ID работы: 9353354

Просто скажи «да»

Слэш
Перевод
G
Завершён
291
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
14 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
291 Нравится 4 Отзывы 69 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Тим.       Тим тихо вздохнул, услышав тихий голосок, бормочущий его имя, и проигнорировал его. Вместо этого он сосредоточился на том, чтобы закончить свой последний отчет о вчерашнем крестовом походе, чтобы подготовить его для Брюса.       Однако тот, кто его доставал, не выдержал и тут же вцепился ему в ногу. Маленькая рука потянулась вверх и ухватила его за рукав, раздраженно потянув, чтобы привлечь его внимание. — Тим! — заскулил он.       Наконец, сдавшись, Тим нажал кнопку «сохранить» и убрал руки с клавиатуры, чтобы обратить свое внимание на крошечную фигурку внизу. Грустные голубые глаза встретились с его собственными. Он пристально смотрел на Тима, а маленькие розовые губки надулись, расстроенно дрожа из-за того, что его игнорируют. Тим тяжело вздохнул, чувствуя себя немного неловко из-за того, что на его лице появилось такое выражение. — Да, Дик?       Дик протянул руки к Тиму и сделал хватательный жест, показывая, что хочет, чтобы его подняли. Тим просто искренне хотел закончить свой отчет, но Дик встал на его пути. Тихонько вздохнув, он решил, что может немного побаловать его. Подняв своего теперь уже младшего брата, он усадил его к себе на колени.       По какой-то неожиданной причине Дик был возвращен к трехлетнему возрасту после того, как его пути пересеклись с магом.       Они не знали, что с этим делать, поэтому позвали на помощь Затанну. Она оценила ситуацию и пришла к выводу, что Дик в целом в порядке, и что он должен вернуться к своему нормальному состоянию в течение нескольких недель. Хорошая новость заключалась в том, что Дик узнал семью, но больше он ничего не помнил. Его мозг обладал способностью ребенка, и это, вероятно, мешало его воспоминаниям.       В любом случае, поскольку Дику ничего не угрожало, они решили переждать, пока он не вернется в нормальное состояние. Единственным недостатком было то, что Дик был ребенком и нуждался в постоянном присмотре. Он также был очень озорным, что вызвало небольшую головную боль, хотя он был очень милым.       Просто Тим был занят, а ему всегда хотелось поиграть, когда у него были дела. — Тим! — окликнул Дик своего нынешнего старшего брата и нежно похлопал его по щеке, пытаясь привлечь внимание. — Да, что? — спросил Тим и, ласково взяв его за руку, прижал к коленям, чтобы тот перестал его бить. — В чем дело, Дик? — Джессон!       Ну, это было неожиданно. Дик никогда не вспоминал Джейсона, так как второй Робин держался на расстоянии от семьи и вмешивался только тогда, когда этого требовала ситуация. Тим был немного озадачен тем, что маленький Дик хотел чего-то от Джейсона именно сейчас.       Заинтересовавшись, он решил спросить его об этом. — Что «Джейсон»?       Глаза Дика загорелись, сверкнув при упоминании имени Джейсона. — Я хочу видеть Джессона! — Тим не удержался и ухмыльнулся. Это так мило, что Дик не мог правильно произнести имя Джейсона. — Ты хочешь увидеть Джея? — Он нарочно назвал второго Робина сокращенным именем, чтобы Дику было легче говорить. — Да! — радостно закричал ребенок и захлопал в ладоши. — Я хочу видеть Джея. Так Джей?..       Бл— черт возьми. Это было слишком мило, что в детстве Дик не мог правильно произнести некоторые буквы. Или он просто хотел сказать как можно больше слов, просто чтобы услышать, как мило он звучит, когда говорит. — А почему ты хочешь увидеть Джея? — спросил Тим, интересуясь, почему Дик вдруг захотел увидеть Джейсона. Не то чтобы у Тима были проблемы с Красным Колпаком. Ладно, у них были проблемы из-за общей истории в прошлом. Хотя вражда с годами утихла, но они еще не совсем помирились. Это было просто странно и неожиданно, но Тим предположил, что он мог бы обвинить в этом детскую импульсивность.       Дик заерзал у него на коленях и замахал ногами взад-вперед. Его щеки слегка порозовели, и вау — он был смущен. — Секлет, — пробормотал он и попытался спрятать лицо от Тима. — Секрет? — повторил Тим и нежно провел рукой по его волосам, чувствуя, как Дик расслабляется от его прикосновения. — Да! Секлет. Тебе нельзя это знать, — сказал Дик и уставился на него большими голубыми глазами.       Теперь Тим действительно захотел узнать. — А почему нет? — спросил он и нахмурился, надеясь, что его печальное лицо подействует на мальчика. Может быть, это заставит его почувствовать себя достаточно плохо, чтобы рассказать ему.       Но этого не произошло, ведь Дик шлепнул его по носу. — Нет! Мой секлет! — Ох, — застонал Тим и прикрыл ладонью нос, чтобы Дик не ударил его снова. — Ладно! Ладно! — сказал он сдаваясь, и признавая свое поражение. Черт возьми, Дик мог быть дерзким ребенком, когда хотел им быть. — Тогда можешь мне ничего не говорить, — сказал Тим, и Дик улыбнулся ему, торжествуя, что он победил. Подросток только удивленно закатил глаза.       К слову, о серьезном вопросе: он не мог помочь Дику с его просьбой. — Мне очень жаль, Дик, — извинился он и, обхватив ладонями лицо, осторожно сжимая пухлые детские щечки. — Я ничем не могу помочь. Джейсону я не нравлюсь, поэтому он определенно скажет «нет», если я попрошу.       Губы Дика надулись, а свет в его глазах померк. — Нет? — переспросил он, и этой искорки возбуждения больше не было. Он выглядел таким разочарованным, что Тим вдруг почувствовал себя ужасно. — Мне очень жаль, — повторил он еще раз и погладил его по волосам, когда Дик рухнул ему на грудь и прижал свои крошечные ручки к рубашке. Мальчик громко вздохнул, выглядя подавленным, сидя без прежней энергии, буквально обмякнув на Тиме.       Если бы Джейсона было легко убедить, Тим пошел бы и сделал это, не задумываясь. Но парень был упрямым, и не было ни малейшего шанса, что он уделит Тиму хотя бы часть своего дня. Ну, может быть, Дик забудет об этом и оставит все как есть.       Он положил руку на спину Дика и осторожно потер, рисуя маленькие круги, надеясь, что это успокоит его печаль.

***

      Дэмиан был во дворе, играя с Титусом, когда из задней двери появился Дик, ковыляя к нему. — Крошечный Грейсон, — поприветствовал Дэмиан, наблюдая, как мальчик осторожно подбирается к нему. Он был так неуравновешен, что Дэмиану почти захотелось помочь ему, почти. Но он позволил мальчику продолжить свой путь, видя, что тот по большей части в полном порядке. — Дэми! — крикнул он. Мальчик пока еще не мог произнести его полное имя, потому что оно было для него слишком тяжелым. Дэмиан не очень возражал против этого, позволив Дику сократить свое имя. В любом случае, он делал это будучи и взрослым, так что Дэмиан привык к этому.       Малыш упал на ногу Дэмиана, и Титус подошел к нему сбоку, обнюхивая его, пока он придерживал мальчика за спину, не давая упасть.       Дэмиан присел на корточки, поравнявшись с Диком. —Кто тебя сюда выпустил? — спросил он, когда мальчик вцепился в его рубашку, хихикая из-за того, что Титус лизнул его руку. — Альфед!       Он вздохнул и покачал головой, ругая Альфреда за то, что тот выпустил Дика одного. — Тогда мне придется поговорить с Пенниуортом. — ему это совсем не понравилось: Дик мог пораниться. Он был всего лишь ребенком, к тому же довольно неуравновешенным и незащищенным. — Вверх! — замахал руками он. Дэмиан сделал, как было сказано, и поднял мальчика на руки. Посадив его на бедро, он обхватил его рукой под попой. — Ты хотел поиграть? — спросил Дэмиан и протянул ему мяч для броска. Дик забросил мяч как можно дальше во двор, который был совсем недалеко, и захихикал, когда Титус погнался за ним. — Да! — воскликнул он, не сводя глаз с Титуса, когда тот схватил мяч зубами, крепко вцепился в него и вернулся обратно к Дэмиану. — Мяч! — протянул Дик ладонь к Дэмиану, требуя отдать ему игрушку.       Дэмиан прищелкнул языком и пристально посмотрел на мальчика. Тот был так требователен, не проявив ни капли вежливости. Он так часто читал Дэмиану лекции, а сам позабыл обо всех уроках. Дэмиан полагал, что он может не обращать на это внимания, поскольку Дик сейчас был ребенком, а у детей никогда не было хороших манер.       Дик не обратил на него никакого внимания и только пошевелил пальцами. Мальчик вздохнул, вытащил мяч изо рта Титуса и отдал его Дику, который быстро выкинул его обратно. — Итак... — начал он и перевел взгляд на Дика, который уставился на него своими большими, игрушечными глазами. — Почему ты здесь? — спросил Дэмиан, подозревая, что Дик чего-то хочет и поэтому, вероятно, искал его. Если только он действительно не хотел просто поиграть, но у детей были довольно случайные всплески потребностей, и он не был уверен, какая именно потребность была в данный момент. — Ты можешь отвести меня к Джессону? — спросил Дик, и Дэмиан только моргнул, глядя на него. — Что? — спросил он, надеясь, что ослышался. — Ты имеешь в виду Тодда? — Да! Джей! — ответил Дик и яростно закивал головой. Опасаясь, что он может пораниться от резкого движения, Дэмиан протянул руку, чтобы удержать его голову неподвижно, не давая ему кивнуть. — Зачем? — спросил Дэмиан, застигнутый врасплох этой неожиданной просьбой. Он не мог понять, почему Дик хочет увидеть Джейсона. — Почему ты хочешь увидеть этого неудачного Робина? — и из-за этого простого замечания Дэмиан заработал пощечину. — Ой! — Нет, — сказал Дик и пригрозил ему пальцем. — Нет, — повторил он, выпятив нижнюю губу, делая выговор Дэмиану. — Плохой, — очевидно, ему не нравилось, когда Дэмиан злословил на Джейсона, хотя для Дэмиана это была чистая правда. — Почему ты хочешь встретиться с Тоддом? — Потому что я скучаю по Джею! — просто ответил Дик с улыбкой на лице. И Дэмиан понял, что его брат, возможно, скучал по парню больше, чем он ожидал. Это вводило в заблуждение, ведь Дик не часто говорил о Джейсоне и упоминал его только тогда, когда это было уместно. Если только он не слишком откровенничал с ними по поводу обстоятельств, связанных с Джейсоном. Возможно, так оно и было, и это звучало вполне разумно, но Дэмиан все равно ничего не понимал.       Он хотел спросить об этом, но решив, что Дик не сможет его понять, начал с простого: — Ты скучаешь по Тодду?       Дик снова кивнул с несчастным выражением на лице. — Я скучаю по Джею. Он такой клутой.       И по какой-то странной причине Дэмиан почувствовал, как его охватывает ревность. Он знал, что это глупо. Дик нередко восхищался другими людьми, но говорил об этом не часто. И слышать, как он говорит что-то подобное о людях, которых Дэмиан не любил? Это вызывало у него ревность.       Ему также не нравилось думать о том, что Джейсон будет рядом с Диком. Ведь он слишком юн и уязвим, а этот человек может причинить ему боль из-за злости. Не было никакого способа, который заставил бы его подвергнуть опасности своего брата таким образом. Дэмиан должен быть осторожен, и он будет. — Я не могу позволить тебе встретиться с Тоддом, — сказал Дэмиан и поймал его взгляд. Он увидел, как быстро на глазах мальчика появились слёзы. — Почему? — спросил Дик и надулся. — Ты не поймешь, маленький Грейсон, но в любом случае я этого не допущу.       Расстроенный, Дик вывернулся из объятий Дэмиана, извиваясь взад-вперед и пытаясь сбросить его руку. — Вниз!        Он плакал, злился и шлепал Дэмиана по руке. — Сейчас, — скулил, визжал и звучал так, словно собирался разразиться слезами. Дэмиан не знал, что ему делать, поэтому он сделал, как ему сказали, и осторожно посадил его на траву.       Быстро поднявшись на ноги, Дик убежал или, вернее, улетел прочь. Вероятно, он очень расстроился из-за Дамиана, который отказал в его просьбе, и убежал, чтобы спрятаться где-нибудь и дуться. Он часто делал это, когда не мог добиться желаемого.       Не то, чтобы Дэмиан был против, но он сделал это только из-за защиты. В его глазах Джейсон был все еще нестабилен, и было бы лучше пока держать его подальше от Дика.       Если бы он снова стал самим собой, человеком, который может принимать собственные решения, Дэмиан не был бы так против этой идеи. Не то, чтобы ему в любом случае требовалось его разрешение. В любом случае, их встреча вряд ли состоится.

***

— Альфед! — тоненький писклявый голосок привлек внимание дворецкого       Повернувшись, он заметил виновника, и его губы приподнялись в легкой улыбке. — Ах. Мастер Дик, — поприветствовал Альфред, увидев ребенка, стоящего перед ним. Дик держал в руках игрушку какого-то животного, прижимая его к груди, а его пальцы теребили длинные пушистые уши. — Вам нужна моя помощь?       Дик вздохнул и протянул руку к глазам, выглядя немного измученным. — Я хочу увидеть Джея. Ты можешь мне помочь? Миленькое пжалста? — умолял он остекленевшими ярко-голубыми глазами, и Альфред не мог не смотреть на него с любовью. — Вы хотите увидеть мастера Джейсона? Дик кивнул и подавил зевок. — А вы не пробовали попросить мастера Брюса? — Альфред опустился на колени, сунул руки под подмышки ребенка и поднял его на руки. Он баюкал Дика и укачивал, словно заманивая его в сон. Дик снова зевнул и прижал свою пухлую щеку к плечу Альфреда. — Нет... — пробормотал он устало, сон медленно настигал его сознание. — Ну, тогда как насчет того, чтобы спросить мастера Брюса после сна? — Альфред вышел из кухни и направился в гостиную, чтобы уложить мальчика на груду одеял, которые они сделали для него местом для сна. Просто чтобы они могли следить за ним все время. — Хорошо… — Дик потер глаза, медленно обмякнув вокруг плюшевого слона, которого он обнимал.       Альфред осторожно опустил ребенка на диван и уложил его, убедившись, что плюшевое животное находится прямо между его руками. Дик немедленно вцепился в игрушку, прижимаясь и уткнувшись носом в ее лицо. Альфред тихо засмеялся и провел рукой по волосам, прошептав: — Спокойной ночи, мастер Дик. Дик сморщил носик и пробормотал: — Ноти, Альфи, — медленно погружаясь в дремоту.

***

— Блюююююс! — закричал Дик, и Брюс тут же поднял голову.       Голубые глаза упали на его младшего сына. Он был занят делами Уэйн-Энтерпрайзис в своем кабинете, наслаждаясь полной тишиной. До этого времени. Тихо вздохнув, он отложил документы в сторону и аккуратно сложил руки на столе. — Дик, — сказал он мягко, и в его голосе прозвучала нежность.       Яркие голубые глаза тут же загорелись, и на его лице появилась блестящая улыбка. Дик направился к Брюсу, когда тот выдвинул свой стул из-под стола. Дик прижал свои крошечные ручки к ногам Брюса и попытался взобраться наверх, заставив Брюса хихикнуть и помочь ему. Он удобно устроил Дика у себя на коленях, и ребенок повернул голову, чтобы посмотреть на Брюса с обожанием. — Блюююс, — защебетал он. Брюс не мог сдержать нежной улыбки, точно зная, зачем он здесь, чтобы увидеть его. — Я слышал, что ты хотел встретиться с Джейсоном? — Да. Можно мне, пжалста, повидаться с Джеем?       Брюс нежно погладил его по голове и запустил пальцы в густые волосы цвета воронова крыла. Дик удовлетворенно вздохнул и расслабился от этого прикосновения, прислонившись к Брюсу. Он протянул крошечную ручку и Брюс усмехнулся, протянув ему свою, и ребенок тут же начал дергать его за пальцы. — Почему ты хочешь увидеть Джейсона? — Потому что я скучаю по Джессону! — тепло сказал Дик, покраснев. Легкий, нежно-розвый румянец пополз по его щечкам.        Брюс не мог не испытывать благоговейного трепета оттого, что даже в детстве Дик всегда заботился о других. Даже о Джейсоне, с которым у них не всегда были самые лучшие отношения. Хуже всего было в прошлом, хотя сейчас у них были хорошие отношения, но не совсем такие, как до его смерти. Им потребуется много времени и усилий, чтобы снова стать друзьями, если это вообще возможно. — Ты действительно так сильно скучаешь по Джейсону? — Да! Очень! Очень! Поможешь мне?       Его глаза так мило сверкали при мысли о том, что он встретиться с этим человеком, и Брюс хотел ему помочь. Он хотел исполнить это желание, но не мог. Зная Джейсона, он не придет, даже если бы Брюс попросил его. На самом деле, он, вероятно, убежал бы ещё дальше, если бы Брюс к нему обратился.       Мужчина громко выдохнул, чувствуя себя совершенно беспомощным в этом вопросе. — Мне очень жаль, Дик, — извинился он и заметил, что выражение его лица тут же изменилось. — Не думаю, что Джейсон станет меня слушать, — честно признался он. Нижняя губа Дика задрожала: — Нет? — спросил он, и глаза его наполнились слезами. Брюс судорожно втянул в себя воздух, понимая, что ему трудно будет его подвести, но он должен был это сделать: — Нет, — сказал он. — Но почему? — в уголках его глаз медленно выступили слезы. А когда он захлопал ресницами, между застряли крошечные капельки. — Я ему не нравлюсь, — объяснил он самым простым тоном, надеясь, что Дик поймет.       Дик тяжело вздохнул, достаточно громко и глухо, чтобы Брюс услышал его, несмотря на слабый голос. Ребенок рухнул Брюсу на грудь, зарылся руками в рубашку, крепко вцепившись в нее. Он дулся и бормотал себе под нос слова, которые Брюс не совсем понимал. — Дик? — окликнул Брюс и осторожно поднес руку к его спине. Тело Дика обмякло у него на коленях, словно из него высосали всю энергию. Он пыхтел, дулся и просто вяло лежал на Брюсе, не говоря больше ни слова. Брюс озабоченно сдвинул брови, опасаясь, что действительно расстроил Дика. — Ты в порядке? Дик ответил на его вопрос легким кивком и медленно соскользнул с колен Брюса. — Куда это ты собрался? — спросил Брюс, глядя, как Дик направляется к двери. — Смотреть телевизор, — и с этими словами он исчез из виду, медленно волоча ноги по коридору.

***

— Он в депрессии, — сказал Тим и заглянул в гостиную, где были слышны громкие звуки и музыка. — Я знаю, — Брюс разочарованно вздохнул. — Тт. Он преодолеет это. — Маловероятно, мастер Дэмиан, — сказал Альфред. — Мастер Дик в таком состоянии уже несколько дней.       Четыре пары глаз уставились в гостиную и обнаружили, что их младшенький член семьи растянулся на диване. Он лежал, закутавшись в груды одеял и подушек, крепко прижимая к себе свою любимую плюшевую игрушку — Зитку. Он смотрел телевизор, по которому показывали мультики. Он был грустным и разочарованным. Семья слышала, как часто он вздыхал и шмыгал носом. Вероятно, плакал, потому что не мог сдержать своих эмоций.       Было немного душераздирающе видеть, как он расстроен из-за того, что Джейсона не было рядом. Никто не понимал почему он так сильно хотел увидеть этого человека. — Тт, мы можем как-то исправить его? — Мы не можем его починить, — прошептал Тим и закатил глаза. — Но мы можем попытаться исправить ситуацию. — Привести Тодда к нему? Как будто он согласится, — Дэмиан не был уверен в их способностях убедить Джейсона, и при этом он не хотел, чтобы это произошло. — Тише, мальчики, — сказал Брюс, не сводя глаз с младшего, наблюдая, как тот ворочается на диване, лежа на животе, свесив руку и ногу. — Мы что-нибудь придумаем. И он придумает.

***

      Джейсон не совсем понимал, почему Брюс так настойчиво требует, чтобы он посетил поместье. Что-то бормотал о том, что Дик превратился в ребенка и теперь он очень хочет его увидеть. Что было уже достаточно странно, зная, что парень даже не любил Джейсона. Они почти не ладили и все время спорили. Может быть, потому, что Джейсон по большей части игнорировал его.       Он был надоедливым занудой: постоянно беспокоил его и просил вернуться в семью, на что Джейсон никогда не соглашался. Кроме того, как он вообще превратился в ребенка? Может быть, это просто ловушка, расставленная ими, в которую Джейсон мог попасть прямо сейчас.       Он мог сказать «нет», но какая-то часть его души заинтересовалась этой ситуацией, и он решил рискнуть. Он делал это не для кого-то из них, а только для того, чтобы самому все увидеть. Чтобы своими глазами убедиться, что Дику действительно три года. И, возможно, он сможет шантажировать его этим в будущем. Когда он прибыл в поместье, Альфред первым поприветствовал его. — Рад видеть вас снова, мастер Джейсон.       Джейсон улыбнулся старому дворецкому: он очень по нему скучал. — Рад видеть тебя тоже, Альфред. — И он заключил старика в крепкие объятия. Дворецкий на мгновение удивился и снова обнял его, прежде чем они разошлись. Они вместе вошли в поместье, и Альфред повел его туда, где находился Дик.       Бирюзовые глаза в шоке расширились, он не мог поверить тому, что видел, потому что, честно говоря, он ожидал, что все это будет ложью, но это не так. Джейсон нашел маленького Дика, лежащего на диване. Его взгляд был прикован к телевизору. Он казался безжизненным и мрачным, а его губы были надуты. — Пожалуйста, будьте с ним помягче, — сказал Альфред, сжав его плечо, прежде чем он исчез. Правильно. Ласково. Наверное, ему нужно показать свою внутреннюю мягкую сторону.       Джейсон по какой-то странной причине нервничал и, задержав дыхание, пытался успокоиться, прежде чем войти. Мальчик не сдвинулся с места, хотя его шаги были достаточно громкими, чтобы быть услышанным. Он, вероятно, думал, что это был кто-то из семьи, поэтому Джейсон решил позвать его. — Дик?       При звуке его голоса Дик подскочил на своем месте и резко повернул голову в его сторону. Красивые голубые глаза уставились на Джейсона. Его глаза буквально загорелись, и он спрыгнул с дивана. Боже, Джейсон почти боялся, что он вот-вот упадет, и бросился его ловить, но мальчик приземлился нормально. — Джессон! — закричал он от радости и подняв руки, схватил его за руки.       Джейсон не мог не улыбнуться, увидев, каким взволнованным он был и как мило произносил его имя. Все проблемы, которые были у него с этим человеком, вылетели в окно, и он сразу же посвятил ему все свое внимание. — Привет, Дик, — сказал он и поднял его на руки.       Дик подпрыгивал от возбуждения, крепко обхватил его руками за шею и чмокнул в щеку. — Джессон! Джей! — Он плакал, и, черт возьми, когда это он видел Дика таким взволнованным? Наверное, никогда. По крайней мере, не таким, как сейчас, когда мальчик буквально осыпал его любовью. — Окей. Ты немного чересчур гиперактивный, — сказал Джейсон, хотя ему было все равно. Он отшвырнул в сторону кучу одеял, приготовленных Диком, и плюхнулся на плюшевую подушку. Он усадил Дика к себе на колени и крепко обнял его за талию. — Итак, я слышал, что ты так сильно хотел меня видеть, что даже хандрил?       Дик кивнул, широко улыбаясь. — Да! Я скучал по тебе! — воскликнул он и похлопав его по щеке. — Очень скучал по тебе!       Джейсон моргнул, немного смущенный тем, каким красноречивым был мальчик. — Ты скучал по мне? Дик согласно кивнул головой. — Ох да? — Джейсон рассмеялся. — Я слышал от Заме- ... я имею в виду, от Тима, что ты хотел мне что-то сказать.       Дик внезапно замолчал, и нежно-розовый румянец окрасил его щеки. Он казался почти застенчивым, уткнувшись головой в грудь Джейсона. Он вертел большими пальцами, подпрыгивая, как будто нервничал.       Джейсон обеспокоенно приподнял бровь. — Дикки? — позвал он и осторожно провел рукой по его спине, рисуя маленькие круги, пытаясь его разговорить.       Дик что-то тихо прошептал, но Джейсон не расслышал его из-за громких звуков, доносившихся из телевизора. Он ненадолго замер, ища пульт. Заметив его рядом с собой, он тут же убавил громкость, прежде чем снова переключить своё внимание на Дика. — Повтори? — попросил он.       Дик слегка откинул голову назад и завороженно посмотрел Джейсону в глаза. — Ты мне нравишься.       Джейсон уставился на него, совершенно ошеломленный. Неужели это прозвучало именно так, как он услышал? Или он просто услышал все это, потому что всегда был влюблен в Дика. С тех пор, как тот был Робином. А может быть, просто принимал желаемое за действительное?       Он тяжело вздохнул и провел рукой по волосам. — Я... тебе нравлюсь? — переспросил парень.       Он должен был подтвердить это для себя, что именно это имел в виду Дик. И это было так, поскольку мальчик застенчиво кивнул головой. Ладно. Ух ты. Джейсон не ожидал, что его давняя влюбленность будет признана, и тот факт, что это была трехлетняя версия его возлюбленного, был еще более шокирующим, чем все остальное. И даже немного забавным. — Позволь мне все прояснить, — сказал Джейсон. Он еще не был уверен на все сто процентов. — Я тебе нравлюсь, то есть ты меня любишь? — он должен был быть уверен, что это не платоническая любовь, а романтическая. Сапфировые глаза Дика сверкнули, и он подпрыгнул на коленях. — Да! Я люлю тебя, Джей! Люлю тебя, Джей!       Таким образом он выяснил, что Дик действительно любит его, но все еще не понимал почему. Если взрослый Дик никогда не выражал свою любовь к Джейсону, то его чувства не должны были существовать. Если только он их не скрывал. Сгорая от любопытства, Джейсон решил спросить: — А почему я тебе нравлюсь? — может быть, ему удастся что-нибудь вытянуть из него, раз уж мальчик сейчас так откровенен. — Потому что... — пискнул он. — Джессон симпатичный и умный. И ... и класивый. И веселый, и... и миленький! И клутой и... и.. ... — О, ебаный ад, Джейсон не мог удержаться от смеха над тем, как он это говорил, совершенно пораженный тем, что он не мог правильно произнести некоторые слова. Это было просто чертовски мило, и, честно говоря, он был счастлив услышать, что Дик думает все это о Джейсоне. Хотя в одном он был вынужден с ним не согласиться. — Я уверен, что это ты хорошенький, а не я. Дик замахал руками, не желая, чтобы его называли красавчиком. — Нет! Не я. Джессон самый красивый! Джейсон не удержался и сжал его пухлые щеки. — Нет, это ты. — Нет! Джей! Это Джей! — громко пыхтел он и спорил сквозь свои стиснутые щеки. Джейсон почти хотел сдаться. И, в конце концов, он сдался. — Ладно, ладно. Наверное, я самый красивый. — Да! — Дик радостно вскочил на его коленях, поднялся на ноги и тут же обвил руками шею Джейсона. Он начал осыпать парня крошечными, маленькими поцелуями по всей его щеке. — Вау, ты будешь моим пальнем?       О боже, это было слишком мило. Маленький Дик просил его стать его бойфрендом. Джейсон не мог не улыбнуться так широко, что его щеки начали напрягаться и болеть. Понимает ли вообще Дик, что он говорит? Во что он собирался вляпаться?       Джейсон рассмеялся и еще сильнее надавил на его щеки, желая выжать из него все силы, потому что он был чертовски очарователен. Кто знал, что путь к его защищенному сердцу лежал через красноречивую и детскую версию его возлюбленного? — А ты вспомнишь об этом, когда вернешься? — спросил Джейсон, потому что если бы он этого не вспомнит, то парень очень расстроится. Дик моргнул в замешательстве, не имея ни малейшего понятия о том, что он говорит, поэтому Джейсон придумал блестящий план. — Хорошо. Как насчет того, чтобы повторить все это еще раз, но на этот раз я запишу тебя? — сказал Джейсон и, посадив Дика обратно на колени. Он вытащил свой сотовый телефон. — Ну что? — О'Тей! Да, — согласился Дик с сияющим выражением лица, и это было настоящее блаженство, что он был таким сговорчивым. — Хорошо. — Джейсон включил камеру и нажал кнопку «запись», — а теперь, Дик, я слышал, что ты хандришь из-за того, что хочешь меня видеть, — начал Джейсон и заснял все признание на телефон, определенно собираясь показать это Дику, когда он вернется к своему нормальному состоянию.

***

      Как и следовало ожидать, когда Дик снова стал взрослым, у него не осталось никаких воспоминаний о том времени, когда он был ребенком. Хорошо, что Джейсон записал признание на телефон, не давая ему забыть обо всем.       Поэтому, когда он услышал, что Дик вернулся, Джейсон быстро приехал в поместье, чтобы навестить его. Он сидел в гостиной и смотрел телевизор, совсем как в детстве. — Эй, — окликнул Джейсон, и глаза Дика удивленно загорелись. — Джейсон? — Ага, — Джейсон подошел к парню и сел рядом с ним. — Слышал, ты вновь взрослый. — Да. Ну, я вернулся, — сказал Дик и показал на себя рукой. Он слегка скривил губы, и Джейсон понял, что Дик рад его видеть. Он знал, что именно так и должно было выглядеть его жизнерадостное выражение лица. — Я слышал, что ты приходил. — Дик сказал, что не совсем знает всю историю, потому что Джейсон велел двум соплякам не говорить ни слова. Хотел все сам рассказать парню или, ну, показать ему. — Приходил. Ты все время хотел меня увидеть, — пошутил Джейсон, ухмыляясь и видя, как на лице Дика отразилось удивление. — Я хотел? — Хотел. Даже хандрил, когда меня не было рядом. — Что? — воскликнул Дик в шоке, приподняв брови. — А зачем мне это делать? — усмехнулся парень, пытаясь скрыть свои чувства, но Джейсон слишком хорошо видел все признаки. Как по его телу пробежала легкая дрожь. Нервничал, постоянно сглатывая, из-за чего его кадык скользил вверх и вниз. Это было слишком очевидно для Джейсона. — О, я не знаю, — он пожал плечами и игриво закатил глаза. — Может быть, у тебя есть ко мне чувства? — дразнил Джейсон. И ухмылялся, наблюдая, как Дик ахнул в ужасе. — Ч-что? Нет. — Он слишком быстро начал все отрицать, и Джейсон его поймал. — Если верить моему источнику, то ты врешь. — Хах, — отмахнулся от него Дик, — твой источник ошибся. — Ты должен повременить с выводами, пока не посмотришь доказательства, прежде, чем обвинять кого-то во лжи, — сказал Джейсон и бросил ему телефон, где уже было загружено видео.       Дик пристально посмотрел на Джейсона, скептически прищурившись, но все равно посмотрел видео.       Скажем так, к концу видео лицо Дика было красным, как помидор, и он пытался спрятаться под одеялом.       Джейсон просто расхохотался, стащил с него одеяло и поймал его губы в страстном поцелуе, шепча ему те же самые три маленьких слова. Излишне говорить, что Джейсон согласился стать его бойфрендом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.