Глава 9
10 мая 2020 г. в 20:27
Часть 1
Гарри
Прекрасное рождественское утро
Я медленно застелил диван простынью, сбросил свитер и брюки, и нырнул под одеяло. Я лежал и улыбался. Потрескивали поленья в камине, за окном тихо падал снег. Вспомнил поцелуй и удивился своей смелости. Не удержался и дотронулся пальцами до своих губ. Улыбнулся на реакцию Снейпа. И уже засыпая, я подумал, что губы у него мягкие.
Проснулся от запахов яичницы, тостов и кофе. Прекрасное утро. В камине горели свежие поленья. Я потянулся, стягивая с себя одеяло.
- Хватит валяться в постели. Завтрак стынет, - донеслось бурчание Снейпа. Я перевернулся на живот и посмотрел в сторону кухни. Снейпа не было видно.
-Доброе утро, профессор!
- Доброе, лодырь. Вставай!
Я засмеялся.
Удивленный Снейп появился в дверном проеме кухни:
- И почему вы смеетесь? – спросил он, вздернув бровь.
- Просто мне хорошо, - я ничего не мог поделать со своей улыбкой.
На какой-то миг мне показалось, что Снейп растерялся, но тут же вернулось привычное выражение лица профессора:
- Марш умываться. Завтрак на столе.
- Хорошо! – я быстро сбросил одеяло, поднялся. Отыскал ботинки, схватил брюки в охапку и поспешил в ванную комнату. Я закрыл за собой дверь и посмотрел на себя в зеркало. Лохматый и сонный. Ухмыльнулся и принялся приводить себя в порядок. И тут я вспомнил о вчерашнем своем поцелуе. Утром все кажется совершенно другим. Возможно, вчера была действительно особая атмосфера. И она меня подтолкнула к этому, как теперь казалось, необдуманному поступку. Жалел ли я об этом? Самое удивительное, что нет. И я хотел еще, хотел еще много поцелуев. Уже умывшись и одевшись, я напоследок бросил взгляд в зеркало: вроде ничего... И отправился на кухню.
-Вы собираетесь, как кисейная барышня, - произнес Снейп и кивнул, чтобы я присел.
- Все такое вкусное, - пропустив очередную колкость мимо ушей, я сел и даже руки потер от удовольствия.
- Я надеюсь, вы не будете маячить у меня перед носом весь день? – спросил он, отрезая вилкой кусок яичницы.
- А вы знаете это хорошо, что вы такой… открытый, - произнес я.
- Я? И почему? – его вилка с кусочком яичницы застыла в воздухе.
- Вы говорите то, что думаете. Вы не увиливаете, не придумаете, просто рубите с плеча, - сказал я, взяв в руки вилку.
- Вы не ответили на мой вопрос, - спокойно ответил Снейп.
- Не, я скоро уйду. Надо следить за приемами лекарства и у меня смена поздно вечером.
- На журнальном столике новая порция крема для ваших рук, - сказал Снейп.
- Спасибо, - я улыбнулся.
- Ешьте уже!
- Я ем, - я пододвинул тарелку ближе к себе.
- Где же вы едите? Вы сидите и улыбаетесь! – Снейп поднялся и поставил джезву на стол.
- Да? - Я опять улыбнулся.
- И прекратите все время улыбаться, - проворчал профессор, но не убедительно.
Я засмеялся
Снейп покачал головой, взял джезву и принялся разливать кофе по чашкам.
- Так пахнет, я склонился над чашкой, чтобы вдохнуть запах свежесваренного кофе. Кажется, здесь еще что-то? - я посмотрел на Снейпа.
- Это мой личный рецепт, - гордо ответил Снейп.
- И вы не раскроете рецепт этого восхитительного напитка?! – я предвидел ответ профессора.
- Нет! – он явно гордился собой.
- Я так и знал, - подцепил очередной кусок яичницы и отправил его в рот.
Снейп улыбнулся и отпил из чашки. Я быстро съел яичницу, положил себе в тарелку тост и принялся дегустировать кофе.
- Здорово, - произнес я.
- Что именно?
- Вот так сидеть в тепле, за окном зима, а ты сидишь и пьешь горячий кофе, сваренный лучшим зельеваром магической Англии.
- Не подлизывайтесь, мистер Поттер. Вам это не идет, - довольно улыбнулся Снейп
- Я не подлизываюсь, а говорю правду,- в доказательство я показал тыльную сторону своей руки, где хорошо виднелся шрам, который мне достался от Амбридж.
Снейп глянул на руку:
- Я могу приготовить мазь, которая уничтожит этот шрам навсегда.
- Не надо. Пусть будет. - Я поднял на него свой взгляд, но он уже смотрел в окно. Я держал горячую чашку двумя руками, касался губами своих пальцев, и смотрел на профиль Снейпа. И не такой уж и горбатый у него нос. Наоборот, небольшая горбинка делала его более… привлекательным. Я представил себе, как я мог бы поцеловать ее.
- Поттер, Поттер, что с тобой? – голос Снейпа вывел меня из мечтаний.
- Ничего, я так… задумался, - я кашлянул и принялся пить кофе, глядя в чашку.
Снейп недоверчиво глянул на меня, поднялся и, взяв свою тарелку и чашку, положил в мойку.
- Давайте, я помою, - предложил я.
- Вам не надоела посуда на работе?
- Нет, - я одним глотком допил кофе, благо он уже был не таким горячим и поднялся. Подхватив тарелку, я поспешил к раковине, в этот момент мы столкнулись и я уронил тарелку на пол. Она разлетелась на кусочки.
- Это к счастью, - произнес я.
Снейп закатил глаза:
- Я уже ничему не удивляюсь! И почему вы все время улыбаетесь?! – Снейп деланно злился, это я уже научился различать. Мы оба присели, чтобы собрать осколки, и я невзначай коснулся его руки.
- Я уберу и помою посуду.
- Хорошо, - Снейп вышел из кухни. И я пожалел, что проявил инициативу. Так бы он мыл, а я стоял рядом.
- Мистер Поттер, вот так бы вы быстро мыли котелки на отработке, - я повернулся. Он стоял в дверях, сложив руки на груди.
- Да, вы меня тогда просто замучили этими котелками. Я уверен, что вы добавляли пятен именно на мои котелки, чтобы я дольше их мыл.
- Какая проницательность! Я расскажу профессору Трелони, что она не разглядела в вас эту изюминку.
Я прыснул со смеху:
- Не надо. К тому же у меня много и других изюминок. Я же Избранный, - поднял в пене палец вверх.
- И этот «избранный» моет посуду на моей кухне. Какая честь! – Снейп явно хотел съехидничать, но у него не очень-то и получилось. Его голос смягчился, морщинка на лбу почти разгладилась, и я уже закончил мыть посуду.
Снейп сел в свое кресло и смотрел на меня, а я стоял посреди комнаты и не хотел уходить, но найти причину остаться я не мог. Вернее, она была, но думаю, что сегодня поцелуев не предвидится.
- Я, наверное, пойду, - сказал я.
- Да, думаю, вам пора, - кажется, Снейп все же тяготился моим присутствием.
Я кивнул головой. Делать нечего. Надо идти, и я направился в прихожую, снял курточку с вешалки.
- Мистер Поттер, вы забыли мазь, - Снейп вышел ко мне, держа в руке пузырек.
- Забыл! - я вдруг хлопнул себя по лбу.
- Что такое?
- Я же совершенно забыл! Ведь сегодня рождественское утро! А я пришел без подарка!
- Ничего! Ваш уход будет для меня подарком. И я отдохну от вашей болтовни, - сказал Снейп.
Мне начинает нравиться его надуманная сердитость. И мы расстаемся сегодня по-хорошему.
- Спасибо, - я взял из его рук пузырек и, не удержавшись, поцеловал в щеку.
- Никаких телячьих нежностей! - фыркнул он и подтолкнул к двери.
Я открыл ее и в прихожую ворвался морозный воздух и вихрь снежинок.
Я повернулся к нему:
- До свидания, профессор, - я кивнул ему и, не дожидаясь, пока он закроет за мою дверь, аппарировал домой.
Часть 2, Снейп
Это не то, что он подумал!
Я быстро захлопнул за ним дверь, поеживаясь от холодного воздуха. Закрыл и вздохнул. Теперь я могу спокойно расслабиться и обдумать, что происходит между мной и Поттером. Надеюсь, это просто его благодарность за мою работу. Я сел в кресло призвал вчерашнюю газету и уставился в уже прочитанную статью. Лицо Поттера, склонившегося ко мне, не шло у меня из головы. Кажется, он меня ревнует к новому учителю ЗОТИ. Нет, мне просто показалось. Скорее всего он просто хочет, чтобы я продолжал о нем заботиться, только и всего. Привык, чтобы все внимание только ему.
Слава Мерлину, последующее время я проводил в школе. К тому же каникулы быстро кончились, и все вошло в обычную колею. Разве что новый учитель ЗОТИ, мистер Чёрч, меня раздражал все больше. Он чаще со мной сталкивался в коридорах школы во время перемен или во время моих ночных дежурств. Он садился на педсовете со мной рядом и часто поддакивал мне. В тот злополучный день он пришел ко мне в классную комнату после уроков.
- Что-то случилось? – я решил первым начать беседу, чтобы он побыстрей убрался.
- Нет, спасибо. Все хорошо. Я хочу вас пригласить посидеть в трактире. Выпьем сливочного пива и поболтаем…
- Прошу прощения, но я не привык шляться по барам.
- Это будут дружеские посиделки, - улыбнулся он так слащаво, что меня чуть не вырвало.
- Мы с вами мало знакомы и я подумал, что мы можем…
- Вряд ли, мистер Чёрч, я очень занят, – это была правда, потому что мне нужно было отнести зелье в мой дом, чтобы Поттер мог его забрать.
- Мы могли бы пообщаться, - он подошел ко мне ближе, - у меня, например, продолжить более тесное знакомство.
Я удивленно на него посмотрел.
- Вы мне нравитесь, – он взял мою руку, и поцеловал мои пальцы. Я убрал руку и удивленный посмотрел на него.
- Вы очень красивы, - сказал он. Его глаза блестели странным огнем. Он потянулся губами к моему лицу, я опешил, но он, притянул меня к себе прежде, чем я успел сообразить, и поцеловал! В этот момент открылась дверь. Мы оба оглянулись: в дверном проеме стоял Поттер. Он удивленно смотрел на нас.
- Мистер Поттер, надо стучаться! – я моментально пришел в себя.
Гарри промолчал, затем развернулся и с такой силой захлопнул ее, что я испугался за стены Хогвартса. Не знаю почему, но я поспешил за ним и догнал его уже на улице.
- Поттер! - крикнул я, но он шел не оборачиваясь. – Поттер! – я схватил его за плечо. – Послушай. Все не так, как ты понял! – эта фраза вырвалась сама по себе.
Гарри резко остановился и посмотрел на меня:
- Где-то я уже это слышал. - А! Джинни мне говорила это!
- Послушай, Гарри, он сам…
- Да, меня это уже не интересует! Вы свободный человек и вправе обниматься и целоваться с кем угодно! - Поттер опять продолжил идти.
- Послушай. Это он пришел ко мне и начал приставать.
-Да, мне все равно! - бросил Поттер.
- Неужели? – я начал заводится от той мысли, что я оправдываюсь перед этим мальчишкой.
- Мне все равно, - Поттер опять остановился. – Знаете, я не думаю, что смогу приходить в ваш дом за лекарством. Вдруг я застану вас в интимной обстановке с молодым и перспективным преподавателем! Присылайте лекарство совой. И деньги вы будете получать с совиной почтой.
- Послушай. Мы ссоримся как старые супруги!
- О! Это я тоже где-то слышал! - Гарри посмотрел мне в глаза: помните старую хижину тогда, когда… он вдруг замолчал, стиснув губы и аппарировал.
Я его не нашел. Он не вернулся в дом Дурслей. Он уволился с работы. Гарри просто пропал. Я не находил себе места. Я возненавидел своего коллегу. Я… я был разбит. Я боялся за Гарри. Он еще молод и мог натворить все, что угодно.
Я с трудом проводил уроки. Я никого не хотел видеть. В итоге, предупредив профессора Макгонагалл, что заболел, вернулся в свой дом в Паучьем тупике. Я сидел в кресле и ждал Поттера. Он добрый мальчик, я надеялся, что он одумается, простит меня и вернется. Я все время говорил ему не улыбаться, а теперь мне так не хватает его улыбки.