ID работы: 9372222

Пленники любви

Гет
PG-13
Завершён
137
автор
ohgera бета
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 13 Отзывы 30 В сборник Скачать

Настройки текста
      Северус никогда не понимал ажиотажа вокруг этого праздника. Толпы студентов, кишащих гормонами, развешанные плакаты, гирлянды на стенах в виде алых сердец, безвкусными цветами был украшен каждый дюйм школы, потому что Альбус Дамблдор, как никто другой поддерживал идею прекрасного праздника, полного любви и положительных эмоций, решив устроить этим вечером Бал для студентов.       По предупреждению Минервы Макгонагалл, Северус заперся у себя в кабинете, отказываясь напрочь покидать стены подземелий, где каким-то чудом удалось избежать подобных украшений. К слову, можно было бы избежать всего праздника в целом — у Снейпа был запланирован выходной, так как у Лили в этот день должен был состояться весьма важный семинар по установке алгоритмов поведения артефактов, а пятилетнего сына оставить было не с кем — если не любимый Эван Стюарт, что так удачно подхватил дриадскую чесотку перед началом семестра, и теперь, каждые полмесяца приходилось готовить специальную мазь, чтобы тело буквально не одеревенело.       Оставалось ещё каких-то полчаса до того, как он покончит с работой, поднимется в кабинет профессора Трансфигурации, что так любезно согласилась посидеть с Гарри на время готовки опасной мази, и можно будет вернуться домой. Время тянулось медленно, тем не менее, когда работа была закончена, он передал лекарство в надёжные руки школьной целительницы и поспешил за сыном.       — А, Северус, — вместо приветствия произнесла заместительница директора, отчего-то тон её голоса сразу не понравился мужчине. — Помните, те частые взрывы женских туалетов на третьем и первом этаже, мне чудным образом удалось поймать всех трех виновников происшествий.       Трое шестикурсников, двое из которых гриффиндорцы, а один из Пуффендуя, смотрели виноватым взглядом себе под ноги, шаркая носком обуви об каменный пол.       — Профессор, я ведь вам объяснял, что Джеральдина спрятала мой учебник в женском туалете, — глупо попытался оправдаться пуффендуец.       — Это мы ещё выясним, Макдугас! — строго зашипела Макгонагалл, но стоило взгляду упасть на коллегу, как черты её лица сразу разгладились, а глаза стали виноватыми, почти такими же, как у студентов. — Вы уж извините меня, профессор Снейп, пока я гонялась за юнцами, за Гарри некому было присмотреть, мне пришлось переложить свои обязанности на директора. Надеюсь, вы были не против моего решения?       Северус прошипел что-то невнятное в ответ и скрылся за поворотом. Его Гарри доверили самому безответственному взрослому в этой школе! И ладно, будь это Помона, что запросто могла увлечься чем-то, забыть про ребёнка, а потом и вовсе уйти на обед, а спохватиться лишь вечером, когда маленький негодник переворошил бы ей все растения и горшки. Или Филиус, у которого забот было выше крыши в связи с новыми требованиями из Министерства. Но нет! Выбор Минервы пал именно на Дамблдора.       Пробормотав бессмысленный пароль, Северус молился — лишь бы у старика хватило ума не показывать ребенку свою коллекцию артефактов, среди которых были весьма темные и опасные вещицы.       — И что? — услышал он детский заинтересованный голос. — Что было дальше, сэр?       — Когда это все вскрылось, император приказал бросить священника в темницу, — грустно ответил директор. — А вскоре его казнили, и говорят, что это случилось не в будний день, а именно четырнадцатого февраля. С тех пор люди пишут друг другу любовные письма, то есть валентинки.       — А что случилось с девушкой? Она получила письмо?       — Да, после этого письма она прозрела.       Дамблдор отложил чашку на блюдце, отчего металлическая ложка неприятно звякнула об фарфоровый край, и перевёл мягкий взгляд на гостя в дверях кабинета. Гарри проследил за глазами старика и обернулся.       — Папа! — громко завопил он, бросившись отцу на шею.       Яркие зелёные глаза ребёнка вновь засияли, и на лице мужчины заиграла облегчённая улыбка.       — Представляешь, профессор Дамблдор рассказал мне легенду о Валентине! — нетерпеливо поделился Гарри, крепко сжимая в объятьях отца, пока тот перекидывался парой фраз со своим начальником.       Старик подмигнул Гарри напоследок перед тем, как они скрылись за дверью. Сидеть на плечах отца было весело, все казалось таким мелким с такой-то высоты, но через пару минут это занятие ему надоело, поэтому мальчишка спустился на пол и зашагал ровным шагом, крепко держа взрослого за руку. Прибыв утром в школу вместе с папой, он не совсем понимал, к чему эти украшения на стенах, открытки, что мальчики дарили девочкам, но теперь, после рассказа директора, все приобрело совершенно иной смысл!..       — Здравствуйте, сэр, — мимо прошёл слизеринский староста, кивком поздоровавшись с профессором, а затем перевёл взгляд мальчика, идущего рядом с ним. — Привет, Гарри!       Северус хотел было кивнуть в ответ, но после этих слов обернулся, недоверчиво прожигая спину студента.       — Я дружелюбный, — гордо заявил ребёнок, покидая стены замка. — Что поделать.       Данное утверждение заставило отца усмехнуться.       — А ты уже маме подарок приготовил? — вдруг продолжил он, отчего Снейп на мгновение нахмурил брови.       Выйдя за пределы антиаппарационного барьера, мужчина крепче сжал детскую ладонь в своей руке и аппарировал прямо к крыльцу дома, который находился меж магической и маггловской деревушки.       — Ну, как же, пап, праздник ведь, — выдал Гарри, пока отец пытался сообразить, что ответить.       — Не понимаю о каком празднике идёт речь, — равнодушно выдал Северус, открывая входную дверь, пропуская мальчика внутрь дома и на минуту удивляясь холоду, что зазвучал в голосе.       — Папа! Неужели ты забыл?       Северус повесил пальто ребёнка на вешалку, когда Гарри быстро переобулся и скрылся в своей комнате, оставив его в одиночестве.       — Забудешь тут, как же, — проворчал мужчина, скинув с себя верхнюю одежду и устремившись на кухню.       Полчаса пришлось потратить на уборку, а потом столько же на готовку ужина, раз уж Лили придёт поздно и будет слишком уставшей, чтобы занимать себя такими делами, то почему бы не порадовать супругу тем, что все домашние дела сделаны. Пока Северус управлялся с нарезкой овощей, Гарри затих в своей комнате и не показывался до тех пор, пока его не позвали ужинать.       — Ты необычайно молчалив, — проронил отец за трапезой, заметив, что ребёнок выглядит слишком озадаченным для своего возраста, его явно что-то беспокоит. — Что-то случилось?       — Нет.       — Что-то случится?       — Не-а, — произнес тот, пожимая плечами, как тут же помрачнел. — Пап, а ты сильно маму любишь?       Северус опешил, все-таки бредни директора просочились в детскую головенку.       — Тебе ли не знать, насколько сильно я люблю твою маму.       — Профессор Дамблдор сказал, что все возлюбленные должны дарить друг другу подарки в этот особенный день, — пытался убедить его сын. — Нужно показать маме, как сильно ты её любишь! Думаю, она будет рада получить от тебя валентинку, сделанную своими руками!       Северус взглянул на эту непоседу, отчего-то ребёнок казался таким серьёзным и взрослым.       — Ты ведь не хочешь разочаровать мамочку, правда? — жалобно протянул тот, блеснув зелёными глазами.       Гарри всегда знал, как добиться своего, он знал слабые места места отца и редко, очень редко пользовался этим, как, например, сейчас. Снейп и сам не до конца понимал, на что согласился, когда мальчишка радостно подпрыгнул на месте, хлопнул в ладони и собирался бежать в свою комнату.       — Стоять! — быстро остановил его отец, когда одна нога уже касалась пола, малыш тут же замер. — Поужинаешь, потом выйдешь из-за стола.       Мальчишка послушно кивнул, быстро расправился с ужином, и когда отец прибирался со стола, притащил ножницы, ярко-красную бумагу и разноцветные блестки. Северус недоуменно выгнул бровь, губы шевельнулись в беззвучном вопросе.       — Давай, пап! — обеспокоенно поторапливал Гарри. — Мама скоро придёт с работы, нам нужно успеть сделать валентинку!       После этого заявления ему ничего не оставалось, как усесться рядом с сыном, взять ножницы в руки и следовать его указаниям. Северус чувствовал себя нелепо, но взгляд все время возвращался к Гарри, что светился изнутри, стоило ему согласиться на его затею.       — Теперь нужно написать послание.       — Послание? — переспросил отец. — Это ещё зачем? Разве валентинки мало?       — Она будет считаться незаконченной, если там не будет послания. Нужно написать что-то милое.       Мужчина хмыкнул, но все же принял перо из рук мальчишки. И как только последнее слово было выведено на бумаге, сын одобрительно кивнул, осматривая результат своих и папиных стараний, а затем Северус наложил чары на валентинку, что скрывали слова от любопытных глаз, но были видны получателю.       — Может, нарисуем ещё цветочки по бокам? — предложил Гарри, склонив голову, ища изъяны в открытке, но дверной замок заставил обернуться и соскочить с места, утягивая за собой отца. — Мама, мама! Мамочка, мам! Мама!       Лили устало улыбнулась и наклонилась, чтобы крепко обнять ребенка.       — Мам, папа хочет тебе кое-что подарить! — довольно громко шепнул на ухо он. В глазах женщины что-то мелькнуло.       — Правда? — удивилась она, переводя взгляд на мужа, тот почти невесомо кивнул, протягивая открытку.       Лили отстранилась от Гарри и с интересом рассматривала алую бумагу в своих руках.       — Там внутри послание, — тихим нетерпеливым голосом подсказал мальчишка.       Она раскрыла валентинку, зелёные глаза заскользили по строчкам, написанными тем любимым почерком, каким писал только Северус, да губы слегка шевелились от изумления. Смысл отчётливо улавливался, слова складывались воедино в голове, а улыбка на лице, с каждым мгновением становилась все шире, что от усталости не оставалось ни следа.       — Спасибо, — тихо прошептала мать охрипшим голосом и посмотрела сначала на сына, а затем на мужа.       Гарри счастливо хлопнув в ладоши, клюнул Лили в щеку и на радостях ускакал в детскую.       — Не знала, что мы празднуем День Святого Валентина, — удивленно пробормотала она, когда за мальчишкой захлопнулась дверь. Еще недолго в его комнате раздавался веселый смех сына, что словно мелодией разносился по всему дому. — Твой подарок застал меня врасплох, но признаюсь честно, он мне очень и очень понравился, особенно блестки на лицевой стороне. Ты сделал это сам, или тебе кто-то помогал?       На лице мужчины возникло наигранное удивление и полнейшее недоумение, чтобы не раскрывать все карты сразу о своем маленьком помощнике.       — Отныне наш сын заявил, что этот день в нашем доме будет считаться обязательным праздником, посвященному любви, — Снейп украдкой взглянул на дверь, ведущую в комнату ребёнка, и таинственно улыбнулся прежде, чем подойти вплотную и стиснуть её в объятьях, а затем склониться и томно прошептать ей на ухо: — Тем не менее, я все ещё жду свой подарок.       Она игриво хихикнула и, по всему видно, решила ответить на кокетство.       — Думаю, мой подарок придётся вам по душе, профессор, — в тоне её голоса проскользнула игривость, и Лили была втянута в поцелуй, что ей только оставалось блаженно закрыть глаза и раствориться в руках любимого мужчины.       По спине пробежали мурашки, она углубила поцелуй, стараясь впитать это сумасшедшее, невероятное чувство до последней капли.       — О, я в этом не сомневаюсь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.