ID работы: 9384497

Король умер...Да здравствует Король!

Джен
PG-13
В процессе
6
Размер:
планируется Миди, написано 2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Начало пути

Настройки текста
      *О Кинарет, как же холодно!* - вот первая мысль, посетившая меня, когда я вышел из таверны "Пчела и жало" на улицы Рифтена. Холод пробирал меня до самых костей, а на мне, как назло, в данный момент не было ничего, кроме лёгенькой накидки, которую я хранил ещё с Ривервуда. Рифтен в принципе нельзя в здравом уме назвать тёплым и солнечным городом - построенный на деревянных и каменных основаниях на озере Хонрик, он словно был насквозь пропитан озёрной прохладой, но в этот день она также сочеталась с ранним утром, да ещё и серединой осени - а потому не мудрено, что местные жители кутались в меха, а мне оставалось только поторопиться в "Обожжённый молот" - уж у кузнечного горна я согреюсь, на неделю вперёд хватит.       Идти пришлось недалеко, вдоль круга стенок, ограждающих торговую площадь. Я зашёл в дом, на вывеске которого, кроме названия, увидел изображение молота на наковальне - знак кузнечного цеха. В кузнице и правда было жарко - я моментально согрелся и перестал дрожать. У наковальни я увидел хозяина - широкоплечего усатого норда, который в данный момент опускал какую-то металлическую заготовку, зажатую в клещи, в ведро с водой. Насколько я помню, кузнеца звали Балимунд, и, как говорил Кувалда, он был единственным местным ремесленником, кто, не состоя в Братстве Бури, практиковал изготовление доспехов и оружия, которые, впрочем, стоили, как хорошая корова. Благо, деньги Чёрного Вереска я получил, и мог без опаски делать заказ - а если ещё и сказать имя моего покровителя, то Балимунду придётся отвлечься от заготовки, над которой уже занёс молот, и приняться за экипировку юного Довакина. - Добро пожаловать в "Обожжённый молот". Чем могу помочь? - спросил мастер, отвлёкшись ненадолго от работы. - Приветствую, мастер Балимунд. Я от госпожи Мавен. Мне нужны доспехи покрепче, лучше всего железо или сталь, меч и щит, тоже крепкие, чтобы не подвели в...в бою. Заплачу сполна, будьте уверены.       Вот теперь норд окончательно бросил работу и встал во весь рост, оценивая меня взглядом. Вряд ли он мне поверил. Скорее всего, мужчина удивился, что какой-то нищий приблуда посмел использовать имя всемогущего клана Чёрный Вереск в своих низких целях. Его удивление вполне понятно - я и впрямь не выглядел, как герой или воин, или богатый купец, или в принципе что-то перспективное - а потому возникает вопрос, как всемогущая Мавен заимела какие-то дела с бесперспективным приблудой. Мои предположения оправдались самим кузнецом. - Это я по-твоему должен каждому нищему лентяю верить, что его госпожа Мавен направила? И без очереди его обслуживать, да? Проваливай отсюда, пока я стражу не позвал!       К счастью, леди Мавен такую реакцию предвидела. - У меня здесь официальное письмо, с печатью Чёрного Вереска, подписано самой Мавен. Я не вру вам, господин Балимунд, - я протянул мускулистому норду кусок пергамента - мой универсальный пропуск во все двери этого мира. Поменьше надо его показывать где ни попадя - местные за обладание таким пергаментом убить могут.       Балимунд изучал пергамент минут пять, тщательно осмотрев печать и подпись - вдруг нашёлся вольный ловкач, подделавший подпись знаменитой торговки холодным мёдом? А вольный здесь - ключевое слово, ибо все ловкачи, воры и взломщики, кто оказался достоин состоять в Гильдии воров, упали глубоко в карман Мавен Чёрный Вереск. - Похоже, всё в полном порядке. Хм...Ладно, обслужу тебя без очереди, протеже Мавен. Доспехи, меч да щит? Стандартный набор начинающего наёмника. К вечеру сделаю, можешь тут подождать, протеже Мавен не гоню, если мешать не будешь, конечно. Асбьорн! Тащи огненную соль, горн совсем затух!       В кузню из дальней комнаты зашёл ещё один норд - молодой, лысый, рабочая зелёная рубаха, светлая борода по нордской традиции завязана узлом. Это, видимо, Асбьорн, последний представитель клана Укротителей Огня. Кувалда рассказывал, что его родителей и всех родичей убили разбойники, но не просто так, а за долги. Потом, в счёт всё также долгов (в последнее время обнищавший клан занимал везде, где только можно) последнее имущество некогда богатого клана растащили разные инстанции: убийцы-разбойники, Имперский банк, но основную часть вместе с клановым домом ухватила Мавен, тогда ещё совсем юная сиротка, взявшая на себя груз руководство кланом после смерти отца, и это было её первым серьёзным делом. А малыша Асбьорна отдали в Благородный сиротский приют на попечение, а, точнее, растерзание хозяйки, Грелод Доброй. Но вскоре известный потомственный кузнец Балимунд, углядев в нём искру таланта, усыновил мальца, отвалив Грелод неплохие деньжищи - по-другому старуха детей на усыновление не давала.       Уже возмужавший сирота нёс на плече небольшой наполовину полный мешок. Он поставил вещицу у еле пылающего горна, и мастер Балимунд извлёк горсть какой-то странной субстанции - порошок мелкими кристалликами, огнено-рыжего цвета. Огненная соль, бренные останки вечных пособников чародеев - огненных атронахов. Ну конечно, Кувалда, а также несколько завсегдатаев "Пчелы и жала" говорили, что главный источник доброй славы и богатства рода "Обожжённого молота" - долго и жарко горящий горн, в который Балимунд и его предки добавляли огненную соль. - Эх, мало осталось соли, Асбьорн. Поставщики из Морровинда не скоро прибудут, а? - Учитель, сейчас война, и император запретил серокожим торговать на мятежных территориях. В Рифт они не пойдут. - Даэдра! Может, с каджитами договориться? Котам вроде как плевать на войну, им она только на лапу. - Да говорил уже, наставник. У каджитов огненной соли нет, а если и есть, то мне они её не предлагают. Совсем коты ожлобели, а раньше чуть ли не упрашивали их лунную дрянь купить, тьфу!       Хм, а это интересно. А может, предложить госпоже Мавен заключить контракт с Балимундом? У Чёрного Вереска есть поставщики редкостей и не совсем законных товаров, и таким поставщикам что война, что зима - доставят товар в нужное место и в нужное время, хотя и дерут они вдвое, если не втрое, больше, чем простые торговцы. Но Балимунд вряд ли сейчас в том положении, чтобы торговаться. - Ты извини меня, как там тебя, Карл, вроде? - сказал мне Балимунд, засыпая в горн огненную соль, тем самым заставляя его возгораться ярким пламенем, - право, не думал я, что ты дела с Чёрным Вереском имеешь. Уж не обижайся, но не похож ты на того, с кем заимеет дело Мавен.       Я кивнул, мол, не обижаюсь, а затем решил присесть у открытого окна. Теперь мне не слишком жарко, но и не слишком холодно - в самый раз для того, чтобы подремать и предаться воспоминаниям...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.