ID работы: 9403701

Судьба в их крови

Гет
R
Завершён
71
Размер:
74 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 35 Отзывы 5 В сборник Скачать

KAMI NO SADAME NI SAE

Настройки текста
— Откуда информация? - Джорно резко встал с кровати, прикрываясь простынёй. Фуго отдышался прежде чем продолжил говорить, за его спиной показался Миста. — Фонд Спидвагона, написал нам письмо. В письме была пометка, что личное сообщение от Джотаро прибудет на белом голубе с пометкой фонда через несколько минут после отправления. Как бы абсурдно это не звучало после произошедшего, но история повторяется. Прочитай его, я оставил его открытым - Фуго опёрся на дверной косяк, наблюдая за реакцией блондина, а затем отошёл со стрелком на первый этаж - ожидать голубя. — Джолин, идём в кабинет, нам необходимо прочитать письмо фонда. - Джорно взял девушку за руку, ведя её в кабинет, пока та была в оцепенении. В кабинете напряжённо ерзал Польнарефф, смотря компьютер. На мониторе было открыто письмо, стандюзеры читали его вслух: Добрый день, Дон Джованна! Спасибо, за защиту представителя династии Joestar. Мы искренне благодарим вас за заботу о Джолин. Если коротко объяснять произошедшее, то после наших махинаций с голосовыми записями Джотаро Куджо и ваших предупреждений касательно предателей мафии, отец девушки узнал об наших действиях и количестве стандюзеров, представляющих опасность для дочери, из-за чего решил отправиться в Италию, чтобы её забрать. Владелец Star Platinum прибудет в Рим через два дня в шесть часов вечера. Ваша работа: доставить дочь Джотаро целой и невредимой в Рим, откуда она улетит в Америку уже с родителем. Белый почтовый голубь с точной информацией непосредственно от Куджо прибудет ровно через десять минут после отправки этого письма. С уважением, представитель отдела по работе с паранормальными явлениями, К.К. — Иногда этому фонду не занимать наглости, несмотря на то что мы на одном уровне. - Джо посмотрел на Куджо, ещё читающую письмо. — Джорно, пожалуйста, позаботься о Джолин, когда вы поедете в Рим. Я очень за неё боюсь - Жан подполз к паре. — А вы ближе, чем я ожидал, но от такого поворота событий я даже в лёгком шоке. Думаю вам стоит перестать это делать. - Польнарефф подполз к боссу Passione. — Возможно. — Мне просто нужно с этим смириться. Так ведь? С тем, что за мной скоро приедет отец, которого я не узнаю при встрече? - девушка тяжело говорила. — Потрясающе! Блять, просто. Пусть катится к своим колониям фитопланктона. - в голосе Куджо звучала сталь. — Сама вернусь домой, и без его помощи! — ДжоДжо, пойми, тебя сейчас хотят найти как минимум несколько сотен стандюзеров, готовые умереть ради этой цели. Единственные люди, способные защитить тебя полностью это - твой отец и Джорно. Только их станды способны останавливать время и обращать любое действие в ноль. Только с ними ты не погибнешь от рук предателей. - Польнарефф смотрел на девушку, доставая свою душу из черепахи и показывая свой туманный силуэт прежнего тела. — Пожалуйста, поверь мне, отец тебя очень любит и всегда любил, не воспринимай его как врага. - француз опёрся на панцирь черепахи. Куджо лишь отвернулась и хмыкнула. В дверь постучали, судя по звукам сразу несколько человек. — Это tre compani! - начал Фаргола. —Мы с белым голубем, он залетел в нашу комнату через открытое окно, у него тут на лапке прикреплён футляр для письма. - в кабинет ввалились три парня в разноцветных пижамах. — Это ваш голубь? - Гиапонно держал голубя в руках. — Да, давай его сюда. - Джо взял голубя за лапы, удивляясь его спокойствию - не каждый голубь позволит держать себя в таком положении. Дон снял футляр с лапки пернатого и развернул небольшой кусочек бумаги. Птица примостилась рядом с девушкой на пустой стул. — Оно на японском, я не могу его прочитать. Джолин, переведи, пожалуйста. - Дон наблюдал за группой парней в кабинете, в это время как раз вернулись Фуго с Мистой, прикрыв за собой дверь. Девушка настроилась на японский, просматривая мельком письмо. — Благодарю вас Харуно Шиобана, за защиту моей дочери, я не знал, что местная мафия состоит в основном из владельцев стандов, из-за чего Джолин оказалась в смертельной опасности из-за вашего родства. Я прибуду семнадцатого июня в шесть часов вечера по местному времени и буду в aeroporto di Roma-Fiumicino, Джолин должна быть в аэропорте в 18:30, мы улетим на частном самолёте фонда Спидвагона. Важно, чтобы за нами не увязались ваши враги, иначе нам придётся переступать через закон. Моя единственная просьба к вам - это сохранение жизни моей дочери. Если с моей родной дочерью что-то случится, то я убью вас. Джотаро Куджо. Девушка повторила концовку письма на японском, пуская скупую слезу и тяжело выдыхая. Дон опустил голову, анализируя письмо, все остальные члены банды смотрели на блондина. — Твой отец выбрал аэропорт в отдельном от Рима городке, ехать из Неаполя до него около двух с половиной часов, но придётся иногда съезжать с основного шоссе на какие-то просёлочные дороги, чтобы быть уверенными в нашей невзрачности. Поедем в черепахе, возможно двинемся автостопом по стране. Можно договориться с местными виноделами: они часто отвозят бочки с вином в Рим на продажу. Двигаться по стране маленькой группой - опасно, tre compani придётся задержаться и поехать с нами, ваша помощь необходима, я доплачу вам за это. Поедем послезавтра, в день приезда старшего Куджо. Отныне мы все телохранители Джолин, все это уяснили? - Джованна посмотрел на представителей мафии. — Я поеду с вами под именем одного из ваших соучастников. - Джо задумался. — У нас не так много соучастников, но блондины среди них есть, вам нужны их данные? - Вико подошёл к боссу. — Нет, не нужно, мне необходимо ненастоящее имя, пробивающееся по нашей базе, Фуго, подыщи мне такое. — А кто такие соучастники? - к разговору подключилась девушка, складывая письмо в карман. — Это что-то вроде самых низших представителей банды: они не состоят в мафии официально и практически ничего не получают от мафии. Максимум, который они могут получить: это элементарную защиту со стороны мафии и мелкие деньги. Соучастниками становятся все, кто содействовал или был свидетелем действий мафии: от ребёнка до старика. Бывают соучастники официальные, которые, например, помогают местным мелким бригадам с их работой, и неофициальные, случайные свидетели и прочие. - Джорно встал со стула. — Собирайтесь с духом, это путешествие будет опасным для нас всех. - Джо взял Куджо за руку. — Извини меня ещё раз, мне очень жаль что всё так получилось. - Дон слегка подрагивал, и девушка чувствовала его дрожь в теле. — Можете расходиться, точные инструкции и наш полный план я расскажу вам в день отъезда, а до тех пор не покидайте дом без причины, никто не должен знать что вы видели меня в лицо. - Босс Passione подошёл к окну, пока все, кроме Джолин и Гвидо с Паннакоттой, покидали кабинет. — Польнарефф, прости, но нам придётся подвергать опасности и тебя, прости. - блондин подошёл к черепахе, лежащей на рабочем столе. — Вы ребята, тоже можете идти, оставьте нас с ДжоДжо наедине, возьмите Жан-Пьера с собой, предложите ему выпечку. Парни быстро и без лишних слов покинули комнату, прихватив черепаху. Куджо присела на стул, переваривая информацию, дошедшую до неё только после хлопка двери. — Ещё утро, а мы уже эмоционально устали, но до сих пор в пижамах ходим по дому. Фантастика! - Куджо обняли со спины, прижимаясь грудью к её голове. — Идём, наконец переоденемся и приведём себя в человеческий вид. У меня на голове сейчас взрыв на макаронной фабрике. Ты взгляд Вико видела? Да он хоть и сам выглядел не лучше, давил улыбку на своём лице со всей силы. А их Винсет не встал ещё, досыпал свои сны находу. - Джорно шептал это всё брюнетке на ухо. — Фаргола продолжал открыто на меня пялится, yare yare dawa, хоть бы культурно это делал. - Джолин обняла руки блондина, облокачиваясь назад. — Знаешь, это удивительно, что до тебя не докопались из-за твоего внешнего вида. — Это потому что я выгляжу как шлюха? — Нет, просто в основном в такую одежду одеваются представители мафии. Ты это заметила? Яркая и странная одежда - визитная карточка Passione. — А если бы я гуляла в таком виде в Милане, я была бы похожу на гангстершу? — Нет, в Милане это немного по другому работает. - Джованна опёрся подбородком на макушку Куджо. — Давай уже я тебя причешу, давай расческу. - ДжоДжо провела по волосам, доходящим парню до ключиц, пока тот вставал, чтобы подойти к шкафу. Блондин достал из одного из ящиков деревянный гребень, возвращаясь на место, но уже садясь спиной к девушке. — За твои пшеничные волосы и убить не грех. - Куджо взяла в руки деревянную расческу, начиная расчесывать запутанные волосы. — Аккуратнее, мне больно! Ауч, нежнее. - Джорно снял с руки резинку, подавая её стандюзерше. — Это тебе месть за мои сиськи! Мне тоже было больно. - девушка начала спокойнее расчесывать волосы. — Хорошо, теперь я заплету твою косичку, а ты завивай волосы в три пончика. - брюнетка начала заплетать обычную косичку на затылке, иногда ослабляя и расправляя её пальцами, пока блондин наматывал на три пальца свои пряди, доставая из кармана невидимки. — Тебе до конца расправлять хвост косы или оставить его в петле резинки? - Куджо заканчивала свою работу. — Оставь в петле, так лучше выглядит. - блондин отпустил пальцы, демонстрируя три кудри над головой. Джолин выполнила его просьбу и решила слегка ослабить косу, расправляя отдельные её части, делая её похожей на французскую. — Готово! А теперь мой черёд. - владелица Stone Free разделила волосы на три части, закрепляя заднюю часть резинкой. — Можно одолжить твой гребень, мне лень идти в комнату за своей? — Можно - Дон посмотрел на себя в зеркало, оценивая причёску. Брюнетка расписала передние пряди, начиная плести две тонкие косички, закрепляя их тонкими резинками. Затем девушка зачесала себе два высоких хвоста, справа и слева, начиная их слегка начёсывать для объема. — А как ты собираешься закреплять свои фирменные пучки? — Я присмотрела у тебя на столе в вазочке пачку шпилек. - Куджо начала сооружать из начёсанных волос пучки. Джо подал родственнице десяток железных штучек. — Благодарю! - зеленоглазая начала закреплять барашки у хвостиков на голове. — Заплетёшь мне волосы на затылке в косу? - девушка расчесала свою прежде зелёную чёлку, Джованна сел на стул рядом. — Давай. - стандюзерша села перед ним на колени спиной. Джорно взял в руки резину и начал заплетать волосы. Кабинет погрузился в тишину, нарушаемую лишь звуками плетения. — Готово, можешь посмотреть на себя в зеркало. Куджо ощупала руками косу, и решила покинуть комнату. — Заходи ко мне как с делами закончишь. Полежим с корейскими масками на лице, кожа потом увлажнённая и блести в добавок как арбуз. Пилинг для лица сделаем, это такой кайф: у тебя ебало потом как зефир. А ещё можно патчи под глаза сделать, с раннего у утра хорошо убирают отёчность и тёмные круги. Заходи, буду ждать! - Джолин закрыла тяжёлую дверь и покинула помещение, направляясь в выделенную ей комнату.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.