Новичок

Перевод
PG-13
Завершён
785
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
7 страниц, 2 259 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
785 Нравится 11 Отзывы 242 В сборник

Часть 1

Настройки
Новость о переводе студента в Хогвартс подняла шумиху. Насколько было известно Юнги, ничего подобного раньше не случалось, а если и случалось, то уж точно хранилось в тайне. Рябь нервного лепета, пронесшаяся по Большому Залу, заставила волосы Юнги подняться дыбом. Новый переведенный. Шестой год. Распределение. Он немного приподнялся со своего места, чтобы получше рассмотреть застенчивого мальчика, который поднимался по ступенькам после того, как все первогодки были отсортированы. У него были красивые серебряные локоны, спадавшие на глаза, и пухлые губы, которые так и норовили быть поцелованными. Юнги тут же отругал себя за свои мысли. Мальчик тихо заговорил с директором, кивая головой. Пак Чимин. Милое имя. Он слегка поклонился, и Юнги стало интересно, из какой же школы он перевелся. Он устроился поудобнее на сиденье, и шляпа на его голове соскользнула на один глаз, придавая ему комически моложавый вид. Шляпа пробормотала что-то слишком тихо, чтобы Юнги мог понять, а Чимин, казалось, съежился. — Слизерин! Сердце Юнги на мгновение замерло. Он встал, обошел вокруг стола и подошел к Чимину, когда тот сошел вниз. Он попытался с утешением улыбнуться мальчику, который выглядел еще более испуганным, чем первогодки. — Добро пожаловать в Слизерин, — произнес он, протягивая руку. — Меня зовут Юнги. Я — староста Слизерина. — Привет. — Давай, почему бы тебе не посидеть со мной и моими друзьями? Это лучше, чем застрять с первогодками, — он подмигнул группе первокурсников, которые были распределены в Слизерин, получив в ответ нервное хихиканье. Юнги обнял рукой за худенькие плечи Чимина и удивился, когда тот отшатнулся от его прикосновения. — Я в порядке, — прошептал он. — Ты просто боишься, — ухмыльнулся Юнги. — Почему ты так боишься? Чимин пожал плечами. Юнги выпрямился и легонько похлопал Чимина по плечу. — Ну так перестань. Теперь ты слизеринец. Веди себя соответственно. Гордись. Мы гордимся тем, что у нас есть ты. — Неужели? Но вы же ничего… Обо мне не знаете? — Ну, я же просил тебя посидеть с нами. Может быть, ты расскажешь что-нибудь о себе. Откуда ты, Чимин? Юнги снова зашагал вперед, и на этот раз Чимин последовал за ним. — Бьюксбатон, — ответил он. — Правда? Это все объясняет. — Что объясняет? Юнги ухмыльнулся ему. — Почему ты такой красивый. Разве они не пускают туда только самых красивых студентов? — Юнги погладил пальцем подбородок Чимина, слегка преисполнившись гордости от великолепного оттенка красного цвета, которым залился Чимин. Он сел, подталкивая другого студента, чтобы тот отодвинулся и освободил место для их нового одноклассника. — Так что же привело тебя в Хогвартс, Пак Чимин? — Мои родители переехали, — тихо ответил Чимин. — Ах. Моя отправила меня в эту школу. Сказали, что так будет лучше для моего образования, — Юнги помахал рукой. — Хоби! К ним подбежал стройный мальчик в желтой мантии. — Новичок! — он протянул тому руку. — Меня зовут Хосок. Хоби. Мы все надеялись, что ты окажешься в нашем факультете. — Неужели? — Чимин пожал ему руку. — Но почему? — У нас никогда не бывает клёвых, эпатажных людей. — Я вовсе не эпатажный, — хихикнул Чимин. — Правда? Там уже ходят слухи. — Слухи? — лицо Чимина поникло. — Насчет чего? — спросил Юнги, тут же ощетинившись. Хосок закатил глаза. — Ты же знаешь людей. Особенно когда тебя распределяют в Слизерин. Некоторые люди готовы на все ради драмы. — Если что-нибудь услышишь, передай мне, ладно? — попросил Юнги. Хосок кивнул. Он похлопал Чимина по плечу. — Надеюсь увидеть тебя здесь, новичок, — он поспешил обратно на свое место, чему Юнги усмехнулся. — Он эксцентричен, но он мой лучший друг. — Но он же… Пуффендуец. Я имею в виду… Я слышал о таком… — Мы подлые слизеринцы? — спросил Юнги. Он широко улыбнулся, когда Чимин слегка побледнел. — Расслабься. Я знаю о нашей репутации. Ты, кажется, шокирован тем, что тебя так распределили. А разве в вашей школе все было по-другому? — У нас не было факультетов. У нас была единая школа. В разные годы у нас были разные комнаты Совета, но не более. — Тогда неудивительно. Ну, мы позаботимся, чтобы тебе здесь было удобно. Обещаю, мы не такие плохие, как в этих историях. На самом деле, быть слизеринцем — классно. Чимин слегка улыбнулся, его плечи, казалось, перестали напрягаться от слов Юнги.

***

Первые несколько недель занятий Чимин держался довольно близко к Юнги. Было ясно, что система в Хогвартсе была ему в новинку, но он, казалось, заводил друзей везде, куда бы ни пошел. Юнги не мог отрицать, что он был довольно харизматичным парнем, даже с его неуверенностью в себе. Его красота, несомненно, помогала, как и его природный талант в области зелий и гербологии. Конечно, среди всех тех, с кем он дружил, были и такие, кто, казалось, не доверял ему и даже не проявлял к нему уважения. Ко второму месяцу занятий Юнги пронюхал особенно неприятный слух о Чимине, ходящий среди некоторых гриффиндорцев. Мол, он был незаконнорожденным сыном одного из самых мерзких узников Азкабана, а единственная причина, по которой его перевели в Хогвартс, заключалась в том, что он оказался таким же темным, как и его отец, и директор хотел присматривать за ним. Как бы это ни было нелепо, Юнги решил, что это безобидно. Любой, кто действительно знал Чимина, быстро выяснял, что в его теле нет ни одной скверной косточки, не говоря уже о том, чтобы быть способным на истинную тьму. Конечно, он немного жульничал в дружеском соревновании, но разве не все они так поступали?

***

Только однажды вечером, когда особенно сильный шторм обрушился на замок, у Юнги появилось дурное предчувствие относительно этих глупых слухов. Чимин покинул общую комнату несколькими часами ранее, сославшись на необходимость добраться до библиотеки. Юнги предложил присоединиться к нему; в этот момент ни для кого, кроме Чимина, не было секретом, что он сильно влюблен в младшего. Но Чимин отказался, заявив, что скоро вернется, и тогда они смогут вместе заниматься. Это было два часа назад. Чувствуя, как в животе нарастает тревожный узел, Юнги встал и, прежде чем выйти, натянул теплый свитер. К своему большому удивлению, он почти сразу наткнулся на запыхавшегося Тэхёна и промокшего Чонгука. — Что вы тут вдвоем делаете? Вам уже слишком поздно выходить, ребята, — прошипел Юнги. — Мы искали тебя, — прошипел Тэхён. — Но этот дурацкий пароль сменили, — пожаловался Чонгук. — Ну, это потому, что какой-то любопытный гриффиндорец все время прокрадывался сюда, — поддразнил Юнги, тыча пальцем в грудь Чонгука. — Почему вы меня искали? — Это Чимин, — сказал Чонгук. — Я пытался остановить их, но они пустили в меня Ридикулус и отобрали мою палочку. — Что случилось с Чимином? — спросил Юнги, выпрямляясь. — Его забрала группа людей. Они сказали, в Запретный лес, — дополнил Тэхён. — Чтобы попытаться заставить его выдать себя за темного волшебника. Я пытался найти профессора, но они все ушли спать, — объяснил Тэхён. Юнги кивнул. — Я пойду и приведу его. Мне нужно, чтобы ты поднялся в кабинет директора, Чонгук. Мне все равно, даже если вам придется поднять шумиху, какую сможете, поднимите ее и дайте знать, что мы с Тэхёном ушли. А вы знаете, сколько их было? — По меньшей мере шесть. В основном гриффиндорцы и несколько когтевранцев. — Да ладно тебе, Тэхён. Пойдем со мной. У тебя есть волшебная палочка? Тэхён кивнул и последовал за Юнги по коридору к ближайшему выходу. — Ты действительно думаешь, что они причинят ему вред? — заволновался Тэхён. — Я думаю, глупые, испуганные дети способны на все. — Но он такой добрый… Как они могли подумать, что он какой-то злой? — Потому что он новенький и совсем другой. Он умный, особенный и харизматичный, а некоторые люди… Особенно самые предубежденные… Находят это угрожающим. Юнги перешел на бег трусцой. Тэхён легко держался на ногах, выуживая палочку из-под мантии. — Он тебе нравится. — Конечно, нравится, — Юнги искоса взглянул на него, — он хороший человек. — Нет, он нравится тебе. Как Намджун и Джин. Юнги хихикнул. Он вспомнил, как в первый раз застал Намджуна и Джина целующимися в одном из шкафов. Он клялся, что был травмирован в течение многих месяцев. Он прочистил горло. — Вовсе нет. — Баран. Мы все это видим. Все делают ставки на то, кто сделает первый шаг. Юнги хмуро посмотрел на Тэхёна, но тот только широко улыбнулся. — Если ты спасешь его сегодня вечером, то получишь поцелуй. Рыцарь в сверкающих доспехах. Или… Чешуйчатой броне, наверное, раз уж ты слизеринец. — Ты же знаешь, что я могу проклянуть тебя. — Ах, ты слишком добр для этого, Юнги. — Ты единственный волшебник в этой стране, который назвал бы так слизеринца, — поддразнил его Юнги. Тревога росла в его животе, когда они вышли под дождь, но он изо всех сил старался подавить ее, не желая напугать Тэхёна. Может быть, это была плохая идея — выводить шестикурсника, — но если Юнги был честен, то ему просто нужен был свидетель. Если все пойдет наперекосяк, ему понадобится кто-то, кто защитит его. А Тэхён был известен своей необузданной честностью. Они поспешили вперед, дождь был слишком сильным и громким, чтобы продолжить беседу. Когда они добрались до опушки леса, Юнги оглянулся на Тэхёна. — Ты в порядке? — спросил он. Тэхён кивнул. Они оба зажгли свои палочки, держа их перед собой, как факелы, когда вступили в Запретный лес. Юнги напряг слух, пытаясь уловить хоть что-нибудь похожее на человеческое в шуме дождя, стучащего по листьям леса. Они пошли по тропинке между деревьями, и Юнги оглядывался через каждые несколько футов, чтобы убедиться, что она все еще была видна, пока они углублялись в лес. Он прекрасно знал, какую это место может сыграть злую шутку с разумом и чувством направления. — Ты это слышишь? — спросил Тэхён, хватая его за руку. Юнги закрыл глаза и слегка сморщил нос, пытаясь прислушаться. А потом он услышал это. Тихий, высокий и разочарованный мужской крик. — Оттуда, — Юнги схватил Тэхёна за руку и дернул в ту сторону, откуда доносился шум. Листья и ветки хрустели под их ногами, и Юнги был даже благодарен за то, что звуки бури заглушили их приближение. Они вышли на небольшую поляну и погасили свои палочки. Чимин лежал на мокрой земле, его одежда была порвана. Он явно промок и был испуганным: его лицо исказилось, когда он посмотрел на группу из семи молодых людей, окружавших его. Кое-кого из них Юнги знал мимоходом, в основном студентов пятого и шестого курсов, а также одного из седьмого. Юнги наклонился ближе к Тэхёну, шепча ему на ухо инструкции. Тэхён кивнул, не сводя глаз с группы мальчишек, насмехавшихся над Чимином. Один из них набросился на него, пнув в бедро и заставив закричать. Юнги поморщился, ярость клокотала в его горле. — Сейчас, — прошипел он. Они выскочили на поляну, прицелились и как можно быстрее выпустили обезоруживающие и оглушающие заклинания. Тэхён вскрикнул, когда его палочка была вырвана из рук; он бросился вперед, схватив мальчика, который прервал заклинание в середине. Юнги последовал его примеру, бросившись на семикурсника, который пнул Чимина. Он выхватил его палочку из руки и взмахнул своей, скатившись с мальчика как раз в тот момент, когда тот был поднят в воздух. Тот начал кричать, борясь с притяжением магии на лодыжках. Юнги встал и протянул руку к мокрому Чимину. Чимин схватил ее, позволив Юнги помочь ему подняться. Он оперся на Юнги, содрогаясь всем телом. Юнги предположил, это от холода и страха. Позади них послышался шум, и Юнги обернулся как раз вовремя, увидев своего директора и двух учителей во главе с Чонгуком. Он улыбнулся и кивнул Чонгуку, прежде чем поспешить к директору школы, чтобы доложить о произошедшем. Тэхён последовал за ним, бормоча что-то себе под нос и отряхивая испачканную грязью одежду. Пока они разговаривали с директором школы, Чимин крепко прижимался к Юнги. Профессора работали над тем, чтобы снять заклятия, наложенные Юнги и Тэхёном на нахлопотавших студентов, угрожая им арестом до конца учебного года. Юнги почувствовал, как рука Чимина скользнула к его ладони, когда они все вместе направились к замку. Дождь все еще лил как из ведра, но от этого простого прикосновения по телу Юнги разлилось почти неприятное тепло. Он слегка улыбнулся, глядя на Чимина. — Ты пришел, — тихо сказал Чимин. — Ну конечно. Это моя работа. — Нет, это не так. — Хм. Может, ты и прав, — Юнги немного отстал вместе с Чимином, позволив Тэхёну и Чонгуку опередить их, так что они были последними в очереди. — Но я беспокоился. Вообще-то, я собирался пойти искать тебя, когда наткнулся на Чонгука. — Ты беспокоился обо мне? Юнги кивнул. — Почему? — Ты мне нравишься, — ответил Юнги. Он пожал одним плечом, стараясь выглядеть непринужденно. Чимин все равно ухмыльнулся. — Ты мне тоже нравишься… Но я думаю, может быть, не так, как тебе нравлюсь я. — Вот как? — усмехнулся Юнги. — А как я тебе нравлюсь, Чимин? — спросил он, глядя прямо. Он заметил, что Чимин прикусил нижнюю губу. — Обещаешь, что не будешь злиться? — Обещаю. — Ты мне нравишься в том смысле, что я хочу тебя поцеловать. И может быть… Встречаться с тобой. И это заставляет меня думать, что твое спасение сегодня вечером было самым романтичным, что я когда-либо видел. Юнги оглянулся, немного удивленный тем, как широко раскрылись встревоженные глаза Чимина. Он слегка наклонил голову, еще больше замедляя шаг. — Ты опять выглядишь испуганным. — Ну… я не знаю, как ты отреагируешь. Либо все нормально, либо… ты можешь слететь с катушек. Я этого не хочу. Юнги снова замедлил шаг, на этот раз полностью остановившись и держа Чимина за руку, чтобы остановить его. — Есть и третий путь моей реакции. Чимин слегка наклонил голову, изучая лицо Юнги. — Я могу это сделать, — Юнги сократил пространство между их лицами, соединив их губы вместе. Чимин изумленно выдохнул. Юнги подвинулся, целуя Чимина чуть настойчивее. Он обхватил его одной рукой за талию, а другой — щеку. Он прервал поцелуй, удерживая их лбы вместе. — Не ожидал? — выдохнул он. — Не очень… Ты сделаешь это снова? — Да. И еще разок. И еще разок. И на свидании, — подмигнув, добавил Юнги. Чимин широко улыбнулся, его глаза почти полностью закрылись от того, как широко он улыбался. — Мне бы этого хотелось, — он нежно поцеловал Юнги, расслабляясь рядом с ним. — Юнги! Чимин! Поторопитесь! — закричал директор школы. Юнги отстранился, слегка задыхаясь. Он застенчиво улыбнулся ей, ожидая упрека. Вместо этого она улыбнулась. — Ты заболеешь, если останешься под дождем, пошли. А Чимина надо отправить в лазарет. Я прослежу, чтобы тебе разрешили остаться на ночь, если ему это потребуется. Но только без шалостей, понял? Ты все еще староста. Юнги слегка поклонился. — Да, мэм. Я понимаю. Спасибо, — он взглянул на Чимина, у которого даже в затуманенном облаками лунном свете был такой чудесный оттенок розового цвета на щеках. Юнги быстро поцеловал его в губы, прежде чем снова соединить их руки и поспешить догнать группу.
Примечания:
785 Нравится 11 Отзывы 242 В сборник
Отзывы (11)