Miraculous generation.

NC-17
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 145 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

I. Тренировка.

Настройки
— Чёрт! — громко выругался Одинсон, выпуская мяч из рук, подбитый бладжером. Он так увлёкся, что и не заметил, как загонщики проигнорировали один из мячей. Квоффл вновь в руках Стивена и влетает с размаху крепкой руки хаффлпаффца прямо в кольцо. — Не выражаться, — доносится до Тора очередное нравоучение охотника команды соперника, на что ответом был смех и «ты такой уморительный, Роджерс». Пока идёт тренировка между Хаффлпаффом и Граффиндором, вокруг поля местами собираются зрители: капитаны команд обычно привлекают к себе много внимания, пусть это никогда и не являлось их первоочередной задачей. — Зачем нам идти смотреть тренировку? — машинально поправленные очки и чуть сведённые брови намекали на бесполезность сего мероприятия по скромному мнению Беннера. Но держать Старка в узде не мог никто, кроме него и Поттс, и даже у них порой просто не хватало упрямства и терпения, чтобы отговорить от очередной авантюры сумасшедшего гения. Сейчас, судя по разгорячённому взгляду Тони, он вновь идёт завоёвывать внимание дам, что стайками распределились по полю. Он в курсе, что вряд ли хоть одну из них увлекает именно Квиддич. Гораздо более вероятно, что они пришли посмотреть на крепких игроков обеих команд. Любимое занятие Старка –забалтывать симпатичных девчонок, пока спортсмены вовсю увлечены игрой. Это была его личная игра в соперничество, и он отлично с ней справлялся. Пока его друг привлёк внимание симпатичной блондинки с эмблемой барсука на одежде остроумными шутками, Брюс читал книгу по зельеварению, сидя поодаль от остальных и даже изредка не удосуживаясь поднять глаза от текста на поле. Забавно, но вокруг него в радиусе десятка метров не было ни души, что несказанно радовало. Пока Хаффлпафф и Гриффиндор играют с равным счётом. Учитывая отсутствие ловцов на поле, по неизвестным им причинам не пришедших на тренировку, следующий мяч решит исход товарищеского матча. Команды в полном напряжении, уже изрядно выдохшиеся загонщики и вратари и мокрые вследствие затянувшегося состязания охотники ждут конца. Квоффл оказывается в руках Роджерса слишком быстро, соперник не успевает вовремя среагировать, позволяя тому приблизиться к их части поля достаточно, чтобы кожаный мяч попал в цель. Одинсон активирует все внутренние ресурсы для перехвата, делает петлю вокруг Стива, отвлекая его и сбивая траекторию мяча, а затем ловит его и, извернувшись, достигает середины поля. До следующих десяти очков перевеса его отделял один бросок в кольцо, и даже Стиву стало ясно, что этот матч Хаффлпафф, пускай и достойно, всё же проиграет Гриффиндору, но… Рецепт зелья невидимости, которое Старк попросил Брюса изготовить для непонятных целей, знать которые опасно для психического здоровья, как считал сам Брюс, оказался не так сложен и вряд ли вызовет много трудностей. Не отвлекаясь от чтения, брюнет вдруг слышит громкое «Берегись!» со стороны. Он поднимает взгляд, собираясь сфокусироваться на источнике звука, но видит лишь влетающий в него мяч. Шум привлекает Старка, в момент осознавшего ситуацию и побежавшего к уже упавшему на скамью позади себя товарищу.  — Брюс. Брюс, ты как? — такого волнения Беннер со стороны друга не видел, кажется, ни разу, кроме того случая, когда тот проиграл в нечестном споре классную маггловскую вещицу какому-то олуху со Слизерина. Хотя сейчас рэйвенкловец вообще прекратил что-либо видеть и провалился в бессознательность после сильного удара. Естественно, матч приостановили и заканчивать не планировали. Шокированный траекторией полёта бладжера, от которого он сам успел увернуться, Тор подлетел на метле к месту происшествия. — Его нужно в лазарет… — Да ладно? — раздражённо возникает Старк, закидывая на плечо руку Беннера и тихо матерясь, за что, на удивление, не получил выговор от Роджерса, также подошедшего к ним. Темнота раздвигается плавно, сознание возвращается, и первое, что увидел, но вовсе не рассчитывал увидеть перед собой сейчас Брюс, было довольное лицо Тони. — Ожил, — весело озвучивает происходящее более грубый голос слева, кажется, принадлежащий капитану Гриффиндора. С ним они знакомы смутно, но двухметрового блондина с хвостиком вообще мало с кем спутаешь. — Конечно, ожил! — рявкнул на того возмущённый Старк. — Рано радуешься. Если он забыл, что должен мне зелье, я тебе мяч засуну сам знаешь куда. Тор вмиг поник, виновато смотря на лежащего в постели Беннера. Брови сведены к переносице от того, как громко разговаривает друг. — Тони, на полтона ниже… Я в норме. — Не верю. Диктуй рецепт. — Серьёзно, я в полном порядке. — Диктуй! Последовало перечисление точных дозировок и последовательностей добавления ингредиентов в процессе изготовления зелья, но прервано это было уже на половине репликой Тони: — Здоров. Хвала небесам. Похлопывание по плечу не вызвало ничего, кроме тихого «ох». — Прости. Я не заметил, что мяч летел в тебя, — начал было Одинсон, но тоже оказался перебит. — Не переживай. Сказал же, всё в порядке. Где учебник? Старк всплеснул руками и усмехнулся: — Точно здоров. Видимо, твоя гениальная голова ко всему ещё и непробиваемая. Тем временем Тор достал из своей сумки книгу и положил на тумбочку рядом с постелью, получив тихую благодарность и улыбнувшись в ответ на неё. Вскоре им пришлось покинуть Больничное крыло по просьбе мадам Помфри, оставив Беннера с перебинтованной кудрявой головой лежать там одного и с тоской мечтать быть скорее отпущенным на учёбу.
9 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)