Взаимное влечение

PG-13
В процессе
103
1
автор
Фэндом:
Emma Watson, Tom Felton (кроссовер)
Размер:
планируется Мини, написано 55 страниц, 16 725 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
103 Нравится 41 Отзывы 33 В сборник

Часть 24

Настройки
За неделю до Дня всех Влюблённых продавцы всевозможных лавок будто сошли с ума. Тут и там пестрели розово-белые вывески, напоминающие о празднике. В торговый центр зайти было страшно. От такого разнообразия розового, начиная с нежного оттенка и заканчивая насыщенно малиновым, рябило в глазах. Город будто превратился в масштабную Барби-вечеринку для маленьких принцесс. Том снисходительно улыбался, всё чаще слыша восторженные шепотки девушек на улицах, и поглядывал при этом на Эмму. Та тоже была в детском восторге, хотя всячески пыталась этого не показывать, напуская на себя самый серьёзный вид. Но блестящие, сияющие предвкушением и оживлением глаза, скрыть было невозможно. За день, перед самым праздником, Эмме внезапно позвонила мама. Быстро тараторя, она попросила дочь срочно навестить её двоюродную сестру, тётю Эммы, живущую за Лондоном. Девушке хотелось отказать, ведь она планировала провести этот день с Томом, с которым они начали вместе жить не так давно. Но женщина так упрашивала, что девушка в итоге поддалась на уговоры матери. После телефонного разговора, объяснив ситуацию своему парню, она увидела грусть на его лице и сама чуть не заплакала от обиды. Фелтон, дабы успокоить, нежно обнял её и проговорил: - Не расстраивайся, принцесса. Надеюсь, тётушка не больна и не слишком задержит тебя, а у нас останется вечер. Кстати, - как бы между прочим проговорил Том, - я слышал, в том районе есть несколько магазинчиков, которые ты хотела посетить. Так что можешь скрасить немного свой отъезд. - А как же ты? – подняв на него взгляд, тихо спросила она. - По правде сказать, мне нужно было завтра кое-куда съездить, - замявшись, ответил он. – Но до вечера я постараюсь вернуться. Следующее утро встретило девушку запахом свежесваренного кофе и булочек, которые они с Томом иногда брали в кондитерской недалеко от их дома. Огромный букет разнообразных цветов, собранных в замысловатую композицию, который стоял в вазе на кухне, ожидая пока его подарят, дополнял чудесную атмосферу. - С праздником, любимая, - нежно целуя вошедшую девушку и подавая ей букет, произнёс Том. Эмма, уткнувшись носом в цветы, вдыхала их восхитительный аромат. Но вспомнив, что ей необходимо уехать, сникла. Осторожно поставив букет в воду, она грустно улыбнулась: - И тебя, милый. Позавтракав и ещё раз поблагодарив за поздравление, девушка уехала. Но по приезду её ждал сюрприз. Мамина сестра, женщина в возрасте под 60 лет, вовсе не выглядела больной и требующей ухода за ней. Задорная и весёлая, она весело щебетала, встретив племянницу на пороге своего дома. Эмма была в лёгком недоумении. Зачем же тогда мама так настойчиво просила приехать?... Тем временем, тётя, напоив племянницу чаем, потащила её в торговый центр с тем намерением, чтобы «устроить девочке праздник». На слабые пытки Эммы отказаться она даже не обратила внимания. А когда услышала, что у той есть парень, с которым она вообще-то планировала провести время, как-то хитро улыбнулась, но ничего не сказала. День и впрямь получился весёлым. Тётушка, несмотря на все протесты, всё-таки купила племяннице милую розовую кофточку и шарфик. А ещё кучу разнообразных безделушек, так приятных девичьему сердцу. В итоге они зашли в кафе-мороженое, съели по вкуснейшему десерту, и только после этого женщина отпустила Эмму. Улыбнувшись и обнявшись на прощание, девушка покинула кафе. По дороге домой она не могла перестать улыбаться. Да уж, не так Эмма представляла себе день Влюблённых. Уж точно не в компании тётушки-хохотушки, смущающей своими комментариями относительно отношений с мужчинами, и тонкостями поведения, оставаясь с ним наедине. Эмма старалась не накручивать себя из-за того, что день прошёл не по плану. Но, в конце концов, у них с Томом есть ещё вечер. Добравшись, наконец, до дома, девушка открыла дверь и вошла, но её встретила темнота. Решив, что Том ещё не вернулся, она включила в прихожей свет и замерла. Уотсон увидела лепестки роз, что мягким ковром стелились вдоль стен по обеим сторонам коридора и вели в их с Томом спальню. Кое-как стянув верхнюю одежду, девушка на ватных ногах проследовала туда. Вдруг раздалась мелодия – нежная и ненавязчивая, а у Эммы навернулись слёзы – это был саундтрек из любимой ею романтической комедии. И тут же навстречу вышел из спальни Том, держа в руках букет роз, который был ещё больше утреннего. Вручив цветы, он мягко взял её за руку и повёл в комнату. И без того уютную спальню освещали сейчас маленькие чайные свечи, расставленные тут и там. Их теплый свет разливался вокруг, а мягкое мерцание создавало невероятную, волшебную атмосферу. Красиво сервированный стол стоял тут же рядом с кроватью, а в воздухе витали аппетитные запахи. Эмма уже не сдерживала слёз. - Спасибо, Том. Это так волшебно, - прошептала она. - Чудеса могут случаться и со взрослыми девочками, - мягко притянул её к себе парень. – Тем более с принцессами. С праздником, - с улыбкой прошептал Том, со всей любовью целуя свою девушку. Когда же они мягко разорвали поцелуй, отстраняясь, он вдруг весело взглянул на Уотсон и сказал: - Не забудь потом ещё поблагодарить свою маму и тётю, - и задорно подмигнул. ---------------------------------------------------------------------------------------------- P.S. С праздником, дорогие! Получилось карамельно-ванильно, но на то он и день Всех Влюблённых)) И неважно, есть ли у вас вторая половинка, отмечаете ли вы этот праздник, помните, чудеса случаются и со взрослыми девочками (и мальчиками), главное - верьте!
103 Нравится 41 Отзывы 33 В сборник