дорогой дневник

Перевод
PG-13
Завершён
448
переводчик
peach_ewe сопереводчик
fanfiki.ru сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
308 страниц, 29 470 слов, 144 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
448 Нравится 779 Отзывы 79 В сборник

I коши I

Настройки

| коши |

      — Неужели тебе нужно уходить так скоро? Я приведу Кенму, ты должен сначала поздороваться, — (имя) надулась, вцепившись в мою куртку.       — Я могу пропустить свой автобус, поездка до дома очень длинная, — сказал я, погладив её по голове. — В любом случае, я встречусь с ним на матчах, лунный тортик.       — Но это не то же саааамое, — она заскулила.       — Только если тебя там не будет, — сказал я, обняв на прощание.       — Тебе стоит как-нибудь навестить меня в скором времени, — сказал я ей. — Это утомительно проделывать весь путь до Токио, — я издал смешок. — Скажи своим маме и папе, что я уже ушёл, ладно? Я не могу столько ждать, когда они закончат работу.       — Хорошо. Береги себя, — сказала она, — пообещай, — она протянула мизинец.       — Обещаю.       — Увидимся, Кенни, — она улыбнулась.       — Увидимся, мункейк, — сказал я, собираясь уходить. Чувство усталости не покидало меня, сколько бы времени ни прошло.       Я не был Кенни. И всё же, говоря ей, что я здесь, она почувствовала себя намного лучше.

• × •

      — Коши, милый, мы сегодня собираемся навестить твою тётю (имя мамы) в больнице, — я услышал голос мамы.       — Она болеет? — спросил я.       — Нет. У нас в семье пополнение, и о ней нужно позаботиться, — сказала она, игриво подталкивая меня к моей комнате, — иди одевайся! — сказала она, улыбаясь.       Пополнение в семье? Я не знал, что тётя (имя мамы) была беременна.       Я сделала то, что сказала мама, и в мгновение ока мы оказались в больнице.       Там была очень юная милая девочка, которая спала на больничной кровати. — Кто это? — спросил я, как тётя (имя мамы) взъерошила мои серебристые волосы.       — Она станет моей дочерью, — сказала она, улыбаясь. — Ее зовут (Имя). С ней случился один инцидент, поэтому она не помнит многого.       — Так это делает нас... кузенами, да? — спросил я, моя мама хихикнула.       — Ты прав. Что же за умный маленький мальчик.       — Она скоро проснется? — спросил я.       — Надеюсь на это, должно быть, она очень устала от поездки в Мияги, — объяснила моя тетя.       — Коши, можешь сделать тётушке одолжение?       — Мхм       — Можешь ты быть лучшим другом (Имя)-чан?       Раньше я не совсем понимал, почему я должен был быть ее лучшим другом, но в любом случае я ответил "да".       — Мама и твоя тётя должны поговорить ненадолго снаружи, останься с (Имя), хорошо? — сказала моя мама.       — Хорошо.       Как только они вышли, в комнате воцарилась полная тишина. Не было слышно ничего, кроме воздуха из кондиционера.       Я сидел возле ее кровати, и рядом был букет красных хризантем с запиской, в которой говорилось:       'от: Кенни'       Рядом лежало письмо. Из любопытства я достал письмо. Читая его содержание, я чувствовал, что оно было от ее лучшего друга.       Я продолжал смотреть на неё.       — С этого момента я стану твоим домом.

• × •

      — Коши! Присмотри за (Имя) некоторое время! Мне нужно кое-что сделать! — войдя в больничную палату, я услышал тетю, она смотрит мне в глаза, и я улыбнулся ей в ответ.       Я подошел ближе, она держала письмо, которое ей дал ее друг. — Кенни..       — Кто такой Кенни? — спросила она.       — Я Кенни!! Мы придумали это имя, когда играли, — сказал я, взяв ее руку.       — Мы были самыми лучшими друзьями.       Это было самой большой ложью, которую я когда-либо придумывал.       Самую большую ложь, которую я сохранил.       Она сжала мою руку и улыбнулась: — Не уходи, хорошо?       — Мы всё ещё должны поиграть.

• × •

      Пролетело много лет, я наблюдал за ее взрослением. Она стала одной из самых важных мне людей, которых я хочу защищать. Мы были самыми близкими друг другу. То, как она улыбается, заставляет меня забыть обо всех проблемах, с которыми я столкивался.       — Коши, купи мне мороженое, — сказала она, надув губы, лежа на полу.       — Сейчас утро, сначала позавтракай, — ответил я.       —..и тогда мы получим мороженое? — спросила она, сев и обняв меня.       — Я не могу сказать "нет", — я вздохнул, когда она рассмеялась.       — Идём завтракать! — сказала она, таща меня на кухню.       Это были мелочи. Я хотел бы, чтобы они длились вечно.

• × •

      — Мы собираемся вернуться в Токио, Коши, — сказала она, уютно устроившись рядом со мной.       Это было душераздирающе. Я провел 10 лет с ней.       — Всё будет хорошо, ты заведешь много друзей. Несмотря ни на что ты моя мункейк, — сказал я.       — Без тебя будет не то, — призналась она мне, цепляясь в мою руку.       — Когда ты уходишь? — спросил я её. Я не хотел отпускать.       — ..завтра.       — Это так скоро, — сказал я, через силу заставив себя не выглядеть грустным.       — Но ты будешь меня навещать, верно? — спросила она.       — Конечно, я буду. Ты тоже должна меня навещать, — сказал я ей, она не ослабляла хватку на мне.       — Почему бы мне не переночевать сегодня? — предложил я, она была на грани слез.       — Да, пожалуйста.       Наступила ночь, и, рассказывая друг другу бесчисленные истории, она наконец заснула. Я как следует уложил ее в постель. — Еще слишком рано, — тихо пробормотал я.       — Не уходи слишком далеко, мункейк, — сказала я, разрываясь.       — Я люблю тебя.

• × •

      — Ну так... это прощание.. — сказала она с опущенным взглядом.       — Говоришь так, будто бы ты больше не вернёшься, — подшутил я.       — Я ещё вернусь! — сказала она, защищаясь. — Я буду скучать по тебе.       — Я уже скучаю, — признался я, и она обняла меня.       Я никогда не любил расставаться. Но не успел я опомниться, как она уже уехала в Токио.

• × •

      Сидя в автобусе на пути в Мияги, я получил сообщение от Козуме. От: кенма Кому: коши Я позабочусь о ней, можешь не волноваться.       Я издал лёгкий смешок. — Это заставляет меня волноваться ещё больше.

• × •

Примечания:
448 Нравится 779 Отзывы 79 В сборник
Отзывы (4)