13
7 февраля 2021 г., 16:12
Прошло три недели с того дня, как Филиз узнала о том, что Феликс поддерживает связь с мамой. За это время они даже познакомились по видеосвязи. Хотя госпожа Асена изначально была настроена против, но покладистость и смирение будущей невестки, её в конечном итоге расположило.
Феликс взял отгул на работе, утром приехала мама. Он решил её встретить и провести с ней немного времени.
Вечером Феликс с Филиз сидели в обнимку на диване в гостиной. Феликс рассказал как провел время и то, что договорился с мамой, чтобы провести время втроём. Только они закончили говорить и переключили тему на организацию свадьбы, как в комнату вошел Берк. Он был явно не в духе, волосы его были растрепаны, галстук снят и верхние пуговицы рубашки были расстегнуты.
Филиз напряглась и села прямо.
— Феликс, скажи какого черта?
Теперь напрягся и Феликс. Пара встала напротив Берка.
— Берк, о чем ты?
— Об этом.
Берк протягивает телефон, а в телефоне была фотография Феликса с мамой. Они обнявшись шли по аэропорту. Фотография была плохого качества, но люди на ней были узнаваемы. Филиз обеспокоенно взглянула вначале на Феликса, а после на Берка
— Берк, это не то о чем ты подумал. Я не изменяю Филиз. С этой женщиной я встретился по работе.
Феликс улыбнулся, но все же остался напряжённым.
— Ты за дурака меня держишь? Я знаю кто эта женщина.
Улыбка пропала с лица Феликса.
— Как ты можешь? После всего того, что она сделала, ты с ней общаешься.
— Ей хватает и того, что вы ее наказываете своим байкотом. Она ведь и так настрадалась.
— Точно, она очень настрадалась, а мы не настрадались, отец не настрадался. Не смей её выгораживать.
Берк перешёл на крик, что Филиз даже вздрогнула. Но решилась прийти на помощь Феликсу, потому что чувствовала себя соучастницей.
— Берк, не надо. Это ваша мама и что бы она не сделала, она навсегда ею и останется.
Берк посмотрел на Филиз и резко ответил:
— Ты не вмешивайся.
Это был первый раз, когда Берк сказал ей что-то грубое, еще и таким тоном. От обиды у нее даже навернулись слезы на глазах, мужчины этого не заметили, ведь были заняты друг другом. Она прогнала от себя это состояние и пыталась вникнуть в их разговор.
— Она захотела наладить со мной общение. Поверь, Берк, первое мое желание было точно таким же, как и у тебя. Но я дал ей шанс.
— Как ты мог предать отца?
— Думаешь наш отец без греха? Я узнал все что он сделал и теперь у меня другое мнение на этот счёт.
Берк взял Феликса за воротник рубашки и приподнял на себя.
— Неблагодарный.
Филиз взяла Берка за запястье, пытаясь убрать его руки от Феликса.
— Берк, не надо. Прошу.
Она умоляюще не него смотрела и где-то в глубине души он хотел остановиться, но обида не давала ему это сделать.
— Значит отец стал плохим. Человек, который тебя воспитал.
— Я не сказал, что он плохой, я сказал, что он не без греха.
Феликс смиренно стоял под натиском Берка и ждал, когда тот успокоится, Филиз же напротив сильно нервничала и хотела прямо-таки встать между братьями. Она чувствовала себя крошечной, когда пыталась отодвинуть Берка от Феликса, она уже почти висела на его руке.
— Это не меняет твоего предательства по отношению к нему. Как только эта потаскуха затмила твой разум?
Удар. Филиз вздрогнула. Второй удар. Филиз закричала. Третий удар пришелся в живот и он повалил Берка на пол.
— Не смей так называть мою маму. Ясно?
Разъяренный Феликс тяжело дышал, он вытер пот со лба и выбежал. Берк с разбитой бровью и губой лежал на полу и пытался перевернуться на бок.
— Ипек, лёд. Скорее.
Филиз побежала в кухню, краем глаза она увидела, что Феликс выбежал из дома.
— Лёд, скорее, лёд, Ипек.
Девушка быстро дала ей пакет со льдом. И Филиз побежала обратно в гостиную.
Берк, держась за живот, подполз к дивану и Филиз бросилась ему помогать сесть и опереться спиной на диван. Левой рукой она придерживала его голову за подбородок, а правой приложила лёд к брови. Берк вздрогнул и открыл глаза. Филиз с беспокойством оглядывала его раны, она задела его губу и сказала:
— Губа сильно опухла.
Берк не мог оторвать от нее взгляд, но вдруг очнулся и отдернул голову. Филиз посмотрела ему в глаза и удивилась насколько близко находились их лица.
— Не надо, Филиз.
Берк убрал её руку со льдом и она сама убрала руку с его лица.
— Если не прикладывать лёд, то останется синяк.
— Пусть. Филиз, выйди.
Сказал спокойным голосом Берк.
— Но, Берк…
— Выйди! — Крикнул Берк.
Филиз вздрогнула и быстро встала, она обидчиво поджала губы и на глазах навернулись слезы. Берк повернул голову и не смотрел на неё, он не увидел её предательских слез.
— Долго еще? — Спросил Берк.
Филиз бросила в него пакет со льдом и выбежала, на дороге ей встретилась Ипек.
— Госпожа Филиз, что случилось?
Но девушка промчалась мимо, не ответив на вопрос. Когда Филиз оказалась в своей комнате, закрыла дверь, села, оперевшись на нее и заплакала. Слезы от обиды катились и катились по щекам девушки. Она услышала шаги Берка и, закрыв рот рукой, перестала плакать и всхлипывать. Шаги приближались, в какой то момент их стало не слышно и Филиз уже было подумала, что Берк зайдет к ней, но потом она услышала, что дверь в его комнату захлопнулась и заревела ещё сильнее.
Успокоившись, Филиз приняла душ и переоделась. Пришло время ужина и она спустилась в гостиную. За столом уже сидели господин Онур и Синан.
— Добрый вечер.
— Добрый вечер, дочка.
Филиз села на место, которое уже стало её, рядом с Феликсом, напротив Синана. Господин Онур сидел во главе стола, по правую его руку пустовало место Берка, а по левую место Феликса.
— Дочка?
— Да, дядя Онур?
— Из-за чего поцапались эти двое?
На Филиз были обращены два внимательных взгляда.
— Наверное, будет лучше, если вы спросите у них.
— Просто я удивлен, ладно Феликс, он не раз приходил домой после драк, но Берк. Берк никогда не решал вопросы силой.
Филиз только пожала плечами и начала есть.
— Синан, Берк не спустится?
— Сказал, что не хочет есть.
Филиз пыталась сделать безучастное лицо.
— Филиз, ты звонила Феликсу, он не приедет на ужин?
— Он не взял трубку.
Все продолжили есть, Филиз не хотела, чтобы ее втягивали в разговор, поэтому она всё время смотрела в тарелку и не видела как поглядывает на нее Синан. После ужина, когда господин Онур ушел в свой кабинет, Синан подсел к Филиз.
— Они из-за тебя подрались?
Филиз вздрогнула.
— Нет, с чего ты решил?
— У тебя виноватый вид.
— Я просто расстроена. Мой друг и мой любимый подрались, ничего приятного в этом нет.
— И давно ты называешь Феликса любимым?
Филиз потупила взгляд и промолчала.
— Или же ты любимым назвала Берка.
Филиз испуганным взглядом посмотрела на Синана.
— Такое ведь невозможно. Мой жених — Феликс.
— Ну сердцу не прикажешь, Филиз.
Пожал плечами Синан. Филиз была в оцепенении, но потом покачала головой и улыбнулась.
— Невозможно.
— Ну как знаешь.
Синан встал и направился к выходу.
— Синан?
— Что?
— Почему ты подумал, что они подрались из-за меня?
— Ну сердцу ведь не прикажешь.
Сказал он и вышел. Когда Филиз его не видела, он загадочно улыбнулся и пошел в свою комнату. А Филиз осталась в смешанных чувствах.
«Что он хотел этим сказать? Он понял, что я неравнодушна к Берку? А почему сказал, что из-за моего сердца они подрались? Или же не из-за моего? Может Берк тоже что-то чувствует ко мне? Нет, нет, не может быть. Берк сам сказал, что я его сестра. Берк. Как он там? Как он справляется со своими физическими и душевными ранами? Может к нему сходить и проверить как он? Филиз, успокойся, он не нуждается в тебе!»
Филиз ушла к себе в комнату. Она ещё раз набрала Феликса.
— Ало.
— Феликс?
— Да, да. Филиз, говори, что хотела.
— Хотела спросить как ты.
— В норме.
— Хорошо.
— Я останусь на ночь у мамы.
— Спасибо, что сказал.
— Пока.
— Подожди, ты помнишь, что…
*Гудки*
— завтра мы идем в магазин.
Закончила Филиз фразу. Она глубоко вдохнула.
Пытаясь отвлечься от своих мыслей, Филиз взяла книгу и забиралась под одеяло. Смысл слов ускользал, она перечитывала одну страницу несколько раз. В конце концов ей это надоело, она спустилась вниз и зашла в кухню.
— Госпожа Филиз?
— Ипек, можешь приготовить какао?
— Конечно.
Немного поразмыслив, Филиз добавила.
— Два.
— Конечно. Минут через десять будет готово.
Филиз поднялась наверх с двумя кружками какао. Она стояла у двери Берка, не решаясь зайти. Но потом она взяла две кружки в одну руку, легонько постучалась и зашла. Казалось, что в комнате не было никого. Кровать была заправлена, а занавески раздувало от сквозняка.
— Берк? — Тихо позвала Филиз.
Ответа не было. Она уже хотела уйти, но увидела Берка на балконе. Она закрыла за собой дверь и пошла к нему. Берк сидел на скамейке и смотрел вдаль. Он был в футболке и на плечах был плед. Филиз шагнула через порог балконной двери. Берк повернул голову, взгляд у него был уставший и очень печальный.
— Не прогоняй. У меня какао. И не забывай, я всё-таки твой друг.
Берк слабо улыбнулся.
— Садись.
Берк подвинулся, Филиз села и протянула ему кружку. Он поставил её рядом с собой, а потом накрыл Филиз своим пледом и они оказались под ним вдвоем, их плечи соприкасались. Берк взял кружку в обе руки и пивнул. Какое-то время они просто сидели и тихо пили свое какао.
— Спасибо.
Берк показал на кружку.
— Не за что.
После этой фразы снова повисло молчание. Но Берк решил его нарушить.
— А я собирался уже идти к тебе.
— Правда?
Филиз взглянула на Берка.
— Да, набирался смелости.
Берк начал нервно дергать ногой и Филиз положила на нее руку.
— Не нервничай так. Я все понимаю. Ситуация была весьма неприятной для тебя.
— Но ты последняя, на кого можно было срываться. Прости меня.
Берк наклонил голову и сделал милое выражение лица.
— Всё хорошо, Берк. Я не обижаюсь.
Она потормошила его ногу рукой, а после взяла кружку обеими руками.
Они отвернулись друг от друга и стали смотреть на сад, было прохладно и лёгкий ветерок гулял в их волосах.
— Мне было двенадцать, когда она ушла.
Филиз смотрела на Берка, его лицо исказило от боли и от этого она как-будто сама прочувствовала эту боль. Она поставила свою кружку на пол, чтобы ничего её не отвлекало от рассказа.
— Я помню этот день. Я выступал, в школе был конкурс: стих о родине. Мы с отцом выбрали одно стихотворение про Ататюрка. В актовом зале школы отец с Феликсом сидели в первых рядах, рядом с ними пустовало место мамы. Она должна была прийти с минуты на минуты, она ведь обещала. Конкурс начался, а её всё не было, я был за кулисами и подглядывал, не появилась ли она. Подошла моя очередь, а она так и не пришла, мне хотелось остановить конкурса и сказать: подождите, сейчас придет моя мама.
У Филиз покатилась слеза, а Берк продолжал:
— Конкурс я так и не выйграл. Когда мы ехали в машине, я плакал украдкой, чтобы Феликс не увидел и не высмеял меня. Приехав домой, мы и там не обнаружили маму, ее телефон был отключен. Потом отец зашел в их спальню и увидел, что её вещей нет, а на столе была записка:
«Не ищи меня, Онур. Эта жизнь меня душит, я так больше не могу. Я люблю другого, я верю, что именно с ним могу обрести счастье.
Асена.»
Знаешь, Филиз, в этой записке, она ни разу не упомянула своих детей. Её волновали только её чувства и её любовник. Это был тяжелый удар для всех нас, но особенно для отца. Я до сих пор не понимаю, как у отца хватило сил. Я бы сошел с ума, если бы моя жена меня так бросила и уехала, оставив и меня, и наших детей. А отец вырастил нас в любви и заботе, помогал нам во всем. Феликс был прав, эта женщина позвонила и мне, просила прощения, хотела увидеться. Я без раздумий отказал ей, ведь я никогда не смогу забыть лицо отца, когда он нам сказал, что мама уехала и больше не вернется. В тот вечер он, кажется, постарел лет на десять. Не смогу забыть и свою боль.
Берк посмотрел на Филиз, та была вся в слезах. Она правой рукой сжала его ладонь, а левой обняла его руку и положила голову на плечо. Он в ответ сжал её руку и повернул голову в сторону сада. Они долго так сидели. Филиз всё время представляла маленького Берка и то какую боль он пережил. Она немного приподняла голову и посмотрела на лицо Берка, на его щеке блестела дорожка от слезы и она еще сильнее прижалась к нему. Она вспоминала сегодняшний день, теперь она понимала почему Берк так отреагировал на фотографию. Его рана еще кровоточит. Филиз раз за разом проматывала сцену драки. Но потом ей на ум пришли слова Синана и она вздрогнула от них:
«Сердцу ведь не прикажешь»