ID работы: 9354396

Гонщики из Майами: Таинственные герои

Джен
PG-13
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Макси, написано 34 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2. Долгожданная встреча

Настройки текста
Рамирез сильно нервничала, она опаздывала. Мало того, что ехать пришлось на такси, так ещё и водила попался не знающий дороги и даже не умеющий пользоваться навигатором. Гоночный тренировочный центр располагался за городом, рядом с Автотреком Форсажного Пляжа – тренировочным гоночным треком Кубка Поршня во Флориде, он же – часть Форсажного Пляжа. Много лет назад, здесь проводились гонки, теперь же старый трек используют для тренировок перед гонками. Гонщики приезжают сюда вместе со своей командой. Старший мастер и механики готовят машину к предстоящему заезду, сам же гонщик отрабатывает технику и стратегию. Расплатившись с таксистом крупной купюрой, со словами: Сдачи не надо. Выскочила из машины, хлопнула дверью, и побежала по грунтовой тропинке в сторону старого автостадиона. Вся команда была в сборе, ждали только гонщицу. Рамирез бежала перепрыгивая лужи; жёлтый, спортивный костюм был по колени забрызган, длинная чёлка свисала на глаза, мешая обзору, несколько прядей, выбились из низко завязаного, растрепаного, каштанового хвостика. Пробегая через зрительские ряды, она встретилась со своим соперником Джексоном Штормом. Он направлялся к выходу. Увидев Рамирез, смерил презрительным взглядом. — Хм. Снова опаздываешь? — ухмыльнулся он. — Пошёл в жопу, — ответила она, пробегая мимо него. День у гонщицы, что называется "не задался", в полном смысле этого слова. Всю ночь лил дождь и прекратился только утром, на земле остались маленькие лужицы. Трек полностью грунтовый и машину постоянно заносило на поворотах. Стукнувшись задним крылом о бортик, Круз затормозила, и… Застряла. Под колёсами оказался песок. Машина буксовала, и не могла сдвинуться с места. Увидев такую картину, Джексон Шторм покатился со смеху, на пару со своим тренером. Подъезжая к жёлтой Daewoo (Дэу), чёрно-синий Nissan (Ниссан) сбавил скорость и посигналил несколько раз. Потом мигнул дальним светом, так, шутки ради; объехал, и поехал себе дальше. И так расстроенная гонщица заплакала, закрыв лицо ладонями. — Круз?.. Что с тобой? Давай уже, ещё разок. Ты сможешь, — сказал ей по радиосвязи старший. Она сняла наушники, швырнула на пассажирское сиденье и вышла из машины. Захлопнула дверь и прислонилась к ней поясницей, вытирая слезы. Как же ей повезло, что она без макияжа, иначе это была бы катастрофа; такого она не пережила бы. Шторм, проезжая очередной круг, остановился рядом с ней, опустил стекло и сказал: — Не реви, — нарочно растягивая слова. — Кто ж виноват, что ты не умеешь ездить, — Шторм издал противный смешок. — Та победа была случайной. Я больше не позволю тебе меня обойти, — ему было противно вспоминать, что он проиграл девчонке. Да, ещё кому – Рамирез… Новенькой, неопытной, к тому же мямле, которая не знает, что и ответить. Позади остановилась красная Феррари, гонщик вышел из машины и подошёл к девушке. — Привет, Круз. Привет, Джеки, — поздоровался он. — Мистер МакКуин собственной персоной, какая честь, — продолжал издеваться Шторм, высунувшись в окно. — Для тебя Джексон Шторм. Мне все равно, что ты звезда гонок, — Шторм засунул голову обратно, поднял стекло и газанул, сорвавшись с места. Грязь из-под колёс, окончательно испачкала жёлтый костюм гонщицы, МакКуину тоже немного досталось. — Ох, прости. Это всё из-за меня, — она опустила взгляд. — Ты ни в чём невиновата, просто Шторм придурок. Ему папашка купил место в спорте. Он ничем не лучше тебя. Разве только, что машина у него дороже наших вместе взятых, — успокаивал её Молния. Не надо его бояться, он сам тебя боится, — сказал он. — Отойди, помогу машину вытащить, — Круз отошла в сторонку. Молния, сел за руль жёлтой машины и завёл двигатель. Машина немного побуксовала и, сдвинулась с места. Выбравшись из "зыбучих песков", Молния МакКуин заглушил двигатель и вышел из машины. — Вуаля! — МакКуин жестом пригласил владелицу занять место. — Давай, ещё пару кружочков! Круз кивнула и села в машину, Молния закрыл за ней дверь и сел в свою машину, заревели моторы и машины помчали вперёд. После тренировки МакКуин поставил свою машину в гараж (Под трибунами, с наружной стороны располагались двадцать три гаража. На время тренировок, гонщики оставляли машины в них). Круз, тоже откатила свою машину в гараж, вернулась на стадион и подошла к МакКуину. Гонщик сидел на лавочке, рядом со своим тренером Хадсоном Хорнетом. Они, что-то обсуждали; за их спинами стояла Салли, опираясь руками на плечи своему парню. — Привет, Салли. Подвезете до города? — обратилась она к Салли и Молнии. — Без вопросов, — ответила Каррера. — Ты же моя подруга. — Не обращай внимания на Шторма! Он и мизинца твоего не стоит, — сказал Док Хадсон. Ему Шторм тоже не нравился. Джексон Шторм заносчивый, наглый, беспринципный и бессовестный гонщик. — Док прав, — сказал Молния, — я полностью согласен. Шторм негодяй, он запугивает тебя, потому, что боится проиграть снова. Круз оглянулась на проезжающего мимо Шторма. Тот продолжал нарезать круги. Она его совсем не боится, но теряет уверенность в себе от его слов. Шторм уже запер гараж и собирался уходить, когда к нему подошёл тренер Круз. — Джексон… «Чего ему надо, блин?» — подумал Джексон. — Да, мистер Кинг? — мягко ответил он. — Тебе не стыдно девочку доводить до слез? — Это была шутка. Я пошутил, — смущённо заулыбался Шторм. — Пора бы взяться за ум, ты давно уже не школьник, — Кинг скрестил руки на груди. — У меня в твои годы уже была девушка. Джексон представил себе, как они с Ласточкой, под ручку идут в кино: он в костюме-тройке, светлой шелковой рубашке с тёмным галстуком, узконосые лаковые туфли и шляпа-борсалино, а на лице чёрная маска. Ласточка в атласном прилегающей платье чёрного цвета с разрезом и оголенными плечами, лиф спереди расшит пайетками, и, в своей маске. Волосы собраны в элегантный пучок на затылке и закреплены шпильками со стразами, две пряди выпущены, что придаёт ей еще больше шарма. Милая и дерзкая… — Джексон, ты меня слушаешь? — сказал громче. — Ты всё понял? — А? Да. — промямлил в ответ, поняв, что ничего не понял из того, что сказал Кинг. — Я всё понял. Он всегда делал вид, будто внимательно слушает, при этом не поняв ни слова, что ему сказали, одобрительно кивал: «Да. Да, конечно. Я с вами полностью согласен». — Вот и отлично, — сказал Кинг, похлопал парня по плечу и ушёл. Кого-то его вызывающее бесстрастие возмущало, кого-то стесняло и озадачивало, кого-то даже забавляло, редко в ком вызывало симпатию. Но Джексон систематически демонстрировал безразличие к мнению окружающих. Он давно уяснил для себя главное: окружающие воспринимают его иначе, чем его отца, которому он тем не менее во многом следовал. От отца он научился спокойствию, хладнокровию и уверенности в себе. А ещё, быть серьёзным, смелым и строгим, но при этом дерзким и привлекательным. Окружающие его не понимали, их отталкивал его характер. Его отец крупный бизнесмен и владелец морской транспортной компании в торговом порту Майами. Джексон Шторм вступая в безгласное противостояние с окружающими, втайне радовался. Ему нравилось быть не таким как все. Он с детства был хулиганом. Серые глаза Джексона, как правило скептически сощуренные, выдавали только насмешливый его нрав, острый ум и надменность. Он не выдавал ни удивления, ни расстройства, в любой ситуации, при любых обстоятельствах. Показывать свои слабости, Шторм считал непозволимой роскошью. *** Сегодня была пятница, как только настала ночь, Круз, одевшись в свой костюм и маску, вышла из дома, села в машину и поехала в то самое место, где она впервые встретила его. «Ястреб… Ну, где же ты?» — подумала она, объехав уже почти пол города. Своё желание увидеть Ястреба, она истолковывала скорее, как любопытство, чем нечто иное. Но ей также было любопытно узнать, кто скрывается под маской таинственного героя. Забавным фактом было то, что она повстречала такого же "чудика", как она сама, по чистой случайности. Ласточка ехала не спеша, глядя только вперёд. Ей было невероятно грустно. От чего ей так тоскливо и сама не знала. Время еже было далеко за полночь. Краем глаза она увидела сидящую на автобусной остановке парочку. «Может, мы больше не встретимся?... Я ведь его совсем не знаю… А, может у него есть девушка? Или он занят, или просто спит», — думала она, пытаясь себя успокоить. Отчаяние продолжало накатывать с большей силой, и хотелось заплакать. Шмыгнув носом, она взглянула на себя в зеркало заднего вида «Так. Круз, держи себя в руках. Ты – героиня. А значит, всё должно быть под контролем». Она снова перевела взгляд на дорогу и… И увидела знакомую машину: Lamborghini Aventador. Она не могла ошибиться, она была уверена – это он. Сердце радостно затрепетало в груди. Она улыбнулась, провожая взглядом проезжающую мимо чёрную Ламборджини. В правое зеркало, она видела, как машина развернулась и через мгновение поравнялась с ней. Затем, Ламборджини осторожно подрезала чёрно-зелёную Мазду, мигнув поворотниками, приглашая съехать и припарковаться на обочине. Она безумно была рада его видеть, но ограничилась лишь сухим «Привет». — Здравствуй, прекрасная леди! — он снова растворился в мире грёз, представляя её в чёрном платье. Ему безумно хотелось бы узнать, кто скрывается под маской. Они стояли в тени под сенью дуба. Даже при всем желании, без дополнительного освещения, они не смогли бы рассмотреть лица друг друга. — Может прокатимся?! — предложил он. — Заодно, может кое-кого найду. — Кого? — Неважно, — отмахнулся он, — это моё дело. Я не хотел бы тебя втягивать в это, но мне нужна помощь. Уверен, у тебя тоже найдётся чем заняться, но, вместе… В общем, я предлагаю стать командой. — Ладно, как скажешь. Команда, так команда. И, что мы будем делать? — Мы будем патрулировать город, может поймаем пару-тройку мелких воришек, а может, нападём на след крупного зверя… — Ну, ладно, поехали. Круз с лёгкостью согласилась, в надежде, встретить тех аферистов-угонщиков. Вдвоем у них больше шансов поймать хотя бы одного из них. Она даже успела представить, как Ястреб свяжет бандита, запихнет в багажник и сдаст его полиции. — Знаешь?... Мне тоже нужна твоя помощь, — честно созналась Ласточка. Я тоже кое-кого разыскиваю. — Поехали уже, — сказал он, не желая ждать. — Зря время теряем. Они покатались по центральной части города и остановились у городского парка. Рядом с аллеей влюбленных, в самом центре парка, был большой фонтан, который не выключался даже ночью. Светодиодная подсветка превращала струи воды в разноцветные лазерные потоки, падающие вниз, рассыпающиеся бриллиантами и драгоценными камнями. Они сели на лавочку напротив фонтана, украдкой поглядывая друг на друга, не решаясь нарушить неловкое молчание. — Как красиво, — сказала она, не отрывая глаз от радужных переливов. — Я никогда здесь не была. — Рад, что тебе нравится, — он повернул голову в её сторону, внимательно изучая черты её лица. Она засмущалась заметив его пристальный взгляд. — Мне кажется – ты очень красива, — он был уверен, что она покраснела до кончиков ушей. Красные и зелёные огоньки отражались на её лице, скрывая истинный цвет, но по её смущённому взгляду и так все было понятно. — Спасибо. Уверена, ты тоже, — посмотрела ему в глаза. Из-за отражающихся в них огоньках, цвет глаз был не ясным, — очень красив. Она была уверенна, что глаза у него светлые, а их обладатель – добрый. — Чтобы помочь тебе, мне нужна информация. Кого мы будем искать и зачем? — Они занимаются угоном автомобилей… Где-то, за территорией парка, послышались звуки полицейских сирен. Ласточка и Ястреб оглянулась назад, в сторону исходящего звука, потом посмотрели друг на друга. — Ну, что? Побежали?! — спросил он. — Да, — ответила она. — Проверим, что там. Они вскочили с лавочки и побежали к выходу из парка, где за ограждением, на парковке для посетителей парка стояли их машины.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.