ID работы: 9383261

Американские горки для вампиров (IV часть)

Гет
R
Завершён
12
автор
Размер:
279 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 40

Настройки текста
В камине тихо потрескивал огонь. Комната была окутана елочным ароматом и зимней свежестью, доносящейся из неплотно прикрытого окна. Деймон и Сара, расположившись на диване, выжидающе смотрели на сидящую напротив них Катрин. — Когда вы уехали, мы узнали кое-что интересное, — провозгласила Кэт. — Потом события завертелись с такой скоростью, что рассказать вам не было возможности. — К счастью, я бессмертен, иначе рисковал бы умереть от нетерпения, — хмыкнув, проговорил Дейм. — Жаль, что я лишена этого удовольствия, — усмехнувшись, парировала вампирша. — А ты, оказывается, коварна, Китти, — широко улыбаясь, проговорил Деймон. — Не представляешь, насколько, — Кэт пристально посмотрела на вампира. Ее губы слегка дрогнули от сдерживаемого смеха. Дейм, подняв вверх брови, улыбнулся ей. Ему нравилось ее настроение. Катрин возвращалась к жизни. Медленно, но уверенно она училась быть без Джозефа. Их недавний разговор заставил его вспомнить свои чувства в те первые недели после смерти Хейли. Поэтому он хорошо понимал девушку. Ей пришлось пройти через свой собственный ад, и он был рад, что она вышла победительницей в этой битве. — Расскажи нам о своей великой тайне, — с нежностью произнес Дейм. — В этой тетради, — Катрин перевернула пару потрепанных страниц, — история первородных вампиров. — Первородные?! О, это… внушает трепет, если честно. Конечно, вполне логично, что должны быть вампиры, от которых берут начало все новообращенные, но то, что их история записана здесь… волнующе, — с восторгом проговорила Сара.  — Кстати, много ты с Эндрианом истребила моих собратьев? — изобразив напускную суровость, поинтересовался Деймон. Хотя в глазах полыхали игривые огоньки. — А ты? Много ли ты использовал ведьм в своих корыстных целях? — поддев, в тон ему спросила девушка. — Считай, что мы квиты, — усмехаясь, проговорил Деймон. — Это все, что ты можешь сказать?! — шутя, возмутилась Сара. — Вы всегда так ловко уворачиваетесь от ответа и… Не дав ей договорить, Деймон мягко поцеловал ее, не замечая присутствия Кэт. Улыбаясь, Катрин смущенно отвела взгляд. Они были счастливы. Почему Лекси не захотела заметить очевидное? Воспоминание о подруге больно кольнуло ее. Лекс отказалась от всего, что связывало их всех. Перечеркнула и забыла, будто ничего не было. «Правильно, что ни Деймон, ни Сара не пошли у нее на поводу. Шанс быть счастливыми нельзя упускать», — грустно подумала Кэт. — Значит, первородные вампиры, — возвращаясь к прерванному разговору, сказала Сара. Прижавшись к Деймону, она внимательно взглянула на Кэт. — И что ты нам поведаешь о них? — Мои родители были в экспедиции. Италия, город Крако. Там они натолкнулись на старинный склеп с семью гробами. Открыв их, они обнаружили иссушенные тела. Четверо мужчин и три женщины практически не изменили свой первоначальный облик, лишь кожа их была пепельно-серая с голубоватым оттенком. В одном из гробов родители нашли дневник. Никому ничего не сказав, они забрали его с собой, — Катрин аккуратно погладила истертую обложку тетради и взглянула на друзей. Сара и Деймон, заинтересованные началом истории, терпеливо ждали ее продолжения. — Тысяча триста пятьдесят третий год. Двадцать седьмое мая. Я болен. Моя мать говорит, что мне поможет только перерождение… — вдумчиво прочитала Катрин. — Это была целая семья. Отец, мать и трое сыновей. Девушки, которые также были в том склепе, должно быть, невесты. Вообще, о первородных совершенно ничего не известно. Многие страницы вырваны, на остальных время стерло строчки, прочесть их практически невозможно. Мои родители выяснили лишь то, что, по архивным данным, семья погибла при пожаре. Должно быть, таким образом они подстроили свою смерть, чтобы скрыться. Об остальном можно строить лишь догадки. — Неужели в этом дневнике нет ничего, что пролило бы на их историю хоть немного света? — Сара потянулась к Катрин и, взяв из ее рук тетрадь, осторожно раскрыла обтрепанные страницы. Деймон, склонившись к девушке, пытался разобрать почерк, но вынужден был признать, что время нещадно стерло буквы, выведенные на белых когда-то страницах. — Но это еще не все, — тихо проговорила Катрин. — Это Сайрус убил их всех. — Сайрус? — одновременно выдохнув, в унисон проговорили Сара и Деймон. Оторвавшись от дневника, они с напряжением взглянули на Катрин. — В записях говорится лишь о том, что старший сын погиб последним. Почему Сайрус убил всю семью первородных, что ему было нужно от них, об этом ничего неизвестно. — Столько вопросов, — задумчиво проговорила ведьма, — но ответить на них могут только они. Было бы интересно поговорить с ними. — О чем бы ты спросила их? — Деймон с любопытством взглянул на Сару. — В первую очередь попросила бы рассказать все о своей жизни, в особенности, о Сайрусе. Ведь он тоже часть нашей жизни, — все еще под впечатлением от услышанного, Сара перебирала тонкие страницы дневника. — К сожалению, неизвестно даже о малом эпизоде из жизни первородных, — виновато проговорила Катрин. — Деймон, ты ничего не знаешь об этом? Может, ты что-то отдаленно слышал? — Мне ничего не известно о первородных, — отрицательно покачал головой Деймон. — Конечно, остальные вампиры произошли от них. И, если углубиться, можно найти множество нитей, ведущих непосредственно к этой древней семейке. Ведь, будучи в гробу, они уже оставили после себя тысячное наследие себе подобных. — Не может быть, чтобы ты ничего не знал, — недоверчиво проговорила Сара. — Я что, похож на Википедию? — иронично проговорил Деймон. — Ты очень долго живешь на этой земле, — девушка внимательно взглянула на вампира. — По сравнению с древним родом я еще даже не жил, — усмехнулся Деймон. — Какое-то время я слышал легенды о вспышках массовых убийств в разных штатах. Кто-то говорил об изощренном виде сатанистов, кто-то — о кровожадном маньяке. Конечно, Дейдра знала более достоверную информацию, но она не любила распространяться об этом. Лишь намекнула однажды, что это был один и тот же вампир, который считается Потрошителем. — Постой, — оживленно проговорила Катрин, — кажется, я поняла. Дейдра наверняка имела в виду Филиппа. Это младший сын первородной семьи, и он был с неконтролируемой жаждой. — Возможно, — неуверенно проговорил Дейм. — Говорили, что этот самый вампир мог иссушить целое поселение. Нужно признать, у него был отменный аппетит, — усмехнувшись, дополнил он. — Тогда сомнений нет, — Катрин глубокомысленно посмотрела на друга, — этот Филипп упоминается в записях. О нем говорится, как о кровожадном вампире, неспособном контролировать свою жажду. — Меня вот больше беспокоит Сайрус, — задумчиво проговорила Сара. — Он определенно за чем-то охотился. И даже после смерти, когда он мог принять лишь телесную оболочку другого, Сайрус продолжал искать. Но вот что ему было нужно? — Когда-нибудь ты получишь ответы на свои вопросы, — уверенно произнес Дейм. — Ты так считаешь? — удивленно поинтересовалась Сара. Глядя на Деймона, девушка округлила глаза. — Ты хочешь их оживить? — Почему сразу я? — невинно проговорил Деймон. — Это сделаем мы, — вампир хитро улыбнулся, — через время, когда мы вдоволь насладимся нашим уединением. Мы посетим город Крако и познакомимся с древней семейкой вампиров. — Впервые наше путешествие будет связано не с трагедией, а с чем-то интересным, — улыбнувшись, проговорила Катрин. — Я ведь могу присоединиться к вам? — Это даже не обсуждается, Китти. Мы без тебя не сможем, — улыбаясь ей, ответил Деймон. — Ты всем даешь прозвища? — усмехнувшись, поинтересовалась Сара. — Только избранным, — целуя девушку в кончик носа и подмигивая Кэт, ответил Деймон. — Но Марку ты не дал никакого прозвища, — удивленно проговорила Сара. — У него особая роль в моей жизни, — медленно проговорил Дейм, обнимая Сару. — Я считаю его своим братом Девушки изумленно переглянулись между собой. В комнате воцарилось молчание. Пользуясь возникшим замешательством, Катрин взяла тетрадь и направилась в подвал, чтобы положить ее на место. — Ты ведь понимаешь, что сделала твоя сестра? — сухо спросил вампир.  — Деймон, — Сара прижалась к нему и закрыла глаза. Ей совершенно не хотелось думать о Лекси. — Но если за полгода она не объявилась… — Деймон нахмурился. — Я не хочу терять Марка из-за ее упрямства. — Деймон, — Сара тяжело вздохнула. — Что ты хочешь, чтобы я сделала? — Верни мне друга, — тихо проговорил он. — А кто вернет мне сестру? — Сара в упор посмотрела на Дейма. — Я зря завел этот разговор, — с сожалением отозвался Деймон, зарываясь в ее волосы. — Мне тоже нелегко, — с мягким укором сказала девушка. — Знаю, — выдохнув, вампир поцеловал ее в ключицу, перешел к шее и, коснувшись дыханием щеки, прильнул к горячим губам. Сжав девушку в объятиях, Дейм заглянул ей в глаза. — Война не может длиться вечно. Когда-нибудь мы вернем их. — Одно приносит мне облегчение, — обвив руками его шею, девушка уткнулась ему в плечо, — с ними все хорошо. — Прости, — Деймон погладил девушку по волосам. Он был раздосадован на самого себя за то, что завел тяжелый для нее разговор. — Я люблю тебя, моя амазонка. — И я люблю тебя, Деймон, — взяв в ладони его лицо и притянув к себе, Сара нежно поцеловала Деймона в сухие и мягкие губы. — Что ж, — в комнату вошла Катрин и, увидев романтическую идиллию, нерешительно остановилась, — я, наверное, пойду. — О, Катрин, — отстранившись от Деймона, Сара умоляюще посмотрела на девушку, — не уходи. — Останься и проведи с нами этот вечер, Китти, — проговорил Деймон. Встав и подойдя к бару, он достал три бокала и наполнил их вином. Раздав бокалы девушкам, он приподнял свой и с легкой грустью взглянул на Сару. Потом, улыбнувшись Катрин, он глубоко выдохнул. — Все хорошо, Деймон? — обеспокоенно поинтересовалась Кэт. — Я хочу выпить за тебя, Китти, — твердо провозгласил вампир. — Твоя сила не может не восхищать. Мне приятно осознавать, что я знаком с тобой, — Деймон повернулся к Саре и с нежностью взглянул на нее. — И я хочу выпить за тебя, моя амазонка. Ты маяк в моем царстве тьмы. И мне остается желать только одного — чтобы твой внутренний свет не погас никогда. Ибо я живу благодаря ему, — грустно усмехнувшись своему сентиментальному порыву, он продолжил. — Выпьем за тех, кто сейчас с нами, и тех, кого с нами нет. — Это был самый лучший тост из всех, что я слышала, — растроганно проговорила Сара. — Минутная слабость. Такова сентиментальность — бьет без предупреждения, — усмехнувшись, Деймон подмигнул девушкам и, приблизившись к ним, крепко обнял за талию Сару. — За нас. Компания соединила свои бокалы, и они отозвались кристальным звоном. Несмотря на то, что печаль начала одолевать их, а мрачные мысли коварно подбирались все ближе, чтобы терзать изнутри, подобно личинкам, поедающим дерево, вечер повернул в легкое и непринужденное русло. Заказав пиццу, компания предалась беззаботным и веселым воспоминаниям. В Рождество каждый верит в чудо, каждый верит, что все в его жизни наладится. И даже вампирам не была чужда вера в лучшее.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.