ID работы: 9372405

Космический охотник

Джен
NC-17
Заморожен
21
Размер:
97 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 21 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
Пинасс с бортовым номером 580/48-LMS обнаружился Бергером чуть в стороне от погрузочного терминала грузового аэродрома. И по его внешнему виду лурианец сделал вывод, что этот атмосферный транспортник повидал на своём веку немало интересного, о чём свидетельствовал обшарпанный корпус со следами былых ремонтных работ. Впрочем, Рихарду доводилось видеть атмосферники и звездолёты гораздо более плачевного вида, которые, тем не менее, продолжали вполне себе нормально функционировать. Даже несмотря на то, что во время полёта внутри таких аппаратов раздавались всякие подозрительные звуки, не внушающие доверия. Спружинив на пневматической подвеске, «Матадор» остановился у опущенной погрузочной аппарели пинасса. Заглушив двигатель, Бергер внимательно огляделся по сторонам, не заметил ничего подозрительного, хмыкнул и, открыв дверцу со своей стороны, вылез наружу. Внешний люк пинасса был закрыт, сквозь стёкла иллюминаторов не пробивалось ни проблеска света, однако у лурианца сложилось стойкое впечатление, что пилот этой груды металла находится на борту. И хорошо ещё, если в более-менее вменяемом состоянии. Впрочем, этот вопрос можно было легко прояснить. Поднявшись по металлическому трапу, Бергер остановился перед наглухо закрытым внешним люком, внимательно его осмотрел и, криво ухмыльнувшись, коснулся пальцем сенсора вызова. Поправил висящую на правом бедре кобуру с бластером и выжидающе уставился на тяжёлый бронированный люк. Несколько минут прошли в полной тишине – относительной, разумеется, так как грузовой аэродром жил своей обычной жизнью. Затем где-то внутри корпуса пинасса раздался какой-то щелчок, слева от Бергера возникло небольшое отверстие размером с футбольный мяч, откуда наружу высунулся видеодатчик на гибком тонком стержне. Покрутившись по сторонам, датчик заметил стоящего на трапе охотника за головами и замер, уставившись на него оптическим сенсором. - Kio okazas?(1) – услышал Бергер грубоватый голос, говорящий на акдарианском торговом диалекте. – As yn it gefal – mun dina hal!(2) - Tisso dis’fax il-kliyenti hekk?(3) – на том же языке отозвался лурианец, криво усмехаясь. Видеодатчик еле заметно дёрнулся в сторону, потом втянулся обратно в отверстие, которое тут же закрылось. Зато начал отодвигаться в сторону внешний люк грузового отсека пинасса. - Заходите, - донёсся до Бергера всё тот же грубоватый голос, но уже говорящий на стандартном галактическом. – Раз вы клиент – то это другое дело. Покачав головой, Бергер переступил порог люка и вошёл внутрь. Почти сразу же в грузовом отсеке пинасса вспыхнуло освещение – не сказать, чтобы яркое, но всё-таки вполне достаточное для того, чтобы идти, не опасаясь того, что можно в полумраке приложиться обо что-нибудь. Внутренняя конструкция атмосферника оказалась предельно простой. Грузовой отсек, могущий вместить в себя четыре внедорожника размером с «Матадор» Рихарда, небольшой пассажирский отсек, рассчитанный на восемь пассажиров явно гуманоидной комплекции, соединённый коротким коридором с пилотской кабиной – вот и всё. Два плазмореактивных двигателя располагались на выносных пилонах, а взлёт и посадка пинасса, как, впрочем, любого летательного аппарата, космического или атмосферного, осуществлялась при посредстве линейных антигравитационных ускорителей. Больше ничего особенного в конструкции транспортника не присутствовало. Миновав пассажирский отсек – справедливости ради отметим, что вполне чистый и прилично выглядевший, лурианец очутился перед полузакрытой дверью пилотской кабины, из-за которой доносились звуки, от которых у Рихарда немедленно заныли зубы. «Сквиш-скваш» - этот музыкальный стиль лурианец не переносил на дух, не понимая, как можно слушать такое извращение. «Сквиш-скваш» представлял собой беспорядочный сплав транс-бита, психоделического нойза и джоггла, и был популярен, в основном, среди посетителей ночных клубов и поклонников стиля «пост-нуар». Настоящих меломанов от такой музыки если и не тошнило в открытую, то заставляло брезгливо морщиться. Сказать по чести, Бергер предпочёл бы услышать индастриал-кор, брутальный грув-грайнд или неоготический дум-пауэр(4), но не все в Галактике придерживались тех же музыкальных предпочтений, что и лурианец. Поэтому он, придав своему лицу невозмутимое выражение, аккуратно толкнул ведущую в кабину пилота дверь и переступил порог. Пилот пинасса с бортовым номером 580/48-LMS, являвшийся одновременно и его владельцем, обнаружился сидящим в кресле перед пультом управления с бутылкой меланжевого пива в левой руке и с электронным журналом явно фривольного содержания. Невысокого роста и среднего телосложения, со смуглой кожей и чёрными с проседью волосами, он вполне мог сойти за представителя потомков колонистов расы homo, но на самом деле пилот и владелец пинасса не являлся таковым, принадлежа к родственному виду Бергера инопланетной расе акдарианцев, чья родная планета – Акдариан – располагалась на северной оконечности Медельинского Потока, в семистах двадцати парсеках от Лурии. Одет он был в самый обычный уник гражданского пилота, несколько потрёпанный, и в тяжёлые ботинки военного образца, а кобура с бластером небрежно лежала на пульте управления. При виде вошедшего в пилотскую кабину охотника за головами акдарианец убрал ноги с пульта, поставил на него недопитую бутылку из-под пива, отложил в сторону электронный журнал и с интересом оглядел Бергера с ног до головы. - Это ты, что ли, тот койо, насчёт которого Элизео звонил? – спросил он на стандартном галактическом. - Наверное, - пожал плечами лурианец. - Юмор – это хорошо. – Акдарианец громко икнул. – Я пилот и владелец этого летуна, меня зовут Инзали Хейн. Тебе в Брэддон надо? - Именно. - Гм… Ты ведь из Гильдии, с Моргана? - Я охотник за головами, но я не с Моргана. Я на Фризии живу. - Мне, собственно, похер, где ты там живёшь. Я просто уточняю, охотник ты или кто другой. Бергер мысленно усмехнулся. То ли у хозяина пинасса сегодня было не совсем хорошее настроение, то ли этот Инзали Хейн от природы был таким мудазвоном. Впрочем, этот факт Бергера мало тревожил. Главное, чтобы акдарианец оказался нормальным пилотом, а не так себе. - И это что-то может изменить? – Бергер протянул Хейну лист пласт-папира с отпечатанным на нём текстом фрахтового договора. - Нет. Хейн внимательно изучил договор, что-то пробормотал себе под нос и сунул пласт-папир в прикреплённый к стенке кабины небольшой стальной ящичек. - Загоняй свой драндулет внутрь, охотник. Полетим. - Так быстро? - А чё жопу чесать-то? – хмыкнул Хейн, пробегая пальцами по сенсорной панели, встроенной в пульт управления пинассом. – Срочность есть у тебя, э? В Брэддоне какого-то соко надо повязать? Или койо какого вывезти, пока до него другие соко не добрались? - Чем быстрее мы там окажемся – тем лучше, - ушёл от прямого ответа на заданные вопросы лурианец. – А это, - он показал пилоту пятидесятисоловую купюру, - будет твоей, если мы долетим до Брэддона меньше, чем за три часа. - Ku sida!(5) – произнёс Хейн на торговом диалекте Акдариана. – Ладно, попробуем. Пусть тебя не смущает вид моего пинасса, он на деле куда лучше, чем выглядит. Так что давай, шевелись, койо. А я пока прогоню предстартовые тесты. Бергер молча кивнул Хейну. В конце концов, присутствие клиента в кабине пилота вовсе не являлось обязательным, к тому же, «Матадор» сам себя в грузовой отсек не загонит. Процедура погрузки внедорожника на борт пинасса не представила для лурианца особого труда. Аккуратно проехав по грузовой аппарели, Рихард поставил свою машину в одно из предназначенных для груза мест, после чего появившийся в грузовом отсеке Хейн, придирчиво осмотрев «Матадор», включил систему фиксации. Из пола выдвинулись мета-магнитные захваты, охватившие колёса, защёлкнулись на колёсных дисках, фиксируя джип. Акдарианец сверился с данными, поступающими на один из дисплеев, удовлетворённо кивнул сам себе и перевёл взгляд на Бергера. - Взлетаем через четыре минуты, койо, - сказал Хейн. – Можешь сесть в кабине, я за это платы не беру. И тебе интересно, и мне веселее. Ты любишь спиртное? - Выпить могу, но так – нет. - Ясно… Даже пиво? - Даже пиво. - Понятно… Издержки работы? Хейн посторонился, давая Бергеру возможность пройти в кабину пинасса. - Типа того. - Курительные смеси тоже не признаёшь? - Нет. - Интересный ты, однако, охотник за головами! – усмехнулся акдарианец, входя вслед за Бергером в пилотскую кабину и задвигая за собой дверь. - Доводилось мне, знаешь ли, иметь дело с вашим братом… - Здесь, на Флеминге? – Рихард немедленно насторожился. - Ну да. – Хейн удивлённо взглянул на лурианца. – А чего ты так отреагировал? Или у вас бывает так, что интересы пересекаются, но с прямо противоположными целями? - У нас – нет, но про каких именно охотников ты говоришь? Бергер уселся в соседнее с пилотским кресло и защёлкнул в фиксаторах пряжки ремней безопасности. - Ну… про ваших же и говорю… наверное… В прошлом году прилетал один тип, по виду – homo, но я могу и ошибаться. Похожих рас в Четырёх Галактиках, что блох на гоунглине. Похож на тебя, в смысле, цветом кожи. - А, так это когда было… - расслабился Бергер. - А я что говорю? – хмыкнул Хейн, запуская антигравитаторы. – Не знаю, зачем он сюда прилетал, не моё это дело. Прилетал – значит, было зачем. Правда, кораблик у него, скажу я тебе, то ещё naji. - Говно? – переспросил Рихард, начиная понимать, о ком именно говорит пилот пинасса. Судя по всему, речь могла идти о Конале Чахе с Хулара-VI, который всем другим кораблям предпочитал свой старый, но отнюдь не дряхлый, дхау(6) класса «Быстроходный» постройки орбитальных верфей Далтона. Внешний вид этого небольшого звездолёта, действительно, мог заставить думать, что летает он чисто на энтузиазме своего владельца и с благословения Духа Космоса, однако за неказистым внешним видом пряталась сверхпрочная титаниумовая броня, тяжелотактные лазерные орудия и мощный двигатель, позволявший дхау развивать в обычном пространстве скорость в девяносто процентов от скорости света. - Да на таком звездолёте я б хрен куда полетел, блядь буду! – Хейн тронул штурвал, чьи рукояти были стилизованы под рога не то какого-то инопланетного животного, не то демона-принца из мегапопулярного игрового сеттинга «Поле боя – Вселенная»(7). – Как только он сам на нём летал, я хер знает! Развалюха, да и только! Пинасс поднялся над ВПП, завис над ней на несколько секунд, затем начал неторопливо набирать скорость и высоту. - И к чему ты мне всё это рассказываешь? – не понял Бергер, глядя, как пальцы акдарианца порхают над пультом управления, вводя команды в бортовой компьютер. - Да так… просто этот парень был куда побойчее, чем ты. Курить тоже не курил, но пиво жрал, как последний алкаш. Да и девочек тоже… кхм… был не прочь поиметь… - У каждого свои увлечения, Хейн. Ты рули давай, а не болтай попусту. - Хе, а чего тут рулить? – на смуглом лице Хейна возникла хитрая усмешка. – Щас врублю ВИ-пилота – и можно будет в «Башни изобилия» сыграть… или в «Три линии». Или ты в карты тоже не играешь? - Ну почему же! – усмехнулся Бергер. – Не вижу в карточной игре ничего предосудительного... если только соперник не будет строить из себя крутого шулера. - Эй, я честно играю! – возмутился Хейн. – Все эти карточные фокусы не по мне, охотник! Кстати – а звать-то тебя как? Моё имя ты уже знаешь, а вот твоё мне до сих пор неизвестно. - Джон Смит сойдёт? – прищурился лурианец. - Джон Смит? – Хейн на несколько секунд недоумённо таращился на Бергера, а потом понимающе усмехнулся. – А-а, коммерческая, в рот её, тайна! Ну, сойдёт и Джон Смит… Так как, «Смит», ты играешь? - Мы ещё не вышли на полётную траекторию, - напомнил акдарианцу охотник за головами. - Ez da arazo bat!(8) – отозвался Хейн на торговом диалекте своей родной планеты, который Бергер знал довольно неплохо. – Тут делов-то всего на пару секунд! Пинасс миновал границу взлётно-посадочного поля и, слегка подкорректировав траекторию полёта, взял курс на юго-юго-восток. - Ну, Джон Смит, - Хейн касанием указательного пальца левой руки активировал ВИ-пилота и с прищуром взглянул на лурианца, - раздавать чего будем? - Так не терпится обчистить клиента? – усмехнулся Бергер. - Зачем же обчистить? Тут ведь как – кому как повезёт, Джон Смит. Повезёт тебе – хорошо, повезёт мне – ещё лучше. - Хм… Бергер бросил взгляд в обзорный блистер пилотской кабины. - Ну, если ты так хочешь сыграть… Для начала, Хейн – что ты собираешься ставить на кон? Деньги у тебя хоть есть? - Я что, похож на нищего? – обиделся акдарианец. – Конечно, есть! А у тебя? - Ну, я тоже не на свалке живу, в общем-то… А насчёт того, во что сыграть – знакома тебе такая вещь, как «Шесть Королей»? При виде вытянувшегося, как у владельца похоронной конторы по пять тысяч фризианских крон за кремацию, лица Хейна Бергер понял, что «Шесть королей» не является самой любимой карточной игрой пилота пинасса. Но на это ему было глубоко наплевать. «Шесть королей» являлась одной из немногочисленных игр, в которых мухлевать было весьма и весьма затруднительно. А лурианец слыл довольно-таки неплохим игроков в «Королей». - «Шесть королей»? – Хейн вернул себе прежнее состояние. – Ну да, знакома. Только вот ставки там бывают весьма крутыми, Джон Смит. А ставить на кон свой пинасс я не стану. - А кто говорит про пинасс? – миролюбиво улыбнулся охотник за головами. – Пока будем лететь до Брэддона, сыграем несколько партий, а ставки пусть будут щадящими. - Но я не всякий хлам, именуемый деньгами, принимаю к оплате – так и со ставками, Джон Смит! – предостерегающе произнёс Хейн. – Никаких там цветных бумажек и разноцветных бусин! - А при чём тут бумажки и бусины? – удивился Бергер. – У меня есть деньги… - Солы? – прищурился акдарианец. - Если я охотник за головами, то это значит, что валютой Эльсинора я набит под завязку? – покачал головой Рихард. – С тебя хватит и фризианских крон. Шойн? - Ну, кроны так кроны… Каков размер ставки? - Начнём с пяти крон. Идёт? - С пяти так с пяти. Однако по лицу Хейна Бергер хорошо видел, что акдарианец не горит особым энтузиазмом по поводу «Шести королей». Впрочем, это были сугубо его личные проблемы. Полёт до Брэддона прошёл вполне прилично и интересно. Инзали Хейн, судя по всему, относился к тому типу разумных, которых, что называется, хлебом не корми, но дай языком почесать. За время перелёта до Брэддона Бергер узнал чуть ли не всю родословную Министра-Председателя Планетарного Совета, прослушал лекцию о пользе употребления в пищу жареных плодов оккемело с Дакелона(9), поспорил с акдарианцем по поводу торгового соглашения между Фризией и Акдарианом, заключённом в позапрошлом году и, по мнению Хейна, не совсем справедливому в отношении его родного мира, а также подискутировал с пилотом пинасса о достоинствах и недостатках комптонских среднетоннажников класса «Доннаджер». А что касается карточной игры – ну, двести сорок выигранных Рихардом крон против сорока пяти проигранных совсем не такой уж и плохой расклад. Информацию о том месте, куда сейчас держал свой путь пинасс с охотником за головами на борту, Бергер изучил ещё во время перелёта на Флеминг из системы Олто Джакис. Город Брэддон, расположенный в южном полушарии планеты, ничем особенным не отличался от миллиардов таких же на других планетах Четырёх Галактик: тридцать две с небольшим тысячи жителей, имеющий в качестве градообразующих предприятий завод по производству глассита и фабрику по производству альфабетонных блоков, станция магнитной дороги, небольшой автовокзал, обслуживающий пригородные маршруты и пять междугородних, и грузопассажирский аэродром – вот, собственно, и всё. Ах да – ещё следовало упомянуть городскую клиническую больницу, в которой работала доктор Кассандра Шерринфорд. Вот, пожалуй, и всё. Личное дело Шерринфорд, которое Бергеру Джакул переслал по кодированному гиперканалу, лурианец изучил, что называется, от корки и до корки. Тридцать четыре года, родилась на Кассидоре – одном из центральных миров Корпоративного Правления, окончила с «красным» дипломом медицинский факультет университета в своём родном городе – Сандербруке, несколько лет проработала в одной из местных городских больниц, затем прошла собеседование по колониальной программе Директората и получила должность заместителя главного врача колонии Парангон. Не замужем, детей нет, самые близкие родственники – отец и мать – живут на Кассидоре, с ними Кассандра регулярно общается. Младший брат доктора Шерринфорд, Стэнли, служит вторым навигатором на одном из транспортных кораблей «Фолворт-Игнести», что, впрочем, не относилось к делу. В данное время доктор Шерринфорд работает в городской клинической больнице Брэддона, занимая должность заведующей биохимической лаборатории. Проживает в северной части города, на улице Ясная, в предоставленном городской администрацией по программе привлечения квалифицированных кадров коттедже. Имеет водительскую лицензию, но личного транспорта нет. Рассматривая во время полёта стереофото доктора Шерринфорд, Бергер про себя подумал, что жизнь зачастую бывает весьма несправедлива к разумным. Такая красивая женщина, как Кассандра Шерринфорд, должна была жить нормальной спокойной жизнью – иметь любящего мужа и детей, заниматься любимым делом, а не ожидать бластерного выстрела из-за угла, удара ножом в подворотне или взрыва заложенной в автомобиль бомбы. Но в том-то и дело, что иногда Дух Космоса, видать, решал по-своему поразвлечься – и тогда приходилось приложить немало усилий, чтобы избежать всего вышеперечисленного. И не всегда этого удавалось избежать. Очень часто такие разумные становились сухими строками полицейских протоколов и вскользь упоминались в сводках новостей в разделе «Криминал». И на этом всё и заканчивалось. Однако Бергер заключил контракт и твёрдо намеревался его выполнить. А если лурианец и опоздал со своим прилётом на Флеминг, то в том не было его вины. Но после просмотра местного сетевого канала новостей Рихард решил, что те, кого сторонники свергнутого диктатора Шилозы послали по душу доктора Шерринфорд, ещё не успели добраться, по крайней мере, до Брэддона, поскольку ничего криминального в этом городе за последние двое суток уж точно не произошло. Ну, если не считать довольно серьёзного ДТП на въезде в город с участием грузового трейлера и трёх легковых автомобилей, да попытки ограбления кассы продовольственного магазина в южной части города. Но эти случаи явно относились к обычной категории происшествий и к личности Кассандры Шерринфорд отношения не имели. Пинасс Хейна приземлился на аэродроме Брэддона в восемнадцать-сорок две по местному времени. Бергер поблагодарил акдарианца за доставку его персоны к месту назначения, произвёл с пилотом пинасса расчёт, накинув пятьдесят крон сверху за то, что во время перелёта из космопорта лурианцу не пришлось пялиться в иллюминатор. Хейн от полученных «чаевых» пришёл в весьма хорошее расположение духа и сказал Бергеру, что если вдруг в планы охотника за головами вкрадётся какая-либо «досадная мелочь», то он готов предоставить ему свои услуги перевозчика. Лурианец в ответ на эти слова пилота пинасса сказал, что запасной вариант никогда лишним не будет и что номер инфора Хейна ему не помешает, однако пока что он намерен действовать в строгом соответствии с разработанным планом. Хейн лишь хмыкнул и сказал, что, как говорят homo, план написан на пласт-папире, да забыли про овраги. На это Бергер не нашёл, что возразить. Попрощавшись с акдарианцем, он вывел свой бронеджип из грузового отсека пинасса и, выставив бортовой компьютер в режим навигатора, двинулся в сторону города. Аэродром в Брэддоне располагался в двенадцати километрах от собственно города, юго-восточнее, и от него к городским кварталам уходила вполне добротная двухполосная дорога из дасфальта. Движение на ней в это время суток было не сказать, чтобы слишком уж оживлённое, так что особой нужды в медленной езде явно не было. Через семь минут «Матадор» достиг городской окраины и Бергер снизил скорость, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. Правда, лурианский бронированный внедорожник здесь смотрелся так же уместно, как офицер Полиции Безопасности на церемонии кремации какого-нибудь пиратского босса, но тут уже Бергер ничего не мог поделать. Другого наземного транспортного средства у охотника за головами не было. Проехав по какой-то довольно широкой для такого небольшого города улице, Бергер, руководствуясь показаниями бортового компьютера, повернул в сторону центральной части Брэддона. В режиме навигатора компьютер выдавал четыре варианта проезда до улицы, на которой проживала доктор Шерринфорд, но два из них показались лурианцу не совсем удобными по причине того, что эти маршруты были проложены по периферийным улицам, а петлять по каким-то закоулкам у охотника за головами не было никакого желания, а третий вариант вёл почему-то через западную часть города. Поэтому Бергер, поразмыслив некоторое время, выбрал путь, ведущий через центр города. Подобных населённых пунктов Рихард повидал немало, причём на довольно приличном количестве планет. Многие из них, в принципе, мало чем отличались от Брэддона, если говорить о городах, принадлежащих виду homo. Другое дело – города ксеносов, даже родственных людям. Там свои архитектурные нюансы имелись. А уж про города негуманоидов и говорить не стоит. Вообще отдельная тема. А тут – ничего необычного: центральная часть города с обязательным зданием городской администрации, промышленные зоны и жилые кварталы, торговые и деловые центры. Правда, последние встречались, в основном, в крупных городах и мегаполисах, а Брэддон к таковым не относился. Миновав центр, Бергер проехал с километр по главной улице, носящей имя какого-то местного выдающегося жителя, и очутился на пересечении трёх улиц. Курсор навигатора показывал лурианцу, что нужно повернуть дважды налево, один раз направо, проехать до одного из городских прудов, а затем повернуть направо – это и будет улица, на которой жила доктор Шерринфорд. На светофоре, что висел над перекрёстком на П-образной стальной ферме, загорелся красный сигнал, и лурианец остановил «Матадора» перед стоп-линией. Всмотрелся в экран заднего обзора. Огляделся по сторонам, а затем снова обратил свой взор на видеоэкран. Конечно, стоящий через одну машину позади внедорожника лурианца большой чёрный аритальский минивэн «Арона-221» мог оказаться здесь совершенно случайно, однако почему-то Бергер насторожился. Возможно, то сработало шестое чувство, присущее каждому охотнику за головами. Ничем необычным минивэн себя не выдавал, но у лурианца возникло стойкое ощущение, что эта наземная машина оказалась здесь совсем неспроста. На светофоре, висящем над проезжей частью, загорелся зелёный сигнал, и Рихард неторопливо тронул «Матадор» с места, не забывая поглядывать на экран заднего обзора. «Арона» не поехала вслед за машиной охотника за головами, а вместо этого свернула на перекрёстке направо, скрывшись из виду. Однако этот факт вовсе не заставил Бергера расслабиться. Нельзя было исключать того обстоятельства, что те, кто находились в минивэне – если это действительно были прибывшие по душу доктора Шерринфорд наёмники, выбрали другой маршрут следования, руководствуясь указаниями собственного навигатора. Для инопланетян это было вполне нормально. Ведь и компьютер «Матадора» предложил лурианцу аж четыре варианта следования, причём один из тех двух, что вели через периферийные улицы, был короче того, который выбрал Бергер. Просто ему не было охоты петлять по незнакомым улочкам, а что навигатор мог показывать и тупиковый маршрут, ему было знакомо по собственному опыту. Однако присутствие в городе подозрительного минивэна заставило Рихарда действовать быстрее. Двигаясь с предельно допустимой для городских улиц скоростью, он миновал тот самый городской пруд, обозначенный на его маршрутной электронной карте, проехал мимо небольшого сквера, в центре которого располагался небольшой фонтан, и очутился в устье неширокой улицы, засаженной по краям какими-то местными деревьями, отдалённо похожими на фризианские кипарисы. Взглянул на установленный на краю тротуара дорожный столб с прикреплённой к нему табличкой с названием улицы и довольно ухмыльнулся. Табличка гласила, что улица эта называется Ясной, а именно она и была нужна охотнику за головами. Доктор Кассандра Шерринфорд проживала в доме под номером «двадцать семь», который находился почти на противоположном конце улицы. Это был одноэтажный коттедж стандартного типа, судя по имеющемуся у Бергера плану, любезно предоставленному ему агентом Джакулом (интересно, а существовало в Четырёх Галактиках что-нибудь, о чём Полиция Безопасности не была поставлена в известность, подумалось тогда лурианцу), располагающему небольшой прихожей, кухней приличного размера, гостиной и двумя спальнями, а также санузлом, ванной комнатой и кладовой; к южной стене коттеджа был пристроен гараж для наземного мобиля, которого у Шерринфорд не имелось, и откуда в дом вела отдельная дверь. От тротуара к коттеджу вела аккуратная дорожка, выложенная плитами из микробетона, вдоль краёв которой был высажен местный кустарник, напоминающий плотное скопление чего-то наподобие перьев. Впрочем, спрятаться там было решительно невозможно в силу двух причин – из-за слишком плотно прилегающих друг к другу ветвей и из-за небольшой высоты кустов. Наручный инфор Бергера, переключённый на отображение местного времени, показывал половину восьмого вечера, но было ещё достаточно светло для того, чтобы ориентироваться без искусственных источников освещения. Впрочем, в доме доктора Шерринфорд освещение было включено – на кухне, насколько мог видеть Бергер. Судя по всему, хозяйка коттеджа была дома одна, и это значительно упрощало дело. Случайные свидетели лурианцу были совершенно ни к чему. Знаков, запрещающих парковку, Рихард не увидел, поэтому он, проехав мимо дома Шерринфорд, остановил внедорожник напротив соседнего дома, отделённого от коттеджа доктора живой изгородью из всё того же перистого кустарника. Заглушил двигатель и внимательно осмотрелся. Это был типичный жилой квартал, застроенный однотипными одноэтажными коттеджами весьма популярного в этой части космоса фризианского проекта «Северное сияние». Таких жилых кварталов на планетах Западной Периферии было великое множество, причём строились эти дома и на планетах, населённых гуманоидными расами. Стоили они недорого, возводились из полибетонных блоков, прочных и отлично держащих тепло; каждый такой коттедж имел собственную систему отопления, что являлось весьма значимым плюсом. Точно такой же дом был и у Бергера на Фризии, который сейчас стоял в законсервированном состоянии под присмотром персонального ВИ-дворецкого. Подозрительного аритальского минивэна нигде не было видно, но это ровным счётом ничего не значило. Может, конечно, лурианец и ошибался – а может, и нет. В любом случае, идти в дом доктора без оружия он не собирался. Сунув в перекинутую через левое плечо кобуру каспийский бластер XDA-174 и проверив, насколько легко его можно будет вытащить в случае необходимости, Бергер вылез наружу, накинул на плечи лёгкую куртку из элана(10), запер машину пультом от сигнализации и, ещё раз оглядевшись по сторонам, направился к дому Кассандры Шерринфорд. Пройдя по ведущей к входной двери дорожке из микробетонных плит, охотник за головами остановился перед плотно закрытой дверью из – судя по её внешнему виду – прессованного биопластика и задумчиво взглянул на сенсор дверного звонка. Понятно, что его визит однозначно ломал весь устоявшийся для доктора Шерринфорд жизненный уклад, но визит наёмников лишил бы её не только уклада этого самого, но и самой жизни. Так что, помедлив ровно столько, чтобы это со стороны выглядело, как соблюдение приличий, лурианец с серьёзным выражением лица указательным пальцем правой руки надавил на сенсор. По ту сторону двери раздалась мелодичная трель дверного звонка, чем-то напомнившая Рихарду птичье пение, затем раздались торопливые шаги. Лурианец подумал, уж не ждала ли доктор какого-нибудь франа – в конце концов, личная жизнь у разумных ведь должна же быть, но как раз это его не касалось ровным счётом ни с какой стороны. Поправив висящую под курткой кобуру с бластером, Бергер придал своему лицу выражение спокойно-равнодушной вежливости и уставился на дверь. Над притолокой мигнул фиолетовый огонёк включившейся камеры внешнего обзора, после чего последовала небольшая пауза, а затем внутри дверной панели раздался щелчок открывающегося дверного замка. - Да? – возникшая в дверном проёме Кассандра Шерринфорд недоумённо взглянула на охотника за головами. – Вы к кому? - Если вы – доктор Кассандра Шерринфорд, то я к вам, - спокойно отозвался лурианец. - Э-э… да, это я, а простите, вы по какому вопросу? И кто вы такой, позвольте узнать? Бергер окинул доктора оценивающим взглядом и мысленно выставил наивысший балл. Высокая, но ниже лурианца на целую голову, с длинными стройными ногами, отлично сложенной фигурой и полной грудью, Кассандра Шерринфорд запросто могла бы взять первое место на любом конкурсе красоты, что регулярно проводились на курортных планетах. Даже странно, подумалось охотнику, что доктор Шерринфорд до сих пор не обзавелась ухажёром, но, впрочем, здесь могли присутствовать и скрытые для посторонних причины. Впрочем, к теперешнему заданию лурианца это ровным счётом никак не относилось. В его задачу входило благополучно вывезти доктора Шерринфорд с Флеминга и так же благополучно доставить её на Лоуренс. Однако, поскольку Бергер являлся нормальным и вполне здоровым представителем вида homo мужского пола, ему никто не мог запретить восторгаться красивой женщиной. - Моё имя вам вряд ли о чём-нибудь скажет, доктор Шерринфорд, - позволил себе слегка улыбнуться Рихард. – Рихард Бергер, к вашим услугам. - Добрый вечер, фран Бергер, - отозвалась Кассандра, всё ещё недоумённо глядя на охотника за головами. – И что же вам от меня нужно? Я, если что, не практикующий врач, а всего лишь заведующая биохимической лабораторией. И частной практикой я не занимаюсь, если вы это имеете в виду… - Я здесь вовсе не из-за этого… вернее, не совсем из-за этого… - А тогда… зачем же вы здесь? – удивилась кассидорианка. - Мне поручено найти в городе Брэддон, что находится на планете Флеминг, доктора Кассандру Шерринфорд, - без обиняков заявил Рихард, на всякий случай не спуская с Шерринфорд внимательного взгляда. – И, судя по всему, я вас нашёл. В глазах Кассандры промелькнуло нечто, отдалённо похожее на тень понимания. - И что теперь? – она в упор взглянула на лурианца. – Выстрелите мне из бластера промеж глаз? - Если вы это говорите, значит, вы поняли, из-за чего я здесь, - усмехнулся Бергер. – Но я не за тем прилетел на Флеминг, чтобы пустить вам в голову бластерный луч. Наоборот – в мою задачу входит как раз не допустить такого развития событий. - Не допустить? – серые глаза кассидорианки превратились в две узкие щёлочки. – Но тогда… какого же фрайга вам здесь надо? - Знаете, рассказывать об этом сейчас – как раз к той версии, что вы только что изложили, и ведёт. Думаю, что времени у нас очень мало. - Мало времени? - Именно. Мне поручено вывезти вас с Флеминга и переправить на Лоуренс. - Фрайг! – с чувством произнесла Кассандра. – Это всё из-за Шилозы? - Боюсь, что так, - кивнул Рихард. - А-а… а вы кто, простите? «Безпол»? И с чего вдруг вы решили, что я куда-то с вами полечу? Ра’Каст ведь сидит в тюрьме на Лоуренсе – чего ещё вам надо? - Фро – у нас правда нет времени для болтовни, - недовольно нахмурился Бергер. – Если я не ошибаюсь, те, кто прибыл сюда с менее благими намерениями, скоро будут здесь. Те, кого по приказу Ра’Каста послали сюда вас убить. А на все ваши вопросы я отвечу по дороге. - По дороге куда? Мысленно Бергер выругался и призвал Духа Космоса даровать ему бесконечное терпение, однако внешне это никак не отразилось на охотнике за головами. - В космопорт. У меня там корабль. - В космопорт… - Кассандра повела плечами. – А сюда прилететь вы не догадались? - Не я всё это придумал, фро, - поморщился лурианец. – Я всего лишь следую полученным мной инструкциям. Поэтому, если вы хотите увидеть следующий рассвет, вам стоит поторопиться. - Вам надо было сразу повесить этого ублюдка, а не цацкаться с ним, как с наследным принцем Кассемида! А вместо этого вы посадили его в какую-то сраную тюрьму и ждёте невесть чего! - Доктор Шерринфорд – мне это вы зачем говорите? - Ну как же! Вы же из этих… - Кассандра смешно сморщила носик, - из «безполов»… - Я не «безпол», доктор Шерринфорд. В Полиции Безопасности решили прибегнуть к моим услугам, чтобы не рисоваться лишний раз. Я охотник за головами Гильдии с Моргана. - Охотник за головами? Бергер досадливо поморщился. Вот-вот могли появиться боевики, посланные сторонниками свергнутого диктатора Шилозы, а он вынужден тратить время на пустопорожние разговоры! - Именно. И будет лучше, если вы всё-таки перестанете тратить драгоценное время попусту. Шерринфорд что-то пробормотала себе под нос, что именно – Рихард не расслышал. Скорее всего, какое-то ругательство. - Гм… Значит, времени у нас мало, говорите? - Мало. Сколько – не знаю. Но думаю, что от силы полчаса. Максимум. - А… кто они? Боевики Ра’Каста или тоже наёмники? - Доктор – сейчас правда не время для вопросов. По дороге в Миттерхаузен я вам всё подробно объясню, но сейчас вы должны собрать всё самое необходимое и поехать со мной. - Поехать с вами? Н-да… по-видимому, придётся так поступить… – Шерринфорд сделала пару шагов назад. – Всё самое необходимое, говорите? Так… документы, коммуникатор, что-то из вещей… ах да – диски с данными по вирусу из Парангона! Это в первую очередь, я так понимаю… Я успею это сделать? - Не знаю. Но вам следует поторопиться. - Да-да… Да вы не стойте на пороге, Рихард Бергер, входите! - Я как раз это и собирался сделать! – ухмыльнулся лурианец. – Но поторопитесь, пожалуйста. - Я постараюсь долго не копаться. Кассандра Шерринфорд кивнула лурианцу и быстро исчезла в направлении одной из спален, оставив охотника за головами в одиночестве стоять посреди прихожей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.