2. Первая жертва
25 мая 2020 г., 16:00
Уже спустя пятнадцать минут Скотт со Стайлзом были в школе. Маккол с улыбкой на лице посмотрел на свой "второй дом". Какая-то часть его была рада вновь вернуться сюда. У входа парней ждал Лиам.
- Я рад что вы приехали так быстро! - Данбар был очень взволнован.
- Лиам, что случилось? - спросил Стилински.
Тут Скотт и Стайлз заметили, что не только он их ждал.
- Айзек? - Маккол был удивлён увидеть старого друга.
- Привет, Скотт! Стайлз! - Лейхи поприветствовал парней.
- Ага, - Стилински посмотрел на Айзека.
- Я не знал, что ты вернулся в Бикон Хиллз, - сказал Скотт.
- Последние события заставили меня вернуться. И несмотря на все что происходит сейчас, я рад вас всех снова увидеть , - Айзек улыбнулся, - Поговорим позже. У нас проблема!
Парень зашёл в здание. Скотт, Стайлз и Лиам последовали за ним. Несмотря на то что уже начались каникулы, в школе было довольно много учеников. В основном это были игроки из команды. Все выглядели подавленными. Скотт и Стайлз не понимали что происходит. Стилински увидел девушку, которая сидела на полу, облокотившись о стенку, возле кабинета химии. Она плакала, а Мэйсон сидел возле неё и пытался успокоить. Стайлз понял, что случилось что-то страшное. Когда ребята подошли к раздевалке, все стало ясно. И от этого было ещё хуже. Возле шкафчиков лежал парень в луже крови. Его лицо было расцарапано. А неподалёку лежал сломанный стик*. Но что пугало, на самом деле, так это надпись на стене. "Охота пришла и за вами".
***
Лиам сидел на парте. Он о чем то думал. Скотт подошёл к парню и сел рядом. Маккол положил руку ему на плечо.
- Ты знал его? - спросил Скотт.
- Его звали Дэвид. Учился на первом курсе. Я бегал утром в лесу, когда нашёл Дэвид. Он был укушен. - Лиам повернулся лицом к другу, - Скотт, понимаешь, он ничего не знал, он боялся. А я ему помог. Учил его себя контролировать. Я чувствовал ответственность за него, как будто он мой бета. Хотя я даже не альфа. А сейчас он мёртв, - Данбар переживал.
- Лиам, я понимаю что ты чувствуешь, - Скотт с сочувствием посмотрел на Данбара.
- Я рассказал Дэвиду про вас всех. Он хотел в твою стаю, - парень улыбнулся.
- Лучшее что мы можем сейчас, так это найти того кто это сделал, - сказал Скотт. Лиам кивнул.
- Даю слово, мы это сделаем!
***
Стайлз подошёл к своему отцу, который допрашивал тренера.
- Скоро чемпионат. Мы тренируемся каждый день в десять, - сказал тренер Финсток.
- Вы ничего не видели? - спросил шериф.
- Я был у себя в кабинете, я не мог ничего видеть, - ответил тренер. Он посмотрел на Стайлза, - Стилински, почему тебя не было на тренировках?
- Так я больше здесь не учусь, тренер, - ответил парень.
- Неужели? - удивился Финсток и, развернувшись, медленно пошёл к выходу. Он отошёл, но Стайлз и шериф успели услышать, как тренер сказал:"Мне нужно ещё выпить".
- Пап, что-нибудь нашли? - спросил Стайлз заглядывая в документы.
- Нет, - ответил отец, - Колотая рана в области груди является причиной смерти. Царапины по всему телу... Больше ничего. Надеюсь, Мелисса сможет сообщить что-нибудь ещё.
- Пап, ты же знаешь что эти убийства происходили раньше в других местах. Теперь они начались и у нас. Никто не может продолжительное время убивать и не оставлять никаких улик за собой.
- Я поговорю с Макколом. У меня нет доступа к другим делам, но вот он сможет помочь, - сказал Шериф, - А сейчас мне нужно сообщить миссис Эндрюс, о том что её сын мертв. Встретимся дома.
- Ага, - Стайлз помахал уходящему шерифу. Он знал как тяжело это давалось отцу. Самое худшее в этой работе - это сообщать о смерти родных и близких людей. Шериф Стилински должен был сказать матери, что её сына больше нет.
Вскоре Стайлз заметил Скотта. Он направлялся в сторону друга.
- Стайлз, есть какие-нибудь новости? - спросил Макколл.
- Я спрашивал у отца, - ответил Стилински, - Но ничего. Нет никаких следов, кроме царапин, никаких улик, которые привели бы нас к нему. Он как призрак. Даже видеокамеры ничего не засняли.
- Ты прав, мы ничего о нем не знаем. И будет ещё хуже, если убийство повторится, - Скотт был очень расстроен, - Но ведь у него должен быть какой-то порядок. Не думаю, что тот, за кем мы гоняемся, будет убивать первого встречного оборотня.
- Надо с чего-то начать. Для начала нам нужны имена всех сверхъестественных существ и я знаю где их взять, - Стайлз резко соскочил и направился в сторону выхода. Скотт догнал друга уже у машины. Через минут пятнадцать, ребята были на месте.
- Лидия рассказывала, что её мать ведёт запись всех сверхъестественных существ в Бикон-Хиллз, - Стайлз подошёл к двери и позвонил в дверной звонок, - Надеюсь, мы застанем её дома.
К счастью парней, дверь открыла Натали.
- Здравствуй, Стайлз! Скотт! Рада вас видеть, проходите! - она пропустила ребят в дом.
- Миссис Мартин, нам нужна ваша помощь! - начал Скотт.
- Вы ведь ведёте подсчёт сверхъестественных существ в Бикон-Хиллз? - спросил Стайлз.
- Да, - ответив, Натали села на против ребят, - Что-то случилось?
- К сожалению, да, - сказал Скотт, - Кто-то охотится на нас.
- То есть, убийство в школе... - Натали была в ужасе.
- Да, - ответил Стайлз, - мы надеялись, что вы поможете.
- Одну минуту, - женщина направилась в сторону лестницы. Через минуты три она вернулась с папкой в руках, - Вот!
Натали отдала её Скотту. Маккол поблагодарил женщину.
- Я принесу чай, - Натали направилась на кухню. Через пять минут она вернулась с подносом в руке.
- Количество сверхъестественных существ выросло в два раза? - удивился Стайлз, просматривая списки.
- За последние полтора года, много людей переехало в Бикон-Хиллз. Возможно, кого-то притянул неметон, а кто-то переехал сюда спасаясь от Монро. Здесь столько времени было спокойно, неужели она вернулась? - Натали вопросительно посмотрела на парней.
- Мы не думаем что это Монро, - сказал Маккол, - Конечно, у неё хватило бы сил на это, но..
- Здесь что-то другое, - добавил Стайлз. Сверху донесся шорох, - Лидия дома? Она разве не собиралась в библиотеку?
- Она уже вернулась, - ответила Натали, попивая свой чай.
- Я поднимусь к ней, Вы не против? - спросил Стилински. Натали улыбнулась в ответ.
Стайлз встал с дивана и направился к лестнице.
- Миссис Мартин, чай очень вкусный, - Скотту было немного неловко.
Когда Стайлз поднялся в комнату Лидии, она сидела за столом.
-Лидия, привет! - Стилински пододвинул стул, стоявший у кровати, к столу, и сел на него, - Лидия?
Но девушка как-будто его не слышала. Она просто сидела и писала что-то.
- Что ты делаешь? - Стайлз заглянул в листок.
Лидия, словно находясь в трансе, выводила ручкой буквы.
-Лидия, - Стайлз схватил девушку за руку, пытаясь её остановить. И у него получилось.
- Стайлз? - девушка вопросительно посмотрела на парня, - Когда ты пришёл?
- Кто такой Джек Мерсленд? - Стилински взял со стола листок. Лидия с недоумением посмотрела на него. Парень просто показал ей листок. Он весь был исписан одним именем - Джек Мерсленд.
Примечания:
Стик - палка с сеткой, для лакросса.