Давайте попробуем французский
4 мая 2020 г., 02:27
* Музыка к главе https://mp3iq.com/m/397313-irma/25430099-aj-nou/
Гермиона открыла глаза и не сразу сообразила, где находится. Постепенно начало приходить осознание вчерашнего дня. Девушка посмотрела направо, где находилось окно и резко подскочила на кровати. Часы на прикроватной тумбочке показывали почти одиннадцать часов утра.
https://www.pinterest.com/pin/806777720722919290/
«Мерлин, да за что мне всё это?» — Она побежала влево от кровати и открыла шкаф. Несколько старых вещей, два вечерних платья, школьная форма и домашний халат. Выбор одежды для работы был «потрясающим», если к этому ещё добавить то, что Гермиона занимала пост главы Отдела обеспечения магического правопорядка в Министерстве магии, то её дела были просто сказочными.
«Джинни!» — первая здравая мысль за это «чудесное» утро. В пижаме без душа и завтрака девушка побежала к камину и уже через минуту была в гостиной Поттеров.
https://i.pinimg.com/564x/c1/e4/2f/c1e42f41e44f55ab5cb122fc69438706.jpg
После свадьбы Джинни и Гарри сделали ремонт почти во всём доме. И гостиная стала одним из их дизайнерских шедевров. Бывшая старомодная тёмная с элементами позолоты комната стала светло кремовой с новыми диванами, стеклянным столиком и большой хрустальной люстрой.
https://i.pinimg.com/564x/5b/c2/8d/5bc28d7c273addf30214092ebed4554b.jpg
В комнате был только маленький Джеймс, который зелёной краской рисовал на новом кремовом диване. Увидев свою крестную, мальчик очень обрадовался и подбежав к ней обнял её зелеными руками.
— Тетя Мона, лад што, ты плишла! — радостно затараторил малыш.
— Джеймс, я тоже рада тебя видеть! А где мама? — девушка повертела головой в поисках кого-то из взрослых. Вдруг послышались шаги на лестнице и в комнату вошёл Гарри.
— О, Гермиона, привет, а что ты делаешь… — не договорив мужчина, увидел новое дизайнерское решение своего сына на диванах. — Джеймс Поттер, что это такое? Зачем ты испачкал новые диваны? — Гарри взял палочку и начал быстро убирать.
— Я хочу зелёную комнату! — запротестовал мальчик.
— Но мы договорились, что только после Рождества начнем ремонт, — попробовал успокоить сына Поттер.
— Это вы с мамой договорились! Я хочу комнату сейчас! — топнул ногой Джеймс.
— Гарри — решила помочь другу Гермиона — а на третьем этаже вы уже сделали ремонт? Я имею в виду комнату Ремуса?
— Нет. Там пока что всё по-прежнему.
— Вот и отлично. Я думаю если там прибраться, то Джеймсу получится большая зелёная комната, — улыбнулась Гермиона.
— У меня будет зелёная комната! У меня будет зелёная комната! — скандируя и маршируя, мальчик пошёл наверх.
— Мне иногда кажется, что когда Джинни беременела Джеймсом, то ей в этом помогал Малфой. Только ей об этом не говори, а то она меня убьет, — сняв очки, Гарри провёл рукой по лицу.
— Кто тебя убьет? — Джинни как раз вошла в гостиную и увидела подругу. — О, Гермиона, привет! Какими судьбами? О, это теперь новый писк высшего общества в пижамах в гости ходить.
— Привет, дорогая! — подруги обнялись и поцеловали друг друга в щеки. Гермиона решила быстро объяснить, зачем пришла, потому что миссис Поттер в последнее время очень любила много поговорить.
— Джинни, я опаздываю на работу и мне нужна твоя помощь! —при этих словах семейная пара переглянулась и Гарри начал медленно вставать с дивана.
— Гермиона, сегодня суббота и на работу как бы не нужно идти, хотя может быть я чего-то не знаю? — вопросительно посмотрел на девушку Поттер.
— Суббота? — Гермиона сама была поражена, тем что могла до такого дожиться, чтобы не помнить который день.
— Да подруга что-то ты совсем заработалась! — с улыбкой заметила Джинни. — Ладно, Гарри, иди к Джеймсу и приберите для него комнату Ремуса. И ещё одна идиотская идея без моего ведома, и я поеду к маме в гости …без детей! — Гарри посмотрел на смутившуюся Гермиону.
— Почему идиотская идея? — решил уточнить у жены Поттер.
— Потому что, он ещё маленький, а между нашей и его комнатами будет целый этаж. А если ему приснится кошмар, или он заболеет ночью, как я об этом узнаю?
— Радио-няня, — вмешалась в разговор Грейнджер.
— Что? — почти в унисон спросили Поттеры.
— Ну такая техническая штука, которую магглы на ночь оставляют у кроватки ребёнка. Одна в комнате ребёнка, вторая в комнате родителей. Если с ребёнком что-то случится, родители услышат.
— А это действительно хорошая идея. Такая рация у Дурслей была, чтобы ночью слышать Дадли, — вспомнил Гарри.
— Вот ты этим и займёшься, — радостно сказала Джинни и продолжила — тебя там зелёная комната ожидает не забыл.
Гарри состроил рожицу и, выйдя из гостиной, пошёл наверх.
— Ну, а теперь ты, — осмотрев с головы до ног подругу, Джинни села на диван. — Что у вас случилось?
— Ты о чём? — попробовала изобразить непонимание Гермиона.
— Ну ты врываешься в наш дом, не помня какой день недели, в одной только пижаме и это по-твоему нормально? Или ты с Драко устроила в Мэноре пижамную вечеринку, про которую узнал Люциус и ты от него еле ноги унесла? — хихикнула миссис Поттер.
— Я не из Мэнора пришла.
— О, тогда ещё интересней. Наверно ты с … — но бывшая Уизли не смогла закончить предложение.
— Я ушла от Драко! — на одном дыхании выдала Грейнджер.
— О! — всё, что сумела выдавить из себя Джинни и между девушками возникла неловкая пауза.
— Нам нужно вино! — прервала молчание хозяйка дома и, быстро поднявшись с дивана, достала из шкафа бутылку красного вина. Разлив по бокалам алкоголь, Джинни один подала Гермионе, а с другим села снова на диван.
— Сначала выпей, а потом рассказывай, — посоветовала подруга.
Гермиона посмотрела на бокал, поднесла к губам и за несколько глотков выпила весь бокал, который тут же был наполнен гостеприимной хозяйкой. После нервной ночи, безумного утра и все еще ничего не поев Гермиона почувствовала, как в голове становиться туманно и легко.
— Вчера мы поссорились, — начала рассказ гриффиндорка. — Не знаю, как получилось, но я решила выяснить у него, как он видит наши отношения. И он сказал, что не готов к серьёзным отношениям, что я всё усложняю, его и так всё устраивает. Год отношений Джинни… и за год я слова не сказала, я всё терпела и ждала, что он что-то скажет, как-то даст знать про свои чувства, но этого не произошло.
— Ладно, я поняла. Но ты же сама рассказывала про цветы, прогулки, отдых в Италии, это не считается?
— Джинни, с любовницей или дорогой шлюхой можно делать тоже самое: цветы, отдых, прогулки и много секса, — печально подытожила Гермиона.
— Ну ты тоже скажешь, шлюха… — начала хохотать Джинни, но увидев выражение лица напротив остановилась — Что действительно все так плохо?
Миссис Поттер откинулась на спинку дивана и сделала несколько глотков вина.
— Ты знаешь, в наших отношениях с Гарри, почти все первые шаги делала я. Проблема Гарри была в том, что он положил на себя миссию спасти весь мир и именно это мешало ему строить серьёзные отношения, а потом он вообще меня бросил и целый год с тобой и Роном где-то пропадал. — Гермиона уже открыла было рот, чтобы возразить, но Джинни остановила её жестом руки. — Даже когда он вернулся, то считал себя нечистым что ли, ну, из-за того, что он был крестражем Волдеморта. Мы тоже ходили на свидания, держались за руки, даже несколько раз переспали, но дальше дело не продвигалось, — рассказчица остановилась, чтобы снова выпить вина.
— И что было дальше? Почему все поменялось? — поинтересовалась Гермиона.
— Я начала встречаться с другим, — ответ поразил подругу.
— Ты что…? С кем? И Гарри про него знал? — в голове бывшей гриффиндорки возникло столько вопросов, а ответы если и приходили, то один хуже другого.
— Я специально это сделала. Понимаешь мужчина охотник и собственник. Если он долго загоняет добычу, то потом ценит свой труд и помнит, какой ценой получил трофей. А если этот трофей добыт на тропе войны, то такое мужчина точно не захочет кому-то отдавать. Уже когда мы были женаты, Гарри мне признался, что когда увидел меня с другим, то первое, что он испытал — это страх, что он потерял меня навсегда. А потом, когда страх заменила ревность, возникло чувство быть со мной во что бы то ни стало. Конечно, в этой ситуации есть одно «но» — и Джинни посмотрела на Гермиону, то ли с беспокойством, то ли с жалостью.
— И что же это за «но» …?
— Я точно знала, что Гарри меня любит. Мне нужно было, чтобы он осознал, если он не сделает следующий шаг в наших отношениях, то этот шаг может сделать кто-то другой вместо него. — Джинни закусила губу и поставила бокал на стеклянный столик — И если Драко не любит тебя, то такая провокация только оттолкнет вас ещё больше друг от друга.
Девушки, не сговариваясь, перевели взгляд на камин и замолчали, каждая думая о своем. Прошло минут 5 пока Гермиона не решилась на продолжение разговора.
— Вот и прекрасно, одним ударом решу две проблемы. Во-первых, точно буду знать любит он меня или нет. Во-вторых, если любит, то может наконец наши отношения сдвинуться с мертвой точки.
— Вот теперь я узнаю свою боевую подругу! Гермиона в деле! — подруги начали смеяться.
— Да, но где нам найти парня для этой проверки? — поинтересовалась Грейнджер.
— Женщина, я только что решила проблему почти что мирового масштаба. Не все сразу. Пошли обедать.
Гермиона рассказала Джинни про конфуз с одеждой, и подруга пообещала что-то подобрать на понедельник, но с условием, что они обязательно пойдут по магазинам и обновят гардероб главы Отдела обеспечения магического правопорядка не только строгими мантиями.
Домой Гермиона попала поздно вечером и сразу ушла спать. Семейка Поттеров очень ее вымотала за день.
Утро воскресенья началось с уборки, которая закончилась только к вечеру. В семь вечера с камина вышла Джинни и принесла для Гермионы одежду, обувь и еду.
Подруги решили вместе поужинать.
— Значит, я тут кое-что прикинула и вот, что я думаю, — на этих словах перед Гермионой появился плакат на котором словно в презентации начали появляться строчки, которые читала в голос Джинни. — И так требования к парню, который бы нам подошел.
— Нам? — удивилась Грейнджер.
— Не перебивай. Конечно нам, мы одна команда и отбором будем заниматься вместе.
Пункт 1. Красивый и сексуальный. — О да, другие не подойдут — комментировала Гермиона.
Пункт 2. Богатый и известный. — О, круг все сокращается.
Пункт 3. До 35 лет. — Чёрт, Люциус отпадает.
Пункт 4. Умный и амбициозный — может у тебя есть список, этих раритетных экземпляров?
Гермиона посмотрела на плакат, потом картинно подперев лицо рукой, посмотрела на Джинни.
— Ты думаешь Драко согласиться со мной повстречаться, чтобы я могла проверить ревнует ли он меня к самому себе?
— Чтоооо?
— Как что, — уже более серьёзно начала подруга Поттера. — Ты свой список видела, да он же с Драко написан.
— Ну знаешь на одном Драко свет клином не сошелся.
— И где их выдают?
— Кого? — не поняла Джинни.
— Ну парней за твоим список для проверки чувств?
— Я и так целый план продумала на тебе сама легкая часть: найти кандидата, чтобы подходил под все пункты.
Гермиона хотела еще возразить, но Джинни быстро собралась и ушла через камин.
Ладно, об этом можно и завтра подумать. А сейчас спать!
Нет, ну хоть одно утро может не начинаться с катастрофы. И почему, ну почему вчера вечером Гермиона не могла посмотреть на вещи, которые принесла Джинни. Девушка несколько раз пересмотрела содержимое пакета с одеждой и решила, что сегодня точно должна пройтись по магазинам.
https://www.pinterest.ru/pin/807129564441667752/
blob:https://www.pinterest.co.uk/9d939331-7eee-4c2e-b60c-c99a91746930
Тяжело вздохнув, пришлось надевать то, что любезно подобрала подруга. Гермиона сделала легкий макияж, попыталась уложить волосы назад большими кудрями, что не очень получилось. И напоследок осмотрела себя в зеркало. На ней было надето платье-футляр темно-синего цвета в мелкий горошек с декоративной отделкой. Платье было настолько облегающим, что девушка боялась, сможет ли она в нем переставлять ноги.
Через камин легко добралась до атриума в министерстве и мелкими шагами начала добираться до лифта. Выйдя на своем этаже с быстротой, которую разрешало платье, она благополучно добралась до своего кабинета. Сев за стол, она вызвала секретаря.
— Доброе утро, мисс Грейнджер!
— Доброе утро, Аманда! — в кабинет вошла красивая блондинка в голубой блузке и темно синей юбке с блокнотом и двумя папками.
https://www.pinterest.co.uk/pin/595108538232956958/
— О, вы, сегодня великолепно выглядите!
— Спасибо! Давай лучше перейдём к сегодняшнему расписанию.
Аманда согласно кивнула и начала пересматривать записи блокнота.
— На 10.00 министр магии собирает совещание глав всех отделов.
На 12.00 у Вас встреча с мистером Ноттом по поводу регистрации нового заклинания.
На 14.00 встреча с членами Визенгамота по делу Синклера.
На 16.30 у Вас интервью для журнала «Ведьмин досуг».
— Вот данные на регистрацию новых заклинаний от Теодора Нотта, — секретарь положила на стол две папки которые принесла с собой.
— Отмени интервью и вызови ко мне Флетчера с отчётом по устаревшим кодексам. — Углубляясь в содержимое папки, продиктовала начальница.
— Но мисс Грейнджер, вы же помните, что сам министр Бруствер приказал вам разнообразить публичную жизнь в связи с новой политикой министерства. — «Вот чёрт!» — подумала Гермиона и тут же вспомнила недавний разговор с Кингсли: «Публичность и открытость — вот новый девиз Министерства. Волшебники и волшебницы должны знать про свою власть, если не всё, то хотя бы часть вашей жизни».
— Ладно оставляй интервью, но найди время для отчёта Флетчера.
Рабочий день проходил в обычном ритме. Возвращаясь с совещания, которое очень затянулось Гермиона увидела возле своего кабинета красивого брюнета в дорогом костюме и … красной кроватке. Вот это очень бесило. Почему-то все считали, что если напялить на себя гриффиндорские цвета, то это гарантированно поможет в продвижении законопроекта.
https://www.pinterest.com/pin/487936940872780908/
Подойдя ближе, девушка узнала в мужчине бывшего слизеринца Теодора Нотта.
— Рад встрече, мисс Грейнджер, — сразу начал Теодор и пожал руку при этом как-то странно дёрнувшись.
— Здравствуйте, мистер Нотт. Прошу в кабинет.
Теодор галантно пропустил даму вперед и зашёл следом.
— Я уже ознакомилась с вашими материалами. Скажу честно, я в замешательстве по поводу целесообразности вашего заклинания. Если каждый сможет его применять, то это подорвёт социальный устрой.
— Позвольте с вами не согласиться. Если у человека в этой области есть проблемы, то моё заклинание поможет быстро все решить, — парировал Нотт.
— То есть, вы хотите сказать, что не имея никакого опыта, человек сразу станет профессионалом. — Гермиона сверлила взглядом Теодора Нотта.
— Нет, если опыт вообще отсутствует, то человек с помощью заклинания скажем так, получит любительский уровень. Но тренировки или практика смогут усилить действие заклинания.
— Хорошо, я вас поняла. Из ваших исследований видно, что на данный момент заклинание работает только с французским? — поинтересовалась Гермиона.
— Нет, вы, наверно, не ознакомились с папкой №2. Там вы сможете увидеть весь перечень.
— У меня ещё два вопроса.
— Я внимательно вас слушаю, — ответил Нотт. Вот опять эта слизеринская ползучесть, то краватку он надел, то начальству льстит, что противно слушать.
— Первый вопрос: человек сам на себя не может наложить это заклинание? — улыбнулась Гермиона и Теодор ответил тем же.
— Да, всё правильно, если опыт отсутствует, то волшебник не сможет воспользоваться этим заклинанием. Только тот, кто имеет в этом знания и понимания дела, может наложить заклинание. Такое себе быстрое магическое обучение — глава отдела заинтересовано посмотрела на мужчину и кивнула в ответ.
— И последний вопрос.. — Гермиона немного замялась, а потом уверенно сказала: — Можете вы прямо сейчас показать заклинание в действие?
— Да, я готов. Что именно будем тестировать? — самоуверенности ему точно не занимать, а Гермиона уже начала нервничать, как подействует заклинание, почувствует она что-то или это будет как загрузка информации?
— Давайте попробуем французский… — сказала Гермиона и как по команде мужчина и женщина встали из-за стола.
Примечания:
Музыка к следующей главе https://muzonovs.ru/new/61241-zaz-je-veux.html