведя их руки вместе.        На руке чародея блестит такой же, как у Тони, браслет.        — Тони, я бы все равно признался, это был лишь вопрос времени. И потом, это ты первый сказал, что влюблен! — смеется Стрэндж, с нежностью гладя Старка по щеке.        — Мне показалось, что мы оба ждали подходящего момента. Так что можно считать, что твои побочные эффекты лишь подтолкнули нас к друг другу. — подводит черту Тони, хитро улыбаясь и целуя мага…
78 Нравится 2 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (2)