ID работы: 9374663

О демоне и боге

Слэш
G
Завершён
9
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

-

Настройки текста
О демоне и боге Ну что же, друг ты мой прелестный, Прошу однако не грубить... Хочу задать тебе вопрос, ответь мне только честно: Желаешь ли услышать ты историю о боге, что демона смог полюбить? — — — — — — — — — — — Однажды тихо на рассвете утром, Покуда сеялся туман прохладный, мокрый, Переливаясь перламутром Вышел приятный взору принц. С улыбкой умиротворенной, Поправив шляпу на спине, Достал из рукава лепешку, Усевшись на каком-то пне. В потрепанной, но белоснежно белой, С повязанною лентой на запястьях, Он отряхнул с одежды крошки, Чуть улыбаясь своему несчастью. И принца добрые глаза, что повидали столько боли, Чуть-чуть прикрылись в мнимом счастье, Поднявшись, перешел он в поле Навстречу своему злосчастью. — — — — — — — — — — — Поддавшись воспоминаниям дней минувших, Он вспомнил его нежных рук тепло, Как падая и не надеясь на спасенье Он в воздухе как-будто бы вспорхнувши, Поймал его и нежно спрятал под свое крыло. Придя в себя и вырвавшись из дум прекрасных, Он к зеркалу скосил свой яркий взгляд: Наряд его будто кровавый, Подчеркивал красивый стройный стан, Серебряные наручи и цепи, И белый подо всем кафтан - Он безупречен как всегда. И легкой поступью пошедши, И украшением звеня, Шептал он словно сумасшедший: «Ваше Высочество, дождись меня..» — — — — — — — — — — — Бамбуков шелест среди ночи, Предупреждающе шипя, Внезапно лунным светом озарился, Секреты тьмы разоблачив. Наследный принц вином напился, Сломленный горем с ног валился, И от отчаяния скуля, Возненавидел он себя. Прошли года, один другой, их много.. И все печали будто позабыв, Он в третий раз на небеса вознесся, Напоминая этим бога, Вновь дозу оскорблений получив. — — — — — — — — — — — «Он грозен, молчалив и будто неприступен, Как может показаться в первый раз..» Сказал мужчина в белых одеяниях Взглянув украдкою на нас. «Когда идет, он словно ветер, Который дует у ручья, Тот легкий звон забыть о всем на свете В ту тёмну ночь заставил вмиг меня. Не сомневаясь ни секунды доверю жизнь ему свою И он аналогично мне поступит, Ты знаешь..я его люблю...» Мужчина, резко замолчавши, Под нос вдруг тихо усмехнулся, И мило скромно улыбнулся, Он голос подал вдруг: «Сань Лан..» И не теряя ни секунды, из темноты явился он: Нежной улыбкой, но все таки с хитринкой, Спокойствие он принцу вмиг принес, Второй его являясь половинкой. — — — — — — — — — — — Терпя с ним вместе многие невзгоды И чувствуя всю боль его, как будто-бы свою, Проходят дни, а после них и годы, Но не предаст его в бою, Всегда на стороне его он будет, И в час опасности прибудет, Всегда его он защитит. Любовь столь сильную скажите мне, как смеете вы запретить? — — — — — — — — — — — Так что же хочешь ли ты, друг мой милый, Познать историю о том, Как несмотря на то, что жизнь обеих вдребезги разбили, Небесный житель с демоном вдвоем Друг друга сильно полюбили?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.