Дело № 1: «ЛЮДОЕД».
7 мая 2020 г. в 12:48
Войдя в лифт, Мэй нажала кнопку цокольного этажа и принялась вынимать из ушей наушники. Убрав их в сумочку, она бросила взгляд на крохотные часики, украшающие её запястье, и удовлетворенно улыбнулась: 08:15. Сегодня она приехала даже раньше, чем вчера. Это отлично. Успеет без суматохи сварить и выпить кофе, пока все остальные не пришли. Судорожно, будто висельник в петле, лифт дёрнулся и замер. С противным скрежетом двери расползлись в стороны, выпуская девушку в тускло освещаемый коридор архива. Мэй вышла из кабины и, подняв глаза, удивлённо остановилась. У дверей кабинета, оперевшись на стену, стояла Тесс. Услышав звук приехавшего лифта, она повернулась и улыбнулась Мэй.
— Привет!
— Здравствуй! Прости мне мой ступор. Просто не ожидала так рано здесь увидеть ещё кого-то, — Мэй подошла и воткнула ключ в замок.
— Люблю приходить, когда ещё никого нет. Я так настраиваюсь на работу. Вот только ключа у меня не оказалось. Не подумала, — слегка смущённо ответила Тесс, входя в кабинет следом за брюнеткой.
— Секундочку…
Быстро подойдя к своему столу, Мэй открыла один из ящичков и достала оттуда небольшой конверт из плотного коричневого картона.
— Вот, держи, — она протянула его Тесс.
«ЗАПАСНОЙ КЛЮЧ №1. АРХИВ. КАБИНЕТ.» — прочитала та надпись, сделанную аккуратным почерком, и улыбнулась:
— Обожаю людей, умеющих во всем навести порядок.
— Ну, значит, мы подружимся, — улыбнулась Мэй. — Кофе будешь?
— Да. С удовольствием!
Через несколько минут обе девушки сидели за столом. Прямо перед ними дымились чашки с кофе.
— Господи… Ты даже кофе варишь идеальный, — прикрыла глаза Тесс, сделав первый глоток.
— Я хороший секретарь, но всего лишь секретарь, — засмеялась Мэй. — А вот ты — человек уникальный. Я вчера изучила твоё дело. Никогда не встречала людей с расширенным световосприятием. Была потрясена настолько, что даже погуглила. Это правда, что ты видишь в ультрафиолетовом диапазоне, что позволяет тебе воспринимать до ста миллионов цветовых оттенков?
— Да. И хочу сказать, что это жутко бесячая в быту способность, — поморщилась Тесс.
— Представляю. Мне кажется, меня бы уже в психушку с мигалками везли, если бы я обладала чем-то похожим, — снова рассмеялась Мэй.
Тесс рассмеялась в ответ. Ей определенно нравилась эта девушка. И голубоглазый брюнет по имени Дейв. По нему сразу видно: добряк. Хоть и с внушительной мускулатурой.
А вот третий член команды… Роб — с глазами, будто тлеющие угли, — вызывал раздражение. Просто феноменальный хам. Тесс с огромным трудом представляла, как они все будут работать вместе.
Дверь распахнулась, впуская Дейва с картонной коробкой в руках.
— Дамы… — лучезарно улыбнулся он. — Рад, что поспел вовремя…
Говоря это, он поставил перед девушками коробку и театральным жестом открыл её. Внутри были свежеиспечённые круассаны.
— О, неожиданно… — пробормотала Тесс.
— Как раз к кофе, да? — добродушно улыбнулся Дейв. — Ну, что же вы? Кушайте, — он подтолкнул коробку.
— Ещё тёплые, — удивлённо сказала Мэй, подняв глаза.
— Да, я рано встаю, — отмахнулся он.
— Ты сам их, что ли, испёк? — замерла Тесс, надкусив круассан и уставившись на него.
— Нет, конечно!!! — пожалуй, слишком поспешно ответил Дейв. — Купил по дороге сюда.
Девушки подозрительно уставились на него. От неловкости Дейва спас Роб, громко шарахнувший дверью о стену и прошествовавший к своему столу, даже не удостоив коллег взглядом.
— Привет, дружище. Завтракать будешь? У нас круассаны, — бодро гаркнул Дейв.
Роб поморщился от его голоса, отразившегося гулким эхом от стен архива, и посмотрел на компанию так, словно только заметил их присутствие.
— Я не завтракаю.
— Может, хотя бы кофе? — предложила Мэй.
— Валяй, Мари, — милостиво согласился Роб.
— Она, вообще-то, Мэй! — возмутилась Тесс.
Мэй, казалось, ничуть не коробило то, что начальник не запомнил её имени. Она с легкой улыбкой занялась приготовлением кофе.
— Мистер Кинг? — повернулась она к Дейву с вопросительным взглядом.
— Если не сложно. Покрепче, — благодарно кивнул Дейв.
— Я добавлю молока, поскольку ваше энергичное метание от стеллажа к стеллажу, после выпитого «покрепче», слегка мешает коллегам сосредоточиться… — выдала Мэй и продолжила своё занятие.
Дейв запихал круассан в рот целиком и присел, возмущённо дыша через нос.
— Твой кофе, Роб… — Мэй поставила перед начальником чашку. — Чёрный, без сахара.
— Как твоя душа, блядь… — тихо пробормотала Тесс себе под нос.
— Мистер Хилл… — с нажимом поправил Роб, глядя на Мэй.
— Хорошо, Роб, я поняла, — сказав это, она вернулась к кофемашине.
Злобно фыркнув, Роб огляделся и вперил взгляд в Тесс:
— Эй, Австралия…
— У меня есть имя!!! — психанула та.
— Да, и я только что его озвучил: Австралия. Буду звать тебя так. Скажи спасибо, что, блядь, не кенгуру…
— Спасибо, блядь, что не кенгуру! — передразнила его девушка.
— Пожалуйста, — Роб достал сигарету и, прикурив, затянулся. — Ну? Справилась с домашним заданием?
— Мне понравилось одно дело… Положила вам… тебе… на стол… — Тесс ещё не могла понять, какую линию поведения занять по отношению к нему.
Роб пролистал лежащую перед ним папку и хмыкнул:
— Любишь, когда едят людей, Австралия?
— Что? Нет, конечно! Господи Боже… Я… Просто, оно показалось…
— Умолкни, — Роб убрал ноги со стола и, выпрямившись в кресле, углубился в материалы дела.
— Козел… — прошипела Тесс.
— Кто ещё будет круассаны? — подал голос Дейв, всё это время безотрывно смотрящий на ладную фигурку Мэй, колдовавшую у стола.
— Годится! Берём в работу… — сказал Роб, ловко метнув папку на стол Дейва. — Ознакомьтесь.
— Я уже всё прочла. Ещё вчера, — вскочила Тесс с готовностью. — Готова приступать к работе.
— Похвальное стремление. Вытряхни мне пепельницу тогда, что ли… Пока взрослые дяди пообщаются… — хмыкнул Роб, отпивая кофе.
— Если только на твою башку! — рявкнула Тесс, не выдержав.
— Я вынесу, — осадила их Мэй, спокойно подойдя, и вытряхнула пепельницу в ведро для бумаг, стоящее у стола Роба. — Твои отходы — тебе и нюхать. — сказала она на недоуменно-ошарашенный взгляд начальника.
— Не боишься, что я велю тебя уволить? — прорычал Роб.
— Не боишься, что я сыпану тебе яду в кофе? — в тон ему ответила Мэй, лучезарно улыбаясь.
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, потом Мэй сказала:
— Если ты закончил тренировать свой взгляд одинокого волка, я хотела бы позвонить в бюро судебной экспертизы и запросить материалы по вскрытию
жертв…
Роб хмуро кивнул. Дейв, жуя, проводил восхищённым взглядом Мэй, которая грациозно уселась за своё место и набрала нужный номер. Через секунду в комнате раздавался только её приятный, мелодичный голос.
Роб, чуть повернув голову, смотрел на Тесс, что-то с упоением тыкающую в своём телефоне.
Какая же она… Другая… Никогда он не встречал подобных…
Словно маленькое солнце в этом чертовом подвале, без единого окна…