ID работы: 9411543

"Старковское везение" Питера

Джен
PG-13
Завершён
3523
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3523 Нравится 28 Отзывы 768 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Питер ненавидел внимание. Настолько сильно, что упоминание его имени в диалоге более одного раза заставляло его напрячься и нервно коситься в сторону говорящего.       А ещё он ненавидел экскурсии. От слова совсем.        Поэтому взрывная смесь из новости о поездке в Старк Индастриз и шуток про его стажировку медленно, но верно, вела его в могилу. И, наверное, это был один из тех моментов его жизни, когда он проклинал болтливость своего друга, всю неделю жужжавшего о мероприятии. И если Нед визжал от восторга, то настроение самого Паркера висело где-то чуть ниже отметки «дерьмовое» и над «сколько-костей-нужно-сломать-чтобы-не-идти». Вероятно, именно из-за этого, когда за два дня до поездки в их класс вошел директор (прервав размышления о том, что со сломанными ребрами его точно не пустят в СИ) и сообщил о взрыве на нижних этажах башни и переносе их экскурсии в главный офис Оскорп, он едва не пустился в пляс.       Да, он соврет, если скажет, что ему когда-нибудь хотелось вернуться в то ненавистное здание, но, не дай Мерлин, он променяет этот священный шанс удрать от вечного позора и личных шутников на всю жизнь в лице Старка и Кинера, на возможный шанс избавления от издевательств в школе, или, хотя бы, позорной клички «Пенис». Пусть это похоже на трусливый побег, но лучше так, чем его «школьная жизнь» превратится в ещё больший кошмар.       Поэтому в день поездки он едва ли не вприпрыжку шел к автобусной остановке. Воспоминания воспоминаниями, но компания, все-таки, стояла на втором месте самых богатых и популярных мира и упустить шанс ознакомления с новыми технологиями было бы неприемлемо. Легко перешагнув ногу Томпсона, стремившегося завалить неудачника на грязную землю, он сел у окна и живенько подключил к плееру наушники. Не нужно быть умником, чтобы догадаться, на кого полетят все шишки за поездку, и вместо выслушивания оскорблений, парень решил, что слушать музыку будет в разы лучше! — …жаль, что не увидим позор Пениса. Точно вам говорю, он подговорил лаборантов устроить тот взрыв, чтобы не идти и… — было единственным, что он услышал, пока старенький плеер не начал воспроизводить музыкальный плейлист. Нелепые идеи продолжали срываться с болтающих языков его одноклассников, и, хоть музыка перекрывала любой внешний раздражитель, сверхчувствительный слух парня уловил некоторые из них. Иногда Паркер на самом деле сомневался, что Мидтаунская старшая школа была для продвинутых учеников. По крайней мере, его одноклассники не часто оправдывали это название.       Судя по всему, парень все-таки задремал, убаюканный мерным качанием автобуса, потому как не заметил, что они остановились, и Мишель вот уже пару минут тыкалась в него ручкой, в попытке разбудить. — Неудачник, если ты не встанешь прямо сейчас, не вини меня, когда все твои вещи будут разбросаны по Нью-Йорку, — были самые первые слова, которые он разобрал сквозь дрёму. Нужно ли говорить, что в следующую секунду он уже подхватил свой портфель и куртку и стоял у дверей? — Не повезло, Паркер, что мы не сможем увидеть твой позор, да? Но ладно уж, можешь пока не менять страну! — послышалось сразу на выходе из транспорта. Подпевалы Флэша гнусаво засмеялись, но их перебил властный голос Миссис Ренделл, едва ли не повелевающий встать в одну колонну. Питер и Нед встали почти в самом начале, наплевав на любые раздражители, едва не распугивая стажеров своим энтузиазмом. И Паркер вдруг отчетливо понял, что эта экскурсия может стать самой лучшей в его жизни.       Ученики колонной пошли за учительницей, останавливаясь около входа. С женщины потребовали разрешение и, пока проверяли документы, впустили в здание.       Все разом вздохнули. Не каждый день видишь такое великолепное высокотехнологичное и полностью оборудованное здание, а пройтись по нему — вообще мечта. Даже Питер, не смотря на ежедневное посещение Старк Индастриз, был впечатлён. Последний раз он был в этом месте пару лет назад.       Спустя несколько минут к ним подошел экскурсовод. — Мое имя Рик Аллман, я стажёр Оскорп третьего уровня доступа, а также ваш экскурсовод на сегодня, поэтому можете звать меня по имени, — сказал молодой парень. Он был достаточно высоким блондином, чтобы его видели все, и имел громкий глубокий голос. — Прямо сейчас я раздам вам одноразовые пропуска уровня «Гость», которые вы должны прикрепить к себе на одежду и не снимать до конца экскурсии, и проведу к административной стойке, где каждый из вас должен подписать документы о неразглашении любой конфиденциальной информации, которую вы можете узнать на территории главного офиса Озборн Корпорейшн. Также просьба выключить любые мобильные устройства находящиеся сейчас при вас, так как они могут негативно воздействовать на эксперименты в здании. Время на автографы и фотосессию выделено на окончание экскурсии.       Парень раздал белые карточки и, когда все успешно закрепили их, провел сначала к административной стойке, а после через охранный пункт прямо к лифтам и, воспользовавшись собственным пропуском, запустил сначала одну половину группы вместе с учителем в подъемник, а в соседний зашёл сам с оставшимися подростками.       Первой их остановкой оказался музей создания компании и первых разработок учёных. Так как, в отличие от Старк Индастриз, основным доходом Оскорп являлись медицинские разработки, большее количество стендов представляло собой записи и химические формулы. Конечно, были и когда-то изобретенные творения ведущих учёных и даже информация о том, как попасть на стажировку в их компанию. И Питеру было весьма интересно пройтись по всему залу. Все же физика и химия были, есть и будут оставаться его страстью.       Следующий этаж принадлежал администрации и бухгалтерии. Чтобы не мешать сотрудникам, они не ходили далеко, но им подробно описали какие вопросы решает персонал этажа, а некоторые из работников даже рассказали детали своих проектов. Но, несмотря на весь интерес, вскоре группа заскучала, и Рик, заметив это, поспешил отвести их в лаборатории зелёного, начинающих стажеров и обучающих работников, уровня. Вот тут весь класс застрял на добрых полтора часа.       Паркера и его одноклассников запустили посмотреть на работу экстернов и рассказали о роботах-помощниках, которых производит компания, после чего разрешили оценить их работу в тест-центре. В конце, между подростками решили устроить соревнование, и они на скорость собирали роботов из предоставленных им деталей. Конечно, соревнованием это было назвать трудно, так как в конце всем разрешили забрать свои работы, но даже такая мелочь осчастливила всех и каждого. Питер пообещал перепрограммировать и улучшить своего, чтобы сделать Карен тело.       Если быть честным, то фанатское сердце Паркера не замолкало ни на минуту. Он задавал миллион вопросов в секунду и при этом успевал говорить с Недом и ЭмДжей. После лаборатории их повели перекусить в столовую, находящуюся на нижних этажах, а Флэш был так сильно заинтересован происходящим, что напрочь забыл о своем плане «унижения неудачника Паркера». Да, это была определенно самая лучшая экскурсия в его жизни! — Харли, посмотри, кого я вижу! — воскликнул до боли знакомый голос.       Накаркал.       Питер резко развернулся на 180 градусов и замер. Ровно в семнадцати шагах от их группы стоял Тони-чертов-Старк, за спиной которого стоял Харли-чертов-Кинер. Воздух словно вышибли из лёгких, а мозг начал активно выдавать бредовые идеи, как выкрутиться из ситуации, пока никто ещё их не заметил. Но Паркер понял, что опоздал, когда сзади послышался рваный вздох Флэша и приглушённое пищание Неда. Кажется, Старк хотел ещё что-то сказать, когда его бесцеремонно перебила компания школьников, подоспевших попросить фото и автографы.       Пока все были отвлечены, парень попытался незаметно пройти к ближайшей колонне. И у него могло бы все получиться, если бы не ЭмДжей, явно получавшая веселье за его счёт. — Хей, Паркер, тебя, кажется, уже заждались, — крикнула она ему в спину, тем самым привлекая общее внимание к своей скромной персоне. Не то чтобы он не знал, что однажды ему придется открыться перед всем миром о своей связи с Железным Человеком, но такой подставы от подруги он не ожидал.       Парень не знал, на что надеялся, когда, притворившись глухонемым, потихоньку начал отступать к лифту, но точно не ожидал услышать сзади вначале бурчание ученого, а после — глухие возмущения одноклассников. Что-то пошло не так, о чем очень красноречиво намекало паучье чутье, решив активизироваться и побить тревогу в затылочной части, и только выдержка Паркера как героя не дала ему вздрогнуть, когда на его плечо опустилась увесистая ладонь миллиардера. — Ребенок, я тут с тобой здороваюсь, если что, — полувозмущенно-полунедоуменно «поприветствовал» Старк, странно покосившись в сторону Харли. — Если это в вашем понимании является приветствием, — ядовито прошипел Питер, посмотрев вначале на мужчину, а после и на Кинера обиженными глазами, — то я Гарри Поттер.       Тони замер. Да, конечно, он сам учил парня драться словами и не раз устраивал саркастичные дуэли, но то, что его собственный Карапуз будет за что-то гневаться на него и использует его же тактику, он не ожидал. Мужчина даже замер, не зная, гордиться ему, что на практике всё проходит успешно, или сокрушаться, что собственноручно состряпал себе язвительного ёжика, который за что-то на него ещё и обижен! Что же за неделя-то такая?! — Ну конечно, мистер Поттер, твой старик опять виноват во всех грехах, не так ли? — заговорил он скорее машинально. — Я подхожу поздороваться, а ты? Что ты вообще здесь делаешь? Или ты, как и Харли, решил меня бросить и податься в Оскорп? Мое сердце не выдержит, и я скончаюсь раньше, чем увижу своих внуков! — сокрушенно вздохнул плейбой, обезоруживающе смотря на Паучка. Но видимо что-то пошло не так, потому что вместо ожидаемого прощения, произошло абсолютно противоположное. — Мистер Старк! — возмущённо зашипел Питер, сдерживая порыв накричать на гения. Его щеки заалели, правда от смущения или от гнева - неясно, но судя по тому, что Тони буквально видел, как глаза парня пускали молнии (точно одна из шуточек Тора), все же второе. — Ты только посмотри на это, Харли, — мужчина театрально схватился за сердце. — Еще только вчера он бегал по моей лаборатории и звал меня по имени, а сегодня — ты только послушай — я ему словно чужой! — Дети растут, Тони, — с сожалением произнес парень, незаметно подходя ближе и соболезнующе хлопнул по плечу, но в его глазах пляшут чертята, а сам он, украдкой смотрит в сторону экскурсионной группы, застывшей посреди коридора.       Кинув мимолётный взгляд на свой класс, Питер, не без некоего внутреннего удовлетворения, заметил, что все, кроме Мишель и Неда, стоят в ступоре. Все же, большинство думало, что он врёт. Но потом внутри похолодело, уже завтра ему устроят настоящий допрос с пристрастием. — …Это все проклятый Озкорп, — тем временем сделал вывод Старк, отгоняя плохие мысли Паучка. — Вначале Харли, теперь ещё и ты! Эта компания забирает у меня обоих моих карапузов! — Тони! — Паркер обиженно запыхтел. — Я напоминал тебе об этой экскурсии и вчера, и позавчера, но, кажется, кто-то даже не удосужился вслушаться в мои слова, не так ли? — Старка даже передёрнуло от того, насколько его голос был похож на голос Пеппер, когда он умудряется пропустить совещание, в который раз забыв о нем. — Что вы вообще тут делаете? Я понимаю — Харли, он стажируется, но что здесь делаешь ты? — подозрительно покосившись на обоих мужчин спросил Паук.       Прямо на глазах Питера Старк выпрямился, лучезарно улыбнулся и, показав пальцем на Кинера, проникновенно произнес:  — Начнем с того, что твой братец не получит и цента из моего кармана, если продолжит стажироваться здесь, — последнее слово было сказано с таким отвращением, что Паркер невольно улыбнулся. — Карапуз Старший должен прямо сейчас находиться в башне и помогать мне и Пепс с постройкой с 11 по 16 этаж и ты, кстати, тоже должен быть там, — казалось, возмущению Железного человека не было предела. — но мы не смогли дозвониться до тебя, а потом по GPS Пятница узнала, что вы оба здесь и меня отправили за вами. — Он имел в виду, что сбежал с очередной конференции под предлогом «доставки» нас с тобой, — послышался голос Харли, и Питер скрыл свой смех за внезапным кашлем. — Прости, в начале экскурсии нас попросили выключить мобильные, поэтому вы не могли дозвониться, — Паркер как-то сразу сдулся и смущённо почесал затылок, и Тони, с затаенной гордостью, заметил в этом идентичные старковские движения. — Но, эм, экскурсия обязательна и, ну, я не могу уйти с нее просто так, — парень неловко двинул головой и посмотрел на своих, все ещё удивлённых одноклассников. — Поэтому я, как бы, сомневаюсь что меня отпустят, ну, знаешь, без разрешения.       Старк нахмурился и обернулся. Почти вся группа разом встрепенулась и напряжённо замолчала, и, пока Тони не успел найти в группе детей единственного профессора, свое слово решил вставить Рик: — Хар, так это и есть твой младший братец, про которого ты всем стажёрам уши прожужжал? — насмешливо спросил Аллман, видимо хорошо знакомый с Кинером, в то время как Паук посмотрел на парня настолько ошеломленно, насколько могли выдать его глаза. — О, так ты не знал? — обратился он уже к Питеру, пока Харли безуспешно пытался пробраться через толпу детей и задушить экскурсовода. — Твой брат едва ли не оду написал в твою честь! Постоянно твердил «Мой братишка супер умный! Юный гений, черт возьми! А ещё су-у-упер милашка!» — копировал он голос Харли.       По группе прошлась волна шёпота. Прямо на глазах Питер сначала побелел, затем покраснел и начал судорожно переводить взгляд то на брата, то на экскурсовода.       Тони уже готовился высылать очередную шутку про своих детей, когда Эдит сообщила о времени. — Так, Карапузы, прекратили свои игры, — прервал он возможную драку. — Через пятнадцать минут мы должны быть в башне, иначе на ближайшие несколько дней вашим опекуном станет Медуза Горгона, — легкомысленно произнес он, но спустя мгновение повернулся к Паркеру. — Скажешь Пеппс, что я ее так назвал — запрещу вход в лабораторию.       Питер не успел ответить, когда его перебил Кинер: — То есть мне это разрешено? — насмешливо произнес он и начал быстро печатать что-то в своем телефоне. — Только попробуй, — пригрозил Старк.       Когда стало ясно, что никто больше не собирается высказывать свои мысли, разговор вновь завёл Старк: — Прошу прощения, — обворожительно улыбнулся он группе студентов. — но произошла внештатная ситуация, и Питер Паркер сейчас должен находиться дома, поэтому я забираю его с собой, — договорил он, наконец разыскав невысокую преподавательницу среди группы подростков.       Миссис Ренделл вмиг перевела свой взгляд с учеников на мистера Старка. — Мистер Старк, — поприветствовала она мужчину. — Приятно, наконец, познакомиться с… — Опекуном, — уточнил миллиардер. — …опекуном мистера Паркера, — послушно закончила женщина. — Мне тоже приятно познакомится с учителем моего сына, миссис, — мужчина на секунду замялся. — Ренделл.       Видимо женщина оценила попытку, так как чуть улыбнулась и, заткнув начавших шептаться школьников, подошла поближе. — Я бы с удовольствием пообщалась с вами насчет Питера, его оценок и посещаемости, но, к сожалению, мы находимся не в той обстановке для подобного разговора, — Тони кивнул, многообещающе взглянув на Паркера, который панически начал оглядываться в поисках укрытия. — О, конечно, я понимаю, — ещё раз бросив взгляд на своего ребенка мужчина продолжил. — Мы с Пеппер обязательно найдем время ознакомиться с делами нашего сына. Но сейчас не об этом, — проигнорировав всплеск голосов среди учеников на заявление о Карапузах, мужчина приказал ИскИн отправить письмо с заявлением на рабочую почту директора, о чем поспешил сообщить и учительнице.       Женщина благосклонно улыбнулась и, наконец, отпустила Старка. Стоило ему обернуться, как он сразу заметил начинающуюся драку между Аллманом и Кинером и попытавшегося их разнять Паркера. Одним взглядом пресек все разногласия и начал подгонять парней к лифту. — А! — Питер обернулся и экстренно начал искать ЭмДжей и Неда в толпе своих одноклассников, уже смирившись с ужасным будущим. Девушка нашлась рядом с колонной, за которой Паркер пытался спрятаться ранее, а Нед был в двух шагах от нее, едва ли не излучая радугу и быстро переводя взгляд с Питера на одноклассников в целом и Томпсона в принципе. — Послезавтра день открытых дверей в башне, я скажу Пятнице о вашем прибытии, так что вас впустят на наши этажи без пропусков, вы как?       Лидс издал какой-то нечленораздельный согласный писк, а Мишель покровительственно кивнула, хотя в ее глазах и читались искорки веселья. Питер быстро со всеми попрощался и они с Тони и Харли спустились к Хэппи.       Только на подъезде к башне парень понял, что Медуза Горгона все же поприсутствует в его жизни, и что и у Питера присутствует это самое «Старковское везение».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.