Трое в шаттле, не считая Силы

NC-17
В процессе
222
3
автор
Benito_Carbone соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 149 страниц, 54 565 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
222 Нравится 945 Отзывы 66 В сборник

Глава вторая

Настройки

***

      — А ты не можешь заставить этого козла все рассказать?       — Я не умею, — покачала головой Асока. — Управлять разумом и читать его — две абсолютно разные вещи. К тому же, Мол опытнее меня и гораздо старше.       Рекс скривился в мимолетной, но неприятной усмешке, впрочем, это не укрылось от тогруты.       — Тебе не нравится сам факт того, что Мол может и мне голову оторвать?       — Почему мне должно это нравится? — резонно поинтересовался клон. — Но ты права: само понимание давит.       Рекс отвернулся от девушки и направился в сторону рубки, Асока дернула было рукой, чтобы его остановить, но передумала, и капитан скрылся за отъехавшей внутренней дверью. Тогрута тяжело вздохнула и села на диван в кают-компании, вновь пытаясь привести мысли в порядок.       Две недели заточения никому из троицы не добавили душевного равновесия, которое у каждого было расшатано с различной амплитудой.       У Мола черепушка протекла уже довольно давно, но он более или менее смог оправиться, хотя сейчас, потеряв Мандалор и почти весь свой преступный синдикат, чувствовал себя хуже обычного.       Рекс явно еще не до конца отошел от произошедшего на разрушителе и, по возможности, старался оставаться один, что в его случае было крайне противопоказано.       Ну, а сама Асока про себя считала, что уж с ней-то все в порядке. Да, ей было нехорошо и от возмущений в Силе, и от осознания глобальности заговора против джедаев, но каких-то серьезных изменений в себе она не ощущала, полностью оправдывая выражение, что «видя соринку в чужих глазах — не видишь в своих бревна».       В кают-компанию за каким-то лядом вернулся Мол и уселся на противоположном от тогруты диване; закинул ногу на ногу и посмотрел на нее. Тано ответила хмурым взглядом, и забрак усмехнулся:       — Не нравится мое присутствие?       — Мне пофигу, — пренебрежительно пожала плечами девушка. — Пока ведешь себя адекватно — сиди где хочешь.       — Не надо говорить со мной в таком тоне, — мягко произнес Мол, слегка растягивая слова, — лично я не сделал тебе ничего плохого за последнее время.       — Не сделал? — с легким удивлением переспросила Асока. — Да ты достал своими подколами не только Рекса, но и меня! Жаль что выжила верхняя часть тебя. Нижняя была бы куда более приятным собеседником!       — Боюсь представить, чем бы я говорил, — слегка наигранно рассмеялся забрак. — Что до твоего капитана — просто грех не приколоться над искусственной куклой, которая вообразила себя человеком.       — Заткнись, Мол, — ровно ответила тогрута. — Я видела «естественных», которые не имели права носить звание «человека». Ты и сам-то полуискусственный, а Рекс больше человек, чем кто бы то ни было!       — Ты не хочешь видеть очевидного, — забрак развалился на диване и переложил щиколотку одной механической ноги на бедро другой. — Капитан — запрограммированная кукла. Тебе напомнить, что произошло на разрушителе?       — Все дело в чипе…       — Возможно, это была лишь кнопка для активации, — перебил ее Мол, — но нельзя забывать, что она в его мозгу оказалась еще до «вылупления» из колбы. Почему ты думаешь, будто некоторые аксиомы не записаны ему на подкорку и чип тут абсолютно ни при чем?       — Ты хочешь настроить меня против Рекса, — хмуро произнесла Асока. — Хочешь, чтобы я стала подозревать его в том, что он все еще выполняет приказ 66.       — Отнюдь, — покачал головой Мол, — я просто рассуждаю вслух. Даю пищу для размышлений.       — Засунь себе свои размышления туда, чего у тебя нет, — Асока поднялась на ноги.       — Мисс Тано, — опять произнес забрак своим обволакивающим сознание голосом, — я просто хочу выжить в сложившейся ситуации. Мне глубоко плевать на тебя, твою игрушку и всю павшую Республику. Меня волнует то, что пока я торчу здесь, там разваливается огромное государство, и те, кто посмелее и посмышленее, отхватывают себе его куски. Я же вынужден сидеть тут, терпеть недоучку джедая и агрессивного идиота-клона без возможности присоединиться к дележу!       Асока сжала кулаки, еще чуть-чуть — и она сама полезет в драку. Навалять особо не наваляет, но хоть душу потешит.       — Надо было послушать Рекса и выкинуть тебя в воздушный люк, — ровно, но зло произнесла тогрута. — Урод рогатый. Правильно сделал этот Сидиус, что избавился от тебя. Такой придурок ему оказался без надобности!       — Следи за словами, юнлинг, — с угрозой ответил забрак, садясь ровно.       — И что ты мне сделаешь?!       — Хочешь узнать?! — Мол мгновенно поднялся на ноги и сделал два стремительных шага к девушке, нависнув над ней. — Твой капитан тебя не спасет, малявка.       Асока подняла взгляд на ситха и зло сощурилась, все еще сжимая кулаки. Мужчина стоял так близко, что девушка ощущала исходившее от него тепло. А еще от Мола странно пахло: какой-то дикой смесью из специфического запаха экзота, опасности и глубоко скрытого безумия. Для представительницы хищной расы учуять подобное было несложно, и Асока продолжала смотреть забраку в глаза и вдыхать этот странный аромат. Ее прошибло в пот; угроза словно стала физически ощутимой: кончики пальцев защипало, и девушка несколько раз разжала и снова сжала кулаки, пытаясь нащупать в ладонях отсутствующие световые мечи.       «Чертов забрак! Это он так на меня влияет, или я просто его боюсь?»       — Так, оба, — раздался голос Рекса, — отошли друг от друга на два шага назад. Без фокусов. Я успею выстрелить до того, как вы развернетесь.       Мол и Асока медленно разошлись на указанное расстояние и одновременно повернули головы к клону, что продолжал целиться в обоих разом. Запах угрозы растворился, и тогрута несколько раз вдохнула, чтобы выгнать из легких этот странный аромат.       — Асока, все в порядке? — спросил Рекс, медленно опуская бластеры. — Этот рогатый псих тебе угрожал?       — Я бы сказал, — Мол спокойно вернулся на диван и вновь закинул ногу на ногу, — что мисс Тано слегка погорячилась. У нас состоялся диспут на тему твоего психического здоровья, клон. Как видишь: мы слегка не сошлись во мнениях.       Забрак коротко усмехнулся, наблюдая за выражением лица Асоки, а потом и Рекса. У первой вспыхнул праведный гнев, у второго — легкое непонимание происходящего.       — Причем тут мое психическое здоровье? — нахмурился капитан. — Да мы тут все психи! И ты — в первую очередь! Асока! Дай я его пристрелю! И психически мне сразу полегчает!       — Нет, Рекс. Не надо, — покачала головой тогрута. — Мол, конечно, гад, но мы с ним пока в одной лодке.       — Дождешься, что он нам обоим мозги запудрит или придушит, — проворчал Рекс, но убрал бластеры в кобуры.       Асока понимала, что Рекс кругом прав, и Мол, как только найдет способ прекратить дрейф, первым делом избавится от них, но джедайское воспитание не давало ей попросту приказать Рексу вышибить забраку мозги, удерживая последнего Силой. У Мола была своеобразная, но все же имеющая право на жизнь философия, в которую он безоговорочно верил. В моменты, когда ситх не пытался зло шутить или стараться переманить ее на свою сторону, он становился интереснейшим собеседником. Могучим и умелым воином, который прошел слишком много, чтобы оставаться «нормальным» в обычном понимании этого слова.       Сейчас Мол сознавал свою схожесть с остальными пассажирами челнока, которые, как и он, потеряли все. И ему это не нравилось. От него отвернулись те, кому он верил, да и сам Мол бросил на произвол судьбы своих последователей на Мандалоре, оставшись в полном одиночестве.       Асока перевела взгляд на Рекса, который с недоверием все еще наблюдал за забраком, и опять глубоко вздохнула. Единственный клон, который хотя бы попытался противостоять действию чипа-ингибитора; ее капитан, ее ставший слишком близким друг…       — Да ну вас обоих к хаттам! — неожиданно для обоих мужчин выпалила девушка, стремительно развернулась и вылетела из кают-компании.
222 Нравится 945 Отзывы 66 В сборник
Отзывы (19)