Комната 21

R
В процессе
41
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 103 страницы, 41 646 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
41 Нравится 26 Отзывы 4 В сборник

Глава девятая

Настройки
Девушка лежала на кровати в проклятой комнате, где ярко горел свет. Глаза слезились, потому что лампы находились прямо над кроватью подростка. Светловолосая была в сознании, но она не управляла своим телом — не чувствовала ни рук, ни ног. Подопытная могла только водить глазами по потолку, иногда боковым зрением замечать движение возле кровати. На голове девушки был шлем, который продолжал работать — именно это оборудование делало из детей овощей. Один из докторов подошёл к беззащитной девушке и освободил правую руку от ремней. На его лице не было маски, поэтому пятнадцатилетняя девушка могла с лёгкостью разглядеть лицо своего мучителя, а вернее его ужасную улыбку: безумную и пугающую. Доктор взял в руки шприц, переданный другим доктором, и сделал подростку укол в вену. Он медленно вводил препарат, из-за чего у девушки начались судороги. В голове появился шум, она чётко слышала, как бьётся сердце, и все рецепторы резко обострились. Перед глазами появлялись картинки — одна за другой, как беззащитные дети подвергались жесточайшим пыткам. Врачи ставили на них опыты, проводили новые эксперименты, которые сами же и придумывали, а всё во благо науки. — Она странно реагирует, — послышался голос одного из докторов. Голос у него был молодым, а реакция давала понять, что он боится. Девушка продолжала трястись, реагируя на введённый препарат. — Мы не можем её потерять. Сделай что-нибудь! — Реакция пошла, — произнёс доктор, который сделал укол. — Я ничего не могу сделать! Если она умрёт, значит, так и должно быть. Значит, на то воля судьбы! А теперь выйди отсюда и дай мне закончить то, что я начал. — Ты убьёшь её! — Только не говори, что ты прикипел к этой девчонке, — возмутился мужчина. — Первое правило какое? Не проявлять никаких чувств к пациентам, а ты что устроил? Решил стать героем и спасти её? Пошёл вон, Диккинс! — Не смей трогать её, — хватая доктора за руку, произнёс молодой доктор. — Если ты убьёшь Дафну, то подвергнешь опасности весь наш проект! Стоит ли мне позвонить боссу? Дафна Стоун резко открыла глаза, поднимаясь на ноги. На часах было всего три часа ночи. Девушке снова приснился ужасный сон, хотя она только недавно вернулась домой из пансионата. Диккинс сказал, что приступы повторяться ближайшие пару недель не будут! Стоун резко схватила ручку со стола и начала писать несвязанные между собой предложение. Она не кричала, не плакала — девушка была в сознании. Она понимала, что делает. Понимала, что проснулась после ужасного сна, в котором увидела себя, только помладше. Во сне Дафне было пятнадцать, и она была в ужасной комнате. Среди докторов был любимый Диккинс, значит ли это, что он часть проекта? Один из основателей? Один из тех, кто мучает детей? Светловолосая продолжала качаться из стороны в сторону, рука быстро перемещалась по листу. Стоун не понимала, что пишет — просто писала слова, которые крутились в голове. В комнате резко стало светло, кто-то включил свет. Зак, проходящий мимо комнаты, услышал шум, поэтому зашёл в комнату дочери. Увидев Дафну за столом, сердце мужчины чуть не остановилось. В голове тут же всплыл момент, как дочь ранит себя обычной ручкой. Отец резко подошёл к дочери, поднимая её на ноги и заставляя её взглянуть в свои глаза. — Эй, Дафна, — мужчина крепкими руками держал девочку за плечи. — Ты слышишь меня? Девочка, поговори со мной. Ты здесь? — Я в порядке, пап, — быстро моргая, пытаясь отогнать от себя мысли и воспоминания, говорила Стоун. Она действительно была в порядке, но в обратном. — Иди спать, пап. Со мной всё хорошо. — Ты выглядела ужасно, — объяснился Зак. — Тебя трясло, и ты качалась из стороны в сторону. Дафна, ты точно в порядке? Твои глаза… цвет глаз не твой. Стоит ли позвонить твоему доктору? Рассказать об этом? — Нет, ничего не произошло, — девушка крепко обняла отца. — Пора спать, пап. Иди спи. Зак не понимал, стоит верить дочке или нет, однако убедившись, что она в сознании, мужчина вышел из комнаты девушки. Дафна села на край кровати, зарываясь пальцами в запутанные после сна волосы. Комната двадцать один существует — Стоун видела её в своём сне, как и прежде, но в этот раз в комнате была именно она, а не какой-то неизвестный ребёнок. В комнате была Дафна. Все чувства резко обострились, тогда подросток поняла, что комната действительно может существовать. Стоун резко поднялась на ноги и подошла к столу, хватая тетрадь. Она пыталась прочитать написанные слова, но только спустя пару минут поняла, что каждое слово было написано на неизвестном языке. Всего слов было двадцать один, и каждое принадлежало определенному языку. — Что со мной происходит? — Стоун опустилась на стул, продолжая прожигать взглядом исписанный лист. Она сидела в одном положении около пятнадцати минут, а когда из головы пропали последние мысли, Дафна вернулась в кровать. Девушка ещё долго не могла уснуть — боялась, что страшный сон снова атакует, однако усталость дала о себе знать, и Стоун уснула. Благо она спала без сновидений до самого утра. Утром девушка проснулась с целью — понять, что происходит в её жизни. Стоун, не изменяя традициям, сделала все водные процедуры, надела школьную форму, привела в порядок волосы и лицо (нанесла немного макияжа), а после завтрака она отправилась в старинную библиотеку, находившуюся в центре города. Пока семья думала, что Стоун усердно учится, девочка на самом деле сидела в полупустой библиотеке, читая тонну книг. — Я могу принести тебе чаю, желаешь, детка? — Дафна сидела за столом в центре библиотеки, помимо неё в этом месте было всего несколько человек (две женщины, изучающие историю, и мужчина, на столе которого были книги, посвящённые возникновению всего живого на планете). Дафна услышала голос пожилой дамы прямо возле себя, а когда подняла голову, то поняла, что к ней подошла главная в библиотеке. — Ты сидишь здесь с самого утра, нашла, что искала? — К сожалению, нет, — глубоко выдохнув, произнесла Стоун. — Эти книги бесполезны. — Каждая книга полезна, просто нужно уметь искать информацию, — на лице пожилой дамы появилась лёгкая улыбка. Она была похожа на добрую провидицу из фильмов, который так сильно любил отец Дафны. — Все прочитанные тобой книги уже помогли тебе, просто ты ещё не поняла, как использовать полученную информацию. — В моей жизни происходит нечто ужасное, — заговорила Дафна. — Нечто, что не понять обычному человеку. И всю жизнь я обращалась за помощью к книгам — к историям, которые всегда были просто вымыслом. И ответы всегда попадались мне под руку. А сейчас, пытаясь изучить сверхъестественное по книгам, которые я нашла в вашей библиотеке, я поняла, что нахожусь в тупике. Не думаю, что каждая книга полезна. — Ты ещё юна, дитя моё, — женщина не переставала улыбаться. — И я чувствую, что ты боишься. Вижу страх в твоих глазах, а это говорит мне, что ты в отчаянии. Я принесу тебе травяной чай, может, раз книги не дают тебе того, что ты хочешь, тогда поможет чай? — А вы забавная, — засмеялась школьница. — Нужно будет почаще сюда забегать, хотя бы вы мне настроение поднимаете. Как вас зовут? — Зови меня Анной. Бабушка Анна или тётушка Анна, как тебе угодно. Не часто в этом храме можно встретить подростка. Ты первая за последние несколько лет. — Папа всю жизнь рассказывал мне истории про это место, — ответила Дафна, разглядывая старинное место. — Рассказывал легенды, из-за которых я поверила, что это место действительно волшебное. — Библиотека помогает тем, кто нуждается в помощи. Твой папа был прав — этот храм волшебный. Ты ведь знала, что до того, как это место стало библиотекой, тут жили люди? Эта усадьба принадлежала известным людям, а после смерти всех членов семьи, было принято решение сделать их дом — библиотекой. — Да, папа рассказывал. Он фанат легенд про семью Коллинз. А вы так же, как и мой папа, верите в них? Верите, что дом всегда был волшебным? — Я выросла в этом доме, — на лице старушки снова появилась улыбка. — Ложь, что все члены семьи мертвы — потомки всё ещё живы. Осталась я и двое моих внуков. И скажу тебе по секрету, все легенды настоящие. — То есть, если я попрошу помощи у стен библиотеки, мне помогут? Я смогу узнать ответы на свои вопросы? — Попробуй, — пожала плечами Анна. — А чай я тебе всё-таки принесу. Женщина скрылась между стеллажами, на которых стояло множество книг. Дафна глубоко выдохнула и закрыла глаза, мысленно прося библиотеку о помощи. — Какой же бред, — девушка резко засмеялась. Она открыла глаза и заглянула в открытую книгу. Взгляд упал на одну единственную строчку «вернись к тому, с чего начала». Стоун резко закрыла книгу, не принимая прочитанное предложение всерьёз. Старушка просто выжила из ума. Сколько ей? Семьдесят лет? Восемьдесят? Сто? А отец просто фанат баек про усадьбу семьи Коллинз — вот и все объяснения. Так и не дождавшись чашечки чая, Дафна собрала свои вещи и пошла домой. Римма встретила дочь, сразу же позвала обедать, а через несколько минут появился и Стефан. Брат с сестрой даже успели пережить маленькую войну, когда решали, кто из них будет мыть посуду — в конечном итоге, проиграл Стефан, а всё потому, что у Дафны был компромат на старшего брата. Он сказал маме, что не пил на вечеринке, а Дафна могла сказать правду. Вечером, когда Стоун шла на кухню, чтобы заварить кофе — её ждала домашняя работа и новые серии сериала, она услышала разговор родителей. Зак рассказал жене, что произошло ночью — странное поведение Дафны, тогда девушка поняла, что в ближайшее время её снова отправят в пансионат, потому что Диккинс не завершил лечение. Дафна всё ещё опасна.
41 Нравится 26 Отзывы 4 В сборник