ID работы: 9413407

Ars Amatoria

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
205
автор
Minshy бета
Размер:
планируется Мини, написано 98 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
205 Нравится 157 Отзывы 60 В сборник Скачать

Свежий взгляд

Настройки текста
Хината была его другом. Хината была доброй, искренней и преданной. Хината была сильной, смелой и надежной. Она была простой и открытой, всегда честно выражая свое мнение по какому-либо вопросу. Наруто был уверен: Хината Хьюга не умела врать. И он ценил это в ней. Если Хината смеялась над шуткой, значит, она была смешной; если Хината говорила, что это — вкусная еда, значит, это было словно есть пищу богов; если Хината говорила, что оранжевый — это круто, значит, так оно и было. И, пока все вокруг менялись, принцесса Бьякугана была некой неизменной величиной. Сакура становилась выше и сильнее, оставляя позади детское жеманство, заменяя его на уверенность и открытость. Ино вдруг стала невероятно красивой и женственной, полностью избавившись от своей грубости и угловатости. Тентен одевалась, следуя за своим задорным пылом, но даже самое большое пристрастие к оружию не могло скрыть, насколько хорошенькой она была. И только Хьюга все оставалась той же: неизменной, стеснительной, по-детски невинной и немного чудаковатой девочкой с экзамена на чунина. По крайне мере, так было вчера.

***

Наруто ждал Хинату у ворот деревни, стоя рядом с постом охраны. Котецу и Изумо, только заступившие на дежурства, составляли ему неплохую компанию. Он вел непринужденную беседу, то и дело посматривая на дорогу, ведущую к центру деревни. — А пальцы? Ну, вот если ты проведешь по поверхности стола, ты почувствуешь рисунок дерева? — спросил Котецу, совершенно не стараясь скрыть своего увлечения новой рукой Наруто. Тому даже закатали рукав до локтя, оголяя бинты на правой руке. — Я же говорю: как настоящая! — Джинчурики закатил глаза: он уже порядком подустал отвечать на такого рода вопросы. — Может, она не придет? — Изумо зевнул и откинулся назад на стуле, принимаясь раскачиваться на нем. — Может, проспала? Узумаки знал: ответственная и трудолюбивая Хината не могла проспать. Она была слишком хороша для этого. А вот он проспал, опоздав на добрых двадцать минут, и теперь ему было стыдно. А если она пришла вовремя, в шесть утра, и, не став его ждать, отправилась на миссию одна? А если она обиделась и отправилась к Хокаге рассказать о его промашке? Нет, нет, нет! Он знал Хинату, Хината была не такой: она была человеком с невероятным терпением, Хината бы не стала на него жаловаться, и она бы точно его подождала. Это же Хината — добрейший человек, которого он знал! Наруто посмотрел на чунина и покачал головой: нет, если Хината опаздывала, значит, была какая-то уважительная причина для этого. Он только надеялся, что это было что-то не слишком серьезное: Хината заслуживала начать утро с хороших вещей. — Оу. — Изумо вдруг упал со стула, а Котецу, приоткрыв рот, издал какой-то нечленораздельный звук и громко сглотнул. — Н-н-наруто-кун! — О, Хина… — начал было блондин, поворачиваясь обратно лицом к дороге. Его приветствие застряло где-то посередине: он не то что закончить его не мог — он не мог даже точно осознать, что перед ним. То есть кто. Нет, он догадывался, что только один человек во всем мире произносил его имя одновременно так дружелюбно и взволновано, но… Это была не Хината. Это было чье-то секси дзюдце в одежде. — П-п-прости! — Хината склонилась в поклоне несколько раз, вырывая Наруто из оцепенения. — Ээээ, да… Мммм. — Джинчурики старательно пытался вспомнить, что вообще происходило до того, как Хината в невероятно непристойном одеянии оказалась рядом с ними. — Точно! — Наруто стукнул кулаком в ладонь, наконец взяв себя в руки. — Миссия! Да, миссия, мы должны спешить! — Он обошел Хинату и двинулся вперед. Самым главным для него сейчас было не смотреть на нее. — Эй! Узумаки! Не в ту сторону, ворота там! — Котецу тихо захихикал, наблюдая, как блондин разворачивался на пятках, торопясь покинуть деревню. — Хината! — закричал Изумо, привлекая внимания и Хинаты, и Наруто. Оба ниндзя обернулись, чтобы посмотреть на чунина. — Хината. — Мужчина вдруг понизил голос чуть ли не до интимного шепота. — Береги себя, Хината! Они двигались очень быстро, и Наруто был рад, что темп задавал именно он: это позволяло ему оставаться впереди и не смотреть на Хинату. По крайне мере, какое-то время. Потому что они должна были прибыть на место в течение нескольких часов, и тогда… Что тогда? Ему нужно будет надеть повязку на глаза? Выдавить их себе? Или… О, нет, он должен был думать как взрослый! Ему уже не семнадцать, он выиграл войну, он сильнейший шиноби в мире! Так какого черта он не мог справиться с этим? Разве он не справлялся с Ино и её формой совершенно спокойно? Наруто прибавил темп, стараясь отвлечься от всех своих мыслей. Ками-сама, как же так вдруг случилось? Как его старая добрая подруга Хината вдруг стала такой? Как это вообще произошло? Почему на ней была эта новая форма? Они прибыли на рудник быстрее, чем следовало. Эта миссия была заказом от одного из дайме, который хотел знать, насколько истощили данное месторождение. И теперь Хината осматривала шахты своим бьякуганом, а Наруто смотрел, как ведутся дела в таких случаях: как-никак следующим Хокаге быть ему. Вот только Хината была не единственной, кто тщательно осматривал местность. Шахтеры были из достаточно знакомого для Джинчурики слоя общества: это были те самые работяги, которых он частенько замечал рядом с Джираей в их приключениях. Такие люди, как эти, выпив, часто начинали охотно делиться своими мыслями и тайными желаниями с Жабьим Мудрецом. И, судя по сальным взглядам, бросаемым на Хинату, они проводили тщательную проверку местности на ней. Разве было что-то хуже, чем полсотни откровенно похотливых взглядов, что бросали на его друга незнакомцы? Наруто то и дело сжимал кулаки, злясь больше на Хинату, чем на рабочих. Зачем она вообще это сделала? Что это такое? С каких это пор она надевала маленькие темные шорты, еле скрывающие крепкие округлые ягодицы? С каких пор она надевала плотнооблегающую… а что это вообще такое было? Чонсам? Водолазка-безрукавка? Футболка? Майка с горлом? Наруто почесал в замешательстве затылок: он не имел никакого представления, как называлась эта верхняя часть её новой формы. Все, что он знал: этот серый кусок ткани очень плотно облегал её тело, давая четкое понятие о ее груди. О, Ками-сама! Откуда у неё вообще взялась грудь? Еще вчера под фиолетовой курткой не было ничего такого! Она её что, вырастила за одну ночь? Ещё вчера у них был дружеский обед в Ичираку, и вот этой груди он не помнил! Добрых три часа Узумаки пытался смириться с тем, что он видел вчера и сегодня. Это было сложно. Вчера он рассказывал Хинате о своих занятиях с Ирукой, о толстых пыльных книгах, которые ему следовало прочитать до конца недели, а она слушала и смеялась над его нелепыми шутками. Вчера эта была его Хината: та самая Хината, которой он мог доверить спину; та самая Хината, которая была тихой, милой и скромной. Вчера эта была та самая Хината, его хороший старый друг, а сегодня… Сегодня кто-то решил сыграть злую шутку, и вместо его лучшего друга было это: персонаж, сошедший с одной из страниц Ичи-Ичи. — Наруто-кун? — Она поймала его взгляд и покраснела, и Джинчурики, смотря на румянец на её щеках, узнал Хинату. Ту самую, с которой проводил в последнее время, практически все свободные часы. — Мы можем возвращаться.

***

— Старик! — Наруто плюхнулся на стул и громко стукнул по барной стойке ладонью. — Мисо-рамен, двойную порцию! Ему нужен был рамен. А ещё лучше — слушатель, которому можно было излить душу. Обычно это была Хината: она всегда могла внести ясность в его мысли и помочь привести в порядок его чувства. Там, где сам Узумаки терялся, не умея достаточно точно толковать социальное поведение или чужие мотивы, Хьюга знала все наверняка. А после сегодняшней миссии кто бы ему помог? Наруто облокотился на руку, упирая подбородок в ладонь, и печально вздохнул. Как он мог сказать своему другу, что тот его вдруг разочаровал? «Эй, привет, Хината! Знаешь, я сегодня понял, что ты девушка, и это меня расстроило, не подскажешь, как мне быть?» Джинчурики не был самым острым кунаем, но даже он понимал: этого не стоило произносить ни в коем случае. — Вот, держи, Наруто. — Аяме поставила перед ним довольно большую миску лапши. — А где твой драгоценный друг? — Я не знаю. — Блондин сложил ладони вместе и улыбнулся: печаль печалью, но рамен — святое! — Итадакимасу! — Как так-то, а? — Девушка замерла у стола. — Хината не придет? Наруто не знал. Когда он последний раз понял, что все вокруг стали взрослеть, все стало сложно. Однажды Сакура поймала его на том, что он пялился на её задницу на тренировке, и после этого ему пришлось наложить пару швов. А Ино всегда оставляла после себя уйму хороших воспоминаний, которым он предавался в темноте своей комнаты, стараясь как можно точнее воспроизвести в своей памяти то, как она кокетливо наклонялась к нему ближе. — Я не думаю… — задумчиво произнес Узумаки и принялся за обед. Он должен был быть честным с собой и признать, что в том, что его дружеские отношения с женской частью одиннадцатого поколения Конохи накалились, был виноват только он сам и никто больше. Ведь не только девушки выросли, он и сам вдруг начал напоминать себе своего старого озабоченного сенсея, то и дело находя возбуждающими самые обычные вещи. Аяме вдруг улыбнулась, вытерла руки о передник и сказала своему отцу: — Кажется, нужен еще рамен. Недоумевал Наруто всего секунду, а потом на стул рядом с ним села Хината. Та самая — хорошо знакомая — Хината. Невинная и лишенная напрочь каких-либо половых признаков Хината. То есть Наруто прекрасно осознавал, что Хината была девушкой, но сейчас, в своей обычной длинной юбке и толстовке с футболкой, это была просто его Хината. Не та Хината, что вызывала у него сегодня нервное возбуждение. — Наруто-кун! — Она улыбнулась так привычно, так знакомо, чуть покраснев, совершенно не заставляя его сердце бешено биться. От её улыбки ему было спокойно и легко. — Хината! — Наруто тут же её обнял, крепко прижимая к себе, словно пытаясь убедиться, что она настоящая. И вот всё снова встало на свои места: он, она и Ичираку. Ничего больше. Просто два хороших друга и поздний ужин.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.