Дерек
11 мая 2021 г., 11:25
Он старался вести себя непринуждённо и не скашивать взгляд вправо каждые несколько секунд, а это не так уж и просто, особенно для гиперактивности Стайлза. Дерек созвал всех час назад, и Стайлз, разумно поразмыслив, приехал ровно в назначенное время, чтобы наверняка не оказаться в подобной ситуации. Но вот уже, как минимум, минут двадцать сидел в лофте один на один с зомби-волком в оглушающей тишине. Мужчину же, кажется, совершенно не напрягала ни тишина, ни компания парня.
Стайлз снова посмотрел в сторону дверей, потом на Питера и после на стену с механическими старенькими часами. Время шло до смешного медленно. Парень закусил губу, шумно выдохнул через нос и уставился в окно. Он пытался заставить себя не думать о чёртовом оборотне в трёх метрах от него и о последних нескольких неделях, с силой вцепившись в мысль, почему Дерека нет так долго и где остальные волчата.
— Ты совершенно не пахнешь им, — прозвучало неожиданно и с гулом прокатилось по комнате, разрезая долгую тишину.
Стайлз надеялся, что повернул голову не слишком быстро, и взглянул на лицо говорящего, задерживая дыхание, когда зрение сфокусировалось на одной точке, а всё вокруг начало расплываться, словно под водой. Он понимал, что это очередная иллюзия, и стоит лишь сморгнуть, как всё станет на свои места, но его тело отказывалось выполнять какие-либо команды. Это продолжалось от силы секунд десять, прежде чем Стайлз потрясённо моргнул и открыл рот, чтобы прервать ожидание.
— Когда не скрываешься своими ведьмачьими травами, конечно, — добавил Питер. — Ты не пахнешь так, словно принадлежишь ему.
Стайлз ещё раз моргнул и почувствовал, как заливается обжигающим румянцем. Он соврёт, если скажет, что никогда не думал о Крисе в этом ключе, но подобные слова с уст Питера заставили его смутиться.
— Он не… — Стайлз запнулся, не зная, что должен сказать и что хочет услышать мужчина. — Мы не…
— Вот и славно, — прервал его Питер и как ни в чём не бывало откинулся на спинку дивана, закрывая глаза, как бы показывая, что ему не нужно продолжение.
Погодите-ка. Стайлз не моргая продолжал смотреть на мужчину, даже не стараясь остановить запущенный мысленный процесс. В последнее время он постоянно скрывался своими, как выразился Питер, «ведьмачьими травами». Они стали чуть ли не главной пищей в его рационе, потому что это не очень-то приятно, когда каждый из волчьей братии может от одного только вдоха понять, дрочил ли Стайлз сегодня или с каким вкусом ел печенье на завтрак. Поэтому Питер никак не мог учуять, чем пахнет парень и есть ли на нём запах Криса, разве что…
— Ты был в моей комнате?
Питер хмыкнул, подавляя смешок, и Стайлз тут же завёлся не на шутку.
— Тебе смешно? — искренне негодуя спросил парень. — Тебе не кажется, что это уже слишком, Питер? Может, пора прекратить?
Мужчина лишь растянул губы в улыбке, а в следующую секунду дверь лофта распахнулась, впуская внутрь его хозяина. Стайлз сцепил зубы и рвано выдохнул, а потом опомнился и отскочил от дивана, совершенно не заметив, как подошёл так близко. Он повернулся в сторону входящих и поражённо распахнул глаза. Дерек спешными шагами направлялся к лестнице на второй этаж, а на его руке безвольно повис Айзек, который выглядел так, словно только что вернулся из мёртвых. Хотя не исключено, что так и было.
— Что произошло? — начал расспрашивать Стайлз.
— На Айзека напали, — ответил следом вошедший Скотт. — Попали чем-то ядовитым. Дитон предполагает, какая-то модифицированная версия волчьего яда на основе аконита, он такого ещё не видел.
— Так это?..
— Охотники, — подключился Дерек, который уже спускался к ним.
Стайлз напряжённо притих и силой воли заставлял себя не поворачиваться назад, но он и без того чувствовал прожигающий взгляд волка на своей макушке. Этого ещё не хватало.
— Неудивительно, — прозвучало за его спиной, и парень прикрыл глаза, готовясь к тому, что сейчас скажет мужчина. — Делить землю с семьёй охотников и надеяться на мир… — фыркнул в продолжение Питер.
Стайлз досадно махнул головой, натянул горькую улыбку и обернулся, сразу же встречаясь взглядом с голубыми глазами. Прямо как у Кристофера, — не к месту думает Стайлз. — Хотя эти всё же более ледяные.
— Арджент позвонил мне, — как-то растерянно произнёс альфа, будто сбитый с толку.
— В каком смысле позвонил? — тупо переспросил Стайлз, поворачиваясь обратно.
— Он помог Айзеку скрыться от погони и позвонил мне, — сквозь зубы процедил Дерек, отчего-то раздражаясь. Хотя несложно понять отчего.
Он упёрся ладонями в стол, замолкая на несколько секунд, и уже спокойнее объяснил:
— Арджент не заинтересован в том, чтобы эти охотники сделали то, зачем они пришли.
— А пришли они, чтобы нас убить, — продолжил Скотт. — У них есть информация о каждом из стаи, даже о её человеческой части, — он посмотрел на Стайлза. — Мистер Арджент предполагает, что они могут быть приспешниками его отца, но пока ничего точно не известно.
— Это вполне вероятно, — согласился Стайлз и нахмурился. — Но они скорее приспешники Кейт, нежели старика.
Сумасшедшая сука могла запудрить мозг кому угодно. Стайлз уже размышлял об этом раньше. Крис опасался того, что его любимая сестра могла завербовать других охотников, поэтому они пытались придумать план, на случай если это окажется правдой. Точнее, план пытался придумать Крис, и Стайлз знал лишь о его существовании.
— Кейт хитрая сука, — пожал плечами Стайлз, заметив на себе вопросительные взгляды. — Она бо́льше подходит на роль змея-искусителя, чем Джерард. Да и какая разница, кто организовал дьявольский культ, если он уже есть.
— Мы ничего не знаем наверняка, — отрезал Дерек. — Сейчас главное не высовываться. Ардженту нельзя верить, но пока стоит придерживаться его плана и не попадаться охотникам на глаза.
Скотт согласно кивал. Сейчас действительно не лучшее время для новой битвы. Айзек вне игры, Джексон на другом конце штатов, Лидия едва справляется со своей силой, а Малия… просто Малия. Дерек и Питер достаточно сильны, чтобы в случае чего противостоять нападению, но атаковать первыми слишком рискованно. Хотя Питер, конечно же, не согласен.
— И это ты считаешь разумным поступком альфы? — подал голос мужчина, перебивая речь племянника. — Пойдёшь на поводу у охотника, чтобы защититься от других охотников? Откуда тебе знать, что это не коварный трюк, чтобы перебить нас всех, когда мы будем наиболее уязвимыми?
— Уж ты-то всё знаешь о коварности, Питер, — в тон сказанному ответил Дерек. — Я лишь пытаюсь избежать лишних жертв. И раз ты член моей стаи, будь добр, не подставь нас всех под удар своими бездумными действиями.
Питер искривил губы в притворной улыбке и, бормоча что-то о его полной преданности любимому альфе, направился к бару за необходимой выпивкой.
Несколько часов спустя, наблюдая за излишним копошением племянника с банками какой-то дряни, которую Дитон дал для Айзека, Питера внезапно осенило.
— А ты ведь, дорогой племянник, в курсе.
— В курсе чего? — угрюмо бросил Дерек, даже не взглянув в сторону дяди.
— Что наш малыш Стайлз якшается с охотником.
Услышав имя Стайлза, Дерек вмиг потускнел, а его лицо превратилось в гримасу печали и усталости, будто одна мысль о мальчишке причиняла ему физическую боль.
— Это не моё дело, — выдохнул альфа.
— Не твоё… — уныло повторил Питер. — Мне казалось, ты тут у нас великий альфа. Не разрешай ему приходить сюда. Не зови на собрания. Запрети волчатам общаться с ним, в конце концов! Да они же глотки друг другу перегрызут, если он попросит, — уже шипел мужчина, — и ты это знаешь.
Хрупкое стекло под конец не выдержало излишнего давления и рассыпалось мелкими осколками по столу, позволяя жидкости впитываться в шершавое дубовое дерево.
— Не лезь к нему, Питер. Стайлз не член стаи, чтобы я ему указывал.
— Но он всё равно здесь.