ID работы: 9379514

Ветвь цветущей сливы

Джен
R
Заморожен
1
автор
Размер:
41 страница, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Экстра. Трепет потерянной души(часть 1)

Настройки текста
Столицу Юга по праву можно считать одним из красивейших мест в империи. Богатое убранство дворов чиновников и искусно украшенный здания, прекрасные сады и конечно императорский дворец, но было место, но вся эта помпезность не идет не в какое сравнение с провинцией Чжоу, что расположилась вблизи леса Инь Цао. Чжоу была одной из важнейших торговых точек юга, мягкий климат позволял простому люди выращивать рис почти круглый год, а щёлк из провинции был известен даже за пределами империи. Семейство Бай вот уже несколько сотен лет управляет этим землями. Нынешний глава семейства Бай Фэн, смог не только занять высокий пост при императорском дворе, но и породниться с императором, удачно выдав замуж свою младшую сестру Бай Тао. Но не только советник и императрица помогали Да Цаню в принятии решений, помимо совета сановников был ещё один человек, некто такой же важный как советник Бай, без кого крах империи был бы гарантирован, и имя этому человеку Шан Шиван. Ши был правой рукой Бай Фэна, министром, что занимался делами Севера. Все договоры и торговые сделки проходили именно через него. Никто не знает как юноше удавалось провернуть всё в пользу Юга, но то время, что он занимал эту должность, было самым спокойным для империи. Шиван был вторым сыном Шан Ки, главнокомандующего армии юга, и благодаря старой дружбе Фэна и Ки, Ши и его старший брат Шан Лю смогли занять довольно высокие должности при дворе. Правда, улаживать конфликты, юноше приходилось не только в империи, но и в собственном доме, но к этому вернёмся позже. А что до Бай Фэна? Его единственный сын, Бай Хо, должен был стать новым главой семейства Бай и провинции Чжоу, но до этого момента ещё далеко.  Власть перейдёт в руки Хо, только после того, как его отец отойдёт от дел, а сейчас ему незачем об этом беспокоиться. Но во всей этой истории мелькает ещё один человек, юная госпожа Жу, племянница Сян Ю. По счастливой случайности, во время своего пребывания в поместье Шан, девушке удалось встретиться с Бай Хо. Их отношения не сложились с самого начала, вспыльчива и отрытая натура ласточки, была полной противоположностью зазнавшегося и скрытного павлина. Несмотря на это, у этих двоих была общая проблема - младшей сын Ки и Ю, очень удачно отданный на попечительство двух подростков. Мальчик был умный не погодам, но в силу своего характера предпочитал избегать общения со всеми посторонними людьми. Не сказать, что Цзы был замкнутым, скорее очень недоверчивым, людей он не любил, особенно тех, кто нагло лез в его покои, и одним из таких был Хо. Наглости павлину было не занимать, потому он, несколько раз на дню залезал в комнату бедного Цзы через окно. Было у отпрыска Фэна было ещё одно развлечение, когда ему надоедало просто раздражать мальчика своим присутствием, он не хитрым путем затаскивал его на крышу, от куда позже и сталкивал. Звучит жестоко, но на деле Шан Цзы крылатый, поэтому это скорее странно. Все развлечение для Хо было лишь в том, что свое падение и дальнейший удар с землей малец останавливал буквально в метре от земли, а смотреть на бесконтрольные движения до этого момента было весьма забавно. Но за это Бай Хо часто доставалось от Жу Чен. В отличии от павлина, девушка любила Цзы как родного брата и всячески оберегала его от Хо. Но не все ей было известно, были вещи которые юный Шан Цзы срывал от всех, от любимого брата, от матушки, и от сестрицы Чен, но был-таки человек, который знал о секрете Цзы и это был Хо. Виду эти двое не подавали, так как малец явно дал понять, что узнай об этой кто-то, добром всё это не кончиться. А худущего исхода никто не хотел.  Шан Го - младший брат Ки, славился своей прямолинейность и тяжёлым характером. Этому человеку место где-нибудь в военном лагере, но никак не со своим двенадцатилетним племянником. Методы воспитания Го были весьма специфичные, оттого даже его сын - Шан Сюй, боялся отца, чего уж говорить о слабохарактерном Цзы? Для Шан Го все люди были равны: мужчины, женщины, дети, старики - если придётся, все понесут наказание в равной степени и одинаково жестокое. Последствия, сие воспитательных мер приходилось очень тщательно скрывать, но правда рано или поздно вылезет наружу. Это случилось в теплый летний вечер. Небо потихоньку приобрело розоватый оттенок, а яркое солнце начало опускаться ниже, скрываясь за ветвями старого кипариса. Он рос во внутреннем дворе, недалеко от стены, возведённой вокруг территории поместья. Уютно устроившись между веток, на дереве сидел Шан Цзы. Вид отсюда отрывался действительно завораживающий. Но как это обычно бывает, хорошее имеет свойство заканчиваться, тут случилось так же. Незаметно подкравшийся Хо, бросил в Цзы небольшой камешек, от неожиданности то рухнул с ветки, попутно порвав рукав одеяний. Последовало громкое возмущение, Бай Хо, явно не ожидавший такого поворота событий поспеши помочь Цзы поднялся. Только он протянул тому руку, как взгляд парня остановился на плечо мальца. Из-за порванной ткани виделся фиолетово-синий ушиб, почти полностью занимавший плечо, и он явно появился не благодаря падению. Шан Цзы, заметив странный взгляд, прикованный к свой руке, поспешил натянуть ткань как можно ниже. - Что с твой рукой? - незамедлительно спросил Хо, наблюдая за тем, как мальчик отряхивает пыль с одежды.  - Не твоё дело! - по интонации было понятно, что Цзы хочет как можно скорее завершить этот разговор, но Хо не собирался отступать.    - Но раз не моё, то Шан Лю точно должен об этом знать, у него и спрошу, он же у вас лекарь как никак, - последние было сказано с явным презрением.   - Нет, не рассказывай братцу Лю, он не знает и тебе лучше помалкивать! - как можно угрожающе процедил Шан Цзы.  - Вот как, значит, тогда рассказывай, иначе узнают все, - с  одной стороны, Бай Хо снова нашёл повод над ним поглумиться, а с другой стороны, чем не повод для шантажа? - Ведёшь себя как дитя малое! - бросил мальчик, сложив руки на груди. - И это мне говорит ребенок! - усмехнувшись, пробормотал павлин. Но немного помолчав, Цзы ответил, - Хорошо, я расскажу, но не здесь.  Дойдя до своих покоев, Шан Цзы закрыл дверь, и сев на подушку рядом с низким столиком, несколько раз оглянулся по сторонам и убедившись, что никого кроме их двоих поблизости нет, с облегчением выдохнул. - Пообещай, что это останется только, между нами, если об этом узнаю, худо будет. - шёпотом начал он.  - Хорошо, - расплывшись в хитрой улыбке кивнул юноша. -  Бай Хо, тебе правда лучше держать язык за зубами. И коли обещал молчать, так будь добр держи своё слово! - возмущенно прошипел Шан Цзы. Смотря на такую реакцию мальца, Бай Хо немного потускнел, но всё же, любопытство взяло верх и он снова пообещал никому не рассказывать. Ладно, если там действительно что-то ужасное, то в своих корыстных целях он это использовать не будет.  - Это след от нескольких ударов бамбуковой палкой.  - Палкой...что? - Хо до последнего верил, что он ответит что-то вроде: "Упал с лестницы", "Побила какая-нибудь девчонка", но удары палкой? Такого ответа он точно не ожидал. - Споткнулся на тренировке, - пожав плечами пояснил Шан Цзы, - Дядя Го такого не терпит, хотя в этот раз я довольно просто отделялся.  - То тебя не первый раз наказывают таким способом?! - говорили они шёпотом, но в душе Бай Хо прямо таки кричал. Его, как юного господина знатной семьи, никто не то что пальцем тронуть никто не смел, даже голос повысить не могли. А тут, ребёнка, к тому же за малейшую оплошность. Он конечно много чего слышал о подчинённых Го, но чтобы своего племянника и под одну гребенку? Не слишком ли это жестоко? - Нет. Я часто делаю, что-нибудь не верно, за это и достаётся. Но всё довольно быстро проходит, поэтому никто из братьев пока не узнал. И я надеюсь не узнают. Поэтому прошу тебя, не рассказывай им, особенно братцу Ши. - Но почему? Разве не лучше, чтобы они что-то сделали с этим? Я понимаю, у Шан Го свои методы воспитания, но с другой стороны, куда смотрел твой отец, когда ставил своего младшего братца тебе в наставники или Шан Ки не известно о методах Го? - Я не знаю, - честно ответил мальчик, - Отец может и знает, но самое главное чтобы это не дошло до братца Ши, он наверняка поссориться с дядей, он и так не в ладах с братцем Сюем, не хочу подливать масло в огонь. Оно и правильно. Цзы совсем не хотел разлада в семье, тем более зная отношение матушки и Шивана. Тут и так забот хватает, а ещё поговаривают, что Сюй издевается над слугами. Правда или нет, но лучше с Го и с его сыном не связываться, у этих двоих скверная репутация. Об этим Хо знал не понаслышке, потому слова Цзы воспринял серьёзно и пообещал хранить его тайну. А что же до Шивана? Тут история приобретает иной окрас. ***  Как только появились слухи о том, что кто-то издевается над слугами оставляя на их руках позорное клеймо, подозрения сразу пали на Шан Сюя. Но вслух об этом никто не говорил, разве что служанки перешептывались, боясь ненароком сболтнуть лишнего. Но в один из дней эти слухи дошли до Шан Ши. Зная, характер своего брата, Шиван усомнился в этой информации, как можете кто-то вроде Сюя, делать столь ужасные вещи? Да, отец у него отличается особой жестокостью по отношению к подчинённым, но как спокойных и расчётливый Сюй связан с пристрастиями отца к телесным наказаниям? Оказалось, что весьма косвенно, а точнее юноша считал методы отца правильным и терпеть не мог, когда ему перечат. Но Ши этого всего не знал и потому решил лично проследить за ним. Долго ждать не пришлось. Этой же ночью, Сюй затащил в свои покои одну из служанок. Девушка рыдала и просила о пощаде так громко, что это дошло до ушей Ши. Насколько он помнил, служанка уронила чашу из-за чего та разбилась, но заслуживает ли она такого? Определённо нет. Накинув темный халат поверх ночные одежд, Ши поспешил к покоям брата. Сначала он не решался войти, а лишь прислушался к разговорам внутри. Сюя казалось веселили мольбы девушки, он бормотал что-то несвязно, то и дело повторяя, что она должна быть благодарна, что господин тратить на неё своё время. Поняв, что больше ждать нельзя, юноша без стука зашёл внутрь, застав брата с клеймом в руках в нескольких цюнях* от плеча девушки.  *Цюнь - китайская мера длины, равная 3,73 см - Шан Сюй, остановись! - вскрикнул юноша, схватив того за руку.  - Ты! Почему ты здесь, старший братец?! - прошипел Сюй. Это не на шутку его разозлил, надо же, старший братец пришёл, чтобы не дать ему проучить эту жалкую служанку. Он опустил клеймо и метнув злобный взгляд в сторону девушки, сквозь сомкнутые зубы проговорил - Считай, что тебе повезло, впредь это будет для тебя уроком, а сейчас уходи пока я не передумал! Она поспешно покинула покои господина и Сюй с Шиваном остались наедине.  - Что ж братец, надеюсь ты доволен, защитил эту дурёху, - проговорил Сюй, оставляя, клеймо рядом с чашей с раскалёнными углями.  - Но зачем ты это делаешь, они же не заслуживают этого! Сюй... - "ты ведь не такой как твой отец" хотел было сказать юноша, но его перебили. - Замолчи Шиван, не тебе решать кто чего заслуживает. Если этим болванам не преподать урок ничего не изменится. Ты влез не в своё дело братец и лучше тебе убраться отсюда и помалкивать! - сейчас Сюй правда не готов был слушать нравоучения, к тому же назвав Ши его полным именем, он ясно дал понять, что ни во что его не ставит. От этого юноша на мгновенье оторопел, но тут же пришёл в себя.  - Иначе что? Что ты мне сделаешь, А-Сюй, не уж то убьешь меня? - усмехнувшись проговорил Ши  - Я-то многое могу сделать. Убить тебя? Я бы не посмел, братец Ши,я ведь не настолько жесток! Но и просто отпустить тебя я не могу, иначе как я преподам вам с братцем Лю урок? Это ведь он послал тебя? Как удобно, знал, что я жду его и всё равно отправил младшего брата, так пусть поплатиться за это! - быстрым движением Сюй обездвижил Ши и взяв того за подбородок притянул лицо к себе.  - Ццц, красивое личико, жалко портить, а вот это, - он перевел взгляд на руки, - в самый раз. Слова столь не уместные по отношению к старшему брату, но Ши уже привык. Это не первый раз когда Сюй говорил подобное, но сейчас...сейчас это пугает. Но не только слова, но и действия юноши, не будь он обездвижен наверняка бы вырывался, но к несчастью он сил неподвижно стоя с ужасом смотря в глаза Шан Сюя. Тот, тем временем, завел правую руку Ши за спину, и держа его за запястье поднёс левую руку юноши к чаше с углями.  - Знаешь братец, мне нравятся твои руки, такие белые и нежные, прям как у той дурёхи, - как бы невзначай сказал Сюй, - А ещё они всегда холодные, кажется, что ты замерз. Но ничего, сейчас мы это исправим!  Взяв лежащих неподалёку кусок ткани, он заткнул им рот Ши и крепко сжав руку чуть выше запястья опустит её в угли. Послышалось несвязное мычание, слёзы выступили на глазах Шивана, а Сюй всё глубже опускал его руку в угли. Кожа сначала покраснела, а потом и вовсе покрылась волдырями, которые вскоре полопались, превращая часть руки в окровавленное месиво. У Сюя на лице появилась ужасающая улыбка, он ещё сильнее сжал руку как бы выворачивая её и отпустил только когда почувствовал, что Ши весь дрожит и вот-вот потеряет сознание. Вытащив руку брата из углей, Сюй опустил её в стоящий рядом кувшин с водой.  - Что ж братец, теперь ты знаешь, что бывает с теми, кто мне перечит, - Сюй вынул тряпку изо рта Ши и намочив её осторожно вытер сажу с обожжённой руки. Взглянув на неё еще раз, Шан Сюй как будто убеждая себя сказал, грустно сказал - Ты сам напросился...- и более уверенным тоном продолжил, - А теперь уходит и больше не смей вставать у меня на пути! - С этими словами он разблокировав потоки энергии в теле юноши и немного отошёл. Ши много что хотел сказать, но подвергать себя ещё большей опасности он не хотел потому поспешил вернуться в свои покои. Из-за ливня, который начался ещё когда Ши был у Сюя, юноша промок до нитки и сейчас рисковал не только ещё больше потревожить рану, но и заболеть, что и случилось. По правде говоря, здоровье к него было слабое, потому выходя на улицу ночью в дождь, он уже гарантированно знал, что следующие несколько дней будет пить настои что готовит Шан Лю. Вздохнув, Шиван поспешил переодеться, оставив мокрые вещи висеть на ширме. Медленно дойдя до кровати, он не успел сесть, как услышал стук в дверь. Но кто мог прийти в столь поздний час? Ши точно знал кто это и потому без промедления открыл дверь. Шан Лю поспешно вошёл в комнату, оставив зонт снаружи и взволнованно посмотрел на Шивана.  - Что с тобой А-Ши, ты весь дрожишь! - Лю усадил брата на кровать, подмечая, что тот всячески прячет левую руку. Ши довольно часто болел, не смотря на то, что его силы подразумевали ровно противоположный вариант. Хуже было только в детстве, когда он почти не покидал свою комнату, и был вынужден большую часть времени проводить в одиночестве. - Что с твой рукой? - продолжил спрашивать юноша. - Ничего, я просто.... - Ши не успел договорить, как Лю убрав рукав, с ужасом взглянул на руку и начал рассматривать её.  - Как это произошло?! - Ши молчал. Вдохнув, Лю побормотал что-то, а в слух сказал лишь, - Хорошо, никуда не уходи, я сейчас вернусь. Вскоре Лю вернулся с небольшой шкатулкой в руках. Достав из неё бинт и несколько баночек с разными мазями, он намочил полотенце и принялся обрабатывать руку Ши.  - Я же говорил тебе не ходить к Сюю. Говорил, что это добром не кончиться. Почему ты меня не послушал?! - принялся отчитывать его юноша, но не дождавшись никакой реакции, поднял глаза и окликнул его, - А-Ши?  Шиван же молчал, всё тело юноши било мелкой дрожью, его щёки покраснели, а дыхание было сбитым и отрывистым. Приложив ладонь ко лбу брата, Лю изрёк: - Да у тебя жар! А-Ши и как ты обратно дошёл, не свалившись по дороге? -  Уложив младшего в постель, он положил холодное полотенце тому на лоб.  - Братец Лю, я...я просто не хочу чтобы Сюй безнаказанно издевался над слугами, - еле слышно сказал юноша. - Знаю, - Лю приобнял Ши, - Но не стоит идти на такие жертвы. Их плечи никому не видны, а твоя рука...я не уверен, что она сможет полностью восстановить. Прости меня Ши, я должен был проследить за тобой, чтобы ты не наделал глупостей! Юноша лишь слабо улыбнулся и провалился в сон. Лю взглянул на брата и осторожно поцеловал того в горячий лоб.  - Не переживай братец, Сюй поплатится за свои поступки, а за то, что с делал с тобой заплатит в двойне, я обещаю! - тихо проговорил Шан Лю, смотря на спящего Ши и наконец покидая комнату.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.