Темные не бывают светлыми

R
В процессе
71
автор
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 38 854 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 13 Отзывы 36 В сборник

Глава 3

Настройки
      Платформа 9 ¾ оказалась не такой, какой Гарри себе ее представлял. Старые потрепанные временем колонны не внушали доверия, а мостовая вся испещренная трещинами и выбоинами оставляла желать лучшего. Еще больше его раздражала не прекращающаяся толкучка людей, больше похожих на вечно орущих животных. Только за последние пятнадцать минут, его успели толкнуть несколько раз и при этом не извиниться, а ведь Гарри еще и к поезду не подошел. Кстати, на счет него. При ближайшем рассмотрении, это оказался такой же старый, полуразвалившийся агрегат, как и вся платформа, он нуждался в капитальном ремонте.       Раздражение постепенно набирало обороты. И после получасовой пробки из людей, он наконец-то оказался в вагоне. Найти свободное купе было так же трудно, как и выдержать непрекращающийся гул. Полностью обессиленный, Гарри вошел в, чудом оказавшееся, свободное купе. Взмахом руки, он привычным движением руки запер дверь и поставил заглушку. Абсолютная тишина стала его сегодняшней наградой.       Как же он не любил такое скопление людей. Хоть челка и скрывала его знаменитый шрам, но быть уверенным, что его никто не узнал, нельзя. Поезд тронулся. За своими размышлениями, Гарри и не заметил, как прошло уже добрых два часа. Ну это и к лучшему. Нет нечего лучше, чем скоротать время за одной из книг.       Потихоньку темнело, пару раз к нему пытались наведаться незваные гости, но им это не удалось. Он так увлекся чтением, что очнулся только за час до прибытия. За окном мелькали редкие фонари, а за ними простиралось бескрайнее небо, усеянное миллиардами звезд. Если Хогвартс хоть на каплю такой же красивый, как о нем говорят, то, пожалуй, это будет лучшее, что он видел в своей недолгой жизни.       Гул оповестил детей о прибытии на место назначения. Гарри предусмотрительно не стал выходить одним из первых, а дождался окончания этого балагана. Его, как и других учеников, встретил его недавний «знакомый» Рубиус Хагрид. В своей огромной шубе из неопознанного зверя, он казался еще выше и мощнее.       -Первокурсники! Все ко мне! – громогласный голос на мгновение оглушил всех, кто стоял рядом.       Следующие пол часа Гарри не смог бы забыть даже если бы захотел. Он попал в лодку с двумя другими первокурсниками. Один лопоухий и жутко ворчливый ужасно действовал на его и так расшатанные нервы, а второй с копной длинный ярко-красных волос постоянно выкрикивал безумные фразы и толкал его в плечо. Но это не помешало ему во всей красе рассмотреть школу, которой восхищаются и боготворят. Даже через призму защитного поля, было видно, как он сияет. Хогвартс дышал мощью и наследием, что оставили некогда великие волшебники. Гарри уже представлял, как будет изучать этот великолепный замок.       Изнутри замок выглядел еще более величественно. Эпоха за эпохой отображаются на картинах, которые занимают каждый дюйм стены. Гарри и не заметил, как их процессия подошла к высоким дверям, возле которых их ждала пожилая дама в остроконечной шляпе. Ее внешний вид говорил сам за себя, перед ними стоял строгий и непреклонный человек. Острый взгляд ее темных глаз прошелся по каждому из первокурсников, кивая чему-то про себя?       - Профессор МакГонагалл, я привел их. – от чего-то стеснительно прошептал Хагрид, комкая в огромных ручищах край своей шубы.       -Спасибо Хагрид, можешь быть свободен. Первокурсники, все за мной.       Дверь, перед которой они все это время стояли, начала отворяться. Следующее, что они увидели – это огромный зал, наполненный людьми. Под пристальным взглядам сотни глаз, они достигли противоположного конца зала, где на небольшой возвышенности, одиноко стоял простой деревянный стул с лежащей на нем шляпой.       Гарри, погруженный глубоко в себя, едва ли замечал громкие возгласы и копошение рядом. С самого появления в зале, он заметил со стороны преподавательского стола неприятного типа, что не отрывал от него глаз. Сальные волосы, потрепанная черная мантия делала из мужчины скорее бомжа, чем преподавателя, если бы не одно но. Магические потоки кружили вокруг него, образовывая некий купол, их было десятки или даже сотни. Впервые он наблюдал такое скопление энергии в одном человеке.       Интерес к этому человеку возрос, когда один из потоков отлетел в сторону и понесся в его направлении. Скорее по привычке, чем от ощущения реальной угрозы, он отправил на перерез одну из своих нитей. Она нежно поймала в свои сети более темную сестру и сдавила, высушивая и растирая в мелкую пыльцу. Лицо напротив исказилось в гримасе непонимания, но сканировать его не перестали.       «На этот раз я тебя отпущу»       Гарри был доволен неожиданным подарком, он нашел себе отличную подопытную игрушку. Этот год обещал быть интересным.       Распределение началось. Один за другим, первокурсники садились на стул и надевали эту дурацкую шляпу. Рыжие, брюнеты, блондины – все сливались для него в один бесцветный поток, хотелось поскорее закончить со всем этим. И вот наконец наступила его очередь.       -Поттер Гарри!       При его имени все до одного затихли. Шляпа полностью закрыла ему обзор, накрывая до самого носа.       -Так, так, так. Кто же это у нас? Хм, я вижу у вас много отваги и неплохой ум. Куда же распределить вас?.. А это что? О, да вы с сюрпризом, молодой человек. Очень необычно… в таком возрасте и уже…       -Прекращай - не выдержал Гарри, - я согласен на любой факультет кроме Пуффендуя.       -Какой вы нетерпеливый, - упрекнула его шляпа – Вместе со светлыми качествами, я вижу и вашу тьму. Вы удивительно хитры и жестоки для столь молодого возраста. Куда же вас распределить… Решено! Слизерин!       Гарри немедля скинул с себя болтливую шляпу и направился в сторону зеленого факультета. Редкие аплодисменты встретили его у стола. Все смотрели на него, как на пришествие нового Темного лорда, со страхом и отвращением. Ну конечно, на сколько он успел узнать, на Слизерин попадают отпрыски аристократов и бывших пожирателей.       Естественно, что его не будут любить и лелеять, как например на Гриффиндоре. Ему не привыкать.       Распределение закончилось. Последний первокурсник отправился за стол Когтеврана. Только Гарри расслабился, как со стола преподавателя встал старик с длинной белой бородой. Его поздравление с наступлением нового учебного года не вызвали интереса, а вот глупый набор слов в конце окончательно убедил в неадекватности этого индивидуума. Этот образ шел вразрез с прочитанным в учебниках. Разве так должен выглядеть и вести себя величайший волшебник, тот кто победил Грин-де-вальда?       Волшебный мир в лице магов начал постепенно разочаровывать его. И дело не только в этом чудаковатом старике, даже те, кто сидит с ним за одним столом, отпрыски аристократии, все они лишь лощеные маменькины сыночки, которые, он уверен переполнены заносчивостью и эгоизмом. В них нет тех качеств, которые были в магах прошлых эпох. Власть и деньги решают все в этом мире.       Прошел трудный и тяжелый день, и Гарри просто уверен – это не конец его мучений. Староста факультета ведет их по темным сырым подземным коридорам. Гарри уже начал жалеть, что не переубедил шляпу отправить его на другой факультет, все же холод не его стихия.       -Поколение Слизерина.       Портрет с темной фигурой без лица отворился, открывая проход в комнату факультета. Там их уже ждал тот самый тип из зала.       -Приветствую вас первокурсники в стенах гостиной факультета Слизерин. Меня зовут Северус Снегг. С сегодняшнего дня, я ваш декан и преподаватель зельеварения. От вас требую лишь одного - не ронять честь факультета. Как вы, наверное, знаете, слизеринцев не очень любят в школе, поэтому если будут какие-нибудь конфликты с другими учениками обращаться к старостам или ко мне. Есть еще вопросы?       О, у Гарри много вопросов к столь занятному человеку, но они, пожалуй, подождут. Не дождавшись ответа, Снегг резко развернулся на каблуках и вышел из гостиной.       Гарри быстро нашел свою кровать. На его скромный вкус, комната оказалась намного темнее, чем ему бы хотелось, но это дело поправимое. На повестке дня вопрос что делать с новоявленными соседями. Одному жить, конечно предпочтительней, но раз другого выхода нет придется терпеть их присутствие. Но это завтра, все завтра.       С блаженным стоном, Гарри распластался на кровати морской звездой и тут же уснул. Он уже не видел, как двое рослых парней расположились на оставшихся двух кроватях. Их гадливые улыбки могли бы многое рассказать, но как Гарри и говорил: «Это завтра, все завтра».
71 Нравится 13 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (2)