***
В течение следующих нескольких дней Локи раздумывал над словами Бартона. Большинство его... коллег... казалось, все еще в основном избегало его, но Локи заметил, что кто-то из них снова заинтересованно или озадаченно его разглядывает. А некоторые зашли настолько далеко, что подошли и познакомились, и он ощутил их легкую настороженность и более выраженное любопытство. В основном они были агентами и различались только нашивками; круговорот смазанных лиц и имен смертных, которые Локи запомнил на будущее, но не трудился о них задумываться. А потом появились и другие. – Агент Сильвер? Он обернулся и увидел невысокую женщину, крадущуюся к нему, как волк к добыче. Локи на миллиметр приподнял брови. – Боюсь, не имел чести... – Чандра Шеффер, – представилась она. Все в ней было бесцеремонным, и она смотрела на него почти с наглостью. – Я работаю в одной из лабораторий. Не могли бы вы уделить мне немного времени? – судя по тому, как она это сказала, вопрос был почти требованием. Но любопытство всегда было его основной движущей силой. – Не вижу к этому препятствий, – он отвесил ей неглубокий поклон. – Я ничем не занят и к вашим услугам. Улыбка, вспыхнувшая на ее лице, была такой успокаивающе непринужденной, что это еще больше разожгло в нем интерес. – Тогда сюда, – сказала она и пошла к одному из лифтов. – Если вы не против спуститься со мной, у нас есть к вам пара вопросов… – О чем же? – спросил Локи, замедляя шаг, чтобы подстроиться к ее торопливым, коротким шажочкам. – Ну, – сказала Чандра, – если по совести, я ученый. И в магию не верю. Поэтому, когда мне вдруг вручают файл с записями о чем-то подозрительно похожем на «магию», меня распирает от любопытства. Локи слегка развеселился. – В знак расположения к вашей откровенности замечу, что в магию не требуется верить. Она просто есть, верите вы тому или нет. Чандра поджала губы и исподлобья на него взглянула. – Подобного ответа недостаточно. – Почему же? – Недостаточно просто знать, что что-то существует, – решительно сказала она, и что-то в ее тоне показалось знакомым, но Локи не позволил себе погрузиться в задумчивость. – Я хочу знать, как и почему. Вы разве не задаетесь такими вопросами? Локи поразился, как Чандра угадала с постановкой вопроса. Этот прозвучал почти как обвинение, и Локи вдруг вспомнил о раздражении, возникавшем в его собственном голосе: «Неужели тебе ни разу не случалось чем-нибудь заинтересоваться? Верни же, я вообще-то читаю!» Он не позволил себе сбиться с шага. – И как же вы собираетесь искать ответы на эти… ваши вопросы? – Обычным способом, – решительно заверила Чандра. – Сбор и анализ данных. Сюда, – она направила его к лифту. Локи позволил себе указывать, хотя в глубине души задавался вопросом, не принял ли он чересчур поспешное решение. – Каких данных? – В основном, энергетические показания, – слегка отстраненно откликнулась Чандра. Она вытащила из кармана телефон и что-то быстро на нем нажимала, не сводя глаз с кнопок на экране. Пишет кому-то сообщение, предположил Локи. – Образец ДНК был бы очень кстати, если вы не возражаете; у нас был образец крови, но его конфисковали. Это привлекло его внимание. – Что у вас было? Она подняла взгляд, заморгала и впервые немного, совсем чуть-чуть, занервничала. – Вы были в больнице, – медленно проговорила она. – Это стандартная процедура. А когда вы взяли и испарились, «Щ.И.Т.» изъял все сведения о вашем деле. Правая рука Локи дернулась. По его позвоночнику словно проползли чьи-то пальцы. – Даже с весьма ограниченным количеством крови можно сделать много неприглядных вещей, – сказал он и сделал себе отметку о том, чтобы потом отыскать тот злополучный образец. И уничтожить. – Например? – спросила Чандра, и страх, едва возникнув, снова исчез. Она смотрела на ситуацию с той же перспективы, что и сам Локи, когда у него зарождалась идея о новом заклинании, и ему не терпелось его опробовать. Беспокойство о том, что он, похоже, поспешил с решением, только окрепло. – Я не думаю, что это имеет отношение к делу, – чуть язвительно сказал Локи. – Угу, – пробормотала Чандра, выглядя слегка разочарованной. – Может, и так. Просто все это немножко... как бы, магия крови и все такое. Когда-то и я была влюблена в Гарри Поттера… – она украдкой взглянула на него, и Локи не знал, что она обнаружила в его выражении лица, но явно не то, чего ожидала. – ...Ну да ладно. Лифт издал перезвон и остановился, как заметил Локи, в подвальном помещении на минус втором этаже. – Теперь прямо сюда. Здесь у нас несколько лабораторий, моя вторая слева… – она почти по-мышиному засеменила по коридору. Локи последовал за ней и увидел, как женщина быстро предъявила свое удостоверение какому-то вспыхнувшему устройству. Она придержала для него открытую дверь. – После вас, – сказала она, и Локи вошел внутрь. Судя по его первому впечатлению, в лаборатории царила всеобщая неразбериха. Казалось, там металось и только чудом умудрялось не столкнуться ужасающее количество народа. Стоял неутихающий гул разговоров, из которых Локи периодически улавливал только обрывки: «А что если попробовать амплитуду…», «... кто куда дел мои нитраты?», «…финал был горячий!» Постояв немного дольше, он начал улавливать в этом движении и активности некий ритм, а затем какие-то люди обернулись и, похоже, заметили его появление, судя по тому, что они стояли как вкопанные, уставившись на него. Локи деликатно повел бровями, разглядывая людей в ответ. Затем из-за его плеча с внушительной для такой миниатюрной женщины громкостью рявкнула Чандра: – Привет, народ! У нас тут гость, ведем себя прилично. Так, все, я вас представила, идите за мной, – добавила она и ринулась в бой. Локи разрывался между чувством беззаботного веселья и чувством легкого оскорбления, но отпихнул в сторону и то, и другое, и просто пошел следом, игнорируя вопиющие любопытство преследующих его взглядов. Как выяснилось, Чандра вела его в дальний угол лаборатории, до нелепости загроможденный всякой всячиной. Она убрала какие-то бумаги с двух стульев, села на один из них и указала ему на другой. Локи сел, приподнял верхний из сдвинутых листов и по-быстрому просмотрел его, прежде чем положить обратно. Он прямо-таки различал шепот за спиной: «как его имя», «с неба свалился», «только наняли», «и как он вам»... Он не определился, найти ли это приятным или неловким, и сложил пальцы под подбородком, сосредоточив свое внимание на женщине, которая явно занимала тут главенствующую позицию. – Хорошо, – проговорила Чандра, – давайте начнем с парочки вопросов, – она дважды щелкнула ручкой, лежащей на столе. – Значит, так. Ваши способности врожденные, или в детстве какое-то событие повлияло на их появление?***
Он так долгие годы не веселился. Чандра была внимательной слушательницей. Она задавала правильные вопросы – несмотря на то, что зачастую они были немного странными. Она быстро соображала и быстро усваивала понятия, которые он ей объяснял. Она не перебивала, хотя, похоже, ей это давалось с трудом. В течение многих лет Локи не с кем было обсудить сейд, и тем более он не знал никого, кому было бы любопытно узнать о запутанных работах, которые подтолкнули его к этому изучению. Даже обсуждать самые основные теории со смертной было... приятно. Приятно, как он вынужден был признать. Как ни печально. – Это же бессмыслица, – в сотый раз сказала Чандра, и Локи горестно вздохнул. – Это не имеет смысла для вас. Как бы вы описали картину слепцу? – спросил он. – Или свет тому, кто всю жизнь провел во мраке? Мы с вами говорим на разных языках. – Может, и так, – сказала Чандра, упрямо поджав губы. – Но мне надо понять, сможем ли мы научиться. Все следует определенным правилам. Если я разработаю правила этого… – Если только ваши правила не ошибочны, – мягко заметил Локи. Чандре словно нанесли личное оскорбление. – Они не мои, и они не ошибочны. Локи разочарованно выдохнул. – Тогда не так. Ограниченны, если вы предпочитаете такое определение. – В каком отношении ограниченны? – Как минимум в словарном запасе. Половина происходящих в мире вещей сокрыта от вашего взора, и поэтому вам не хватает слов, чтобы это описать. – Тогда научите меня этим словам. – Это не… – Локи чуть откинул голову назад и задумался. Его мысли уже мчались наперегонки, заставляя его задуматься, можно ли этому научить, способны ли смертные понять сейд, и не будет ли это… нет, даже не просто иронично. Теперь ему стало любопытно, и этот зуд был ему слишком хорошо знаком. Но все равно... Он потянулся к своей силе и воплотил одно из своих самых первых, самых привычных заклинаний. Вид ошеломленной Чандры принес удовлетворение. – Как бы вы объяснили, – сказал он ее голосом, громкостью и интонациями тоже идеально соответствуя тому лицу, которое он позаимствовал, – то, что я только что сделал? – Ого, – сказала Чандра. – Это просто… ненормально, – она моргнула. – Думаю, я бы… – она чуть наклонилась вперед, и выражение ее лица стало еще более сосредоточенным. – Это связано с мозгом, да? Я не спец в нейропсихологии, но… это должно быть что-то, связанное со структурами распознавания лиц... – она замолкла. Покачала головой. – Это совсем не то, да? Локи склонил голову набок и слегка улыбнулся, затем отменил заклинание и вернулся к своему облику. – Это работает не так. Я не управляю разумом каждого в этой комнате, чтобы заставить их предположить, что они видят одно, когда в действительности это другое. Это как... менять одежду. Соткать из энергии новую кожу и натянуть ее, словно свою собственную. – Значит, это управление энергией, – сказала Чандра, и Локи был поражен прозвучавшей в ее голосе страстью. – Вопрос только в том, что это за энергия. И мне надо убедиться, смогу ли я… – Не сможете. Чандра моргнула. И насупилась. – По сути, у магии три составляющих: воля, энергия и талант, – сказал Локи, прислоняясь к спинке стула и убирая руки с подбородка. – Первые две можно в себе воспитать. Существуют способы обрести и последнее, но все они опасны и таят много темных мест даже для людей, гораздо более осведомленных о вещах, с которыми им посчастливилось работать, чем вы. Не в обиду будет сказано, – озвучил он немного запоздалую мысль. Чандра, казалось, хотела возразить. Или поспорить. Но ей не дали. – Извините, – раздался незнакомый голос. – Агент Сильвер, можете снова так сделать? Локи моргнул и оглянулся на источник голоса, обнаруживая, что в какой-то момент хаос, увиденный им сначала, унялся, и что теперь у Локи появились зрители, один из которых стоял и держал какое-то незнакомое с виду устройство. Он удивленно захлопал глазами, а Чандра поразилась не меньше. – Вам что, делать нечего? – спросила она через мгновение, но ее недовольство было явно напускным. Все моментально виновато замолчали. – Дел полно, – в конце концов, совсем чуть-чуть смущенно пробормотал кто-то. – Но тут-то гораздо интереснее. Локи чуть вздрогнул от удивления, и за ним вскоре последовало что-то еще, какое-то едва уловимое, теплое, приятное чувство. Возможно, он всего-то диковинка, необычный образец. Но они так внимательно слушали, с таким интересом, вдумываясь в то, что он хотел сказать. Он не мог припомнить, когда в последний раз к его словам относились с такой серьезностью. Губы Чандры сжались, но Локи обратил внимание на своего нового вопрошателя, рыжеволосого молодого человека. – Что-нибудь, не обязательно... заклятие. – Заклинание, – автоматически поправил Локи. – Ага. Ну хоть... что-нибудь. Интересно, а... – О, – сказала женщина, примостившаяся рядом с ним со своим стулом. Ее волосы были стянуты назад, нелестно подчеркивая острые черты лица, а вокруг ее глаз были морщинки от смеха. – Как думаете, может, это результат частотного сдвига… – А может, радиация, – добавил кто-то другой. – А вдруг? Похоже, все исследования в последнее время сводятся к... – Ну не знаю, – задумчиво сказал другой, вертя в руках очки. – Из того, что я услышал, больше похоже на квантовую механику, наверное, но я хочу узнать, как… Они все смотрели на него с пристальным любопытством, широко раскрытыми глазами, в нетерпеливом ожидании, что внезапно совершенно сбило Локи с толку. – Боюсь, – медленно проговорил он, – я упустил суть ваших расспросов. – Колданите что-нибудь! – выкрикнул кто-то, и тут-то Локи вдруг это услышал. Ну разумеется. Издевку. Предвкушение того, что он выступит для них своего рода шутом, чтобы развлечь их; нежное теплое чувство в груди увяло и сгинуло. Он встал. – Нет, – холодно отрезал Локи. – Думаю, мне уже пора. Он огляделся в поисках выхода, не нашел его и безошибочно различил единодушный вздох разочарования собравшихся. Пусть себе вздыхают. Он не станет развлекать их. – Подождите, – сказала Чандра, на что он не отреагировал. – Черт, ну, Ян, ты тупой, – пробормотал кто-то еще. – Ты его разозлил. – Вы не могли бы, – прохладно и тактично намекнул Локи, и несколько смертных чуть-чуть посторонились, но, кажется, не очень-то спешили расступиться перед ним и дать ему уйти. Локи прищурился. Один из людей, седовласый и большеглазый, хмыкнул. – Пожалуйста, не надо вот так... срываться с места. Ян глупость сморозил, но остальным очень интересно… – снова поднялся гул уговоров, видимо, слова коллеги обнадежили людей. «Я вам не шут, – хотелось огрызнуться Локи. – Я не буду показывать свои «фокусы», чтобы развлечь вас. Я не стану ходить по струнке…» «Ох, да разве?» – пришла ему в голову мысль, и Локи резко обернулся, поднял руку и щелкнул пальцами. Каждая лампочка в комнате взорвалась искрами, а затем погасла. Потом воцарилась благоговейная тишина. – Надеюсь, – язвительно сказал Локи, – этого будет довольно, – смутно он различал множество удивленных взглядов, устремленных на него. – Надо же! – прервал кто-то тишину. – Это же потрясающе. – Скачок напряжения, – сказал кто-то еще. – Это же скачок напряжения? Кто-нибудь снимал показания? – возбужденное бормотание возобновилось, и Локи на мгновение зажмурился. Ведь даже в темноте он видел их глаза, а смотрящие на него были в восторге. Почти, подумал он, в благоговейном. Он щелкнул пальцами, и освещение снова зажглось, хотя он подозревал, что и не совсем такое, как было до этого, а потом посмотрел на Чандру. Она с прищуром глядела на него, но ее выражение лица было скорее задумчивым, чем недоверчивым. Остальные голоса стихли, и люди снова посмотрели на него с надеждой. Вдруг устыдившись своего позерства, Локи застыл на месте, размышляя о том, не перешёл ли он черту, ни с того ни с сего почувствовав себя до странности похожим на капризного ребенка. – Агент Сильвер, – сказала Чандра, помолчав. – Я спрашивала вас, не могли бы вы пройти парочку тестов. Вы все еще не против?... И, пожалуй, добавлю, что желательно при этом не сжечь нашу проводку, – криво усмехнулась она. Локи уставился на нее. Он и сам не знал, какой ожидал реакции, но точно не... что ж, это можно было обозначить как «признательность». Он вспомнил, что Колсон рекомендовал ему сотрудничать с такими исследователями, но не сделал это условием, а уж Локи-то прекрасно знал, как звучит поставленное условие. Ему не пристало мириться с этим... любопытством, с тем, как все на него таращатся, как на невидаль. Ему не… Но их нескрываемый интерес, их острое любопытство, потребность разобраться, как и почему, напомнили ему, какие чувства он испытал, впервые создав успешное заклинание и ощущая его между ладонями, растущее, словно крохотное живое существо; то были трепет и благоговение. И как они с горячей надеждой смотрят на него сейчас. Наверно, они, жалкие обыватели, не способны творить магию, но обретение понимания иногда тоже своего рода награда. «Неужели так уж дурно желать, – подумал он, – чтобы тебя заметили?» Потому что смысл-то в том, что ему этого хочется, разве нет? Локи желал их внимания, хотел видеть их горящие глаза и слышать их похвалы. И это было абсурдно, ведь что ему за дело до одобрения простых смертных, которые едва ли способны понять собственный мир?.. Но опять же, есть другая сторона медали; а не может ли это стать его заслугой? Разве это не меньшее из того, что он должен бы сделать, и все же он избегает их, словно... («Ты этого не заслуживаешь»). Возможно, именно эта мысль, мелькнувшая в его голове, решила все. – Я согласен, – с отточенной улыбкой сказал он. – Кто же кроме меня позаботится о том, чтобы исправить ваши до прискорбия устаревшие представления о вселенной? Возможно, он должен был интерпретировать улыбку Чандры как предостережение. Но нет, он воспринял это как свою победу.Интерлюдия (VI)
Локи и сам толком не понял, как оказался дома у Лори и разделил ужин с ней и с ее бабушкой. Он подозревал, что это, как ни странно, было как-то связано с интересным обсуждением мидгардской литературы (в чем Локи в основном блефовал, но справился с этим очень неплохо). В результате он каким-то образом очутился в квартире Лори, куда ее проводил. После чего вмешалась ее бабушка и задержала Локи прежде, чем он смог изящно ускользнуть. Кажется, она решила, что он испытывает острую необходимость в еде. Справедливости ради, Локи не так уж решительно возражал. Еда была восхитительной, разговор непринужденным, а Локи сумел, по большей части, держать обсуждение достаточно далеко от расспросов о нем. Они были добры, любознательны, говорили быстро и, как показалось Локи, о сплошной чепухе. «Вот, – сказал он себе, – такой способ узнать об этом мире куда эффективнее. Из книги подобную информацию получить невозможно». Или так было, пока он успешно уворачивался от всех их расспросов. А потом бабушка Лори (по имени Бетани, как он теперь знал), сухонькая, крохотная старушка, застала его врасплох. Они обсуждали что-то совсем другое, какую-то историю, которую Локи слушал краем уха. – Ну что, Люк, – спросила она, а ведь ее любопытные проницательные глаза должны были сразу же насторожить его. – Ты здесь с семьей живешь? – …Что? – спросил Локи, ломтиком хлеба увлеченно вытирающий остатки соуса с тарелки и сам дивящийся своему аппетиту. – С семьей? – повторила Бетани, указывая на него вилкой. – У тебя есть здесь семья? И, о ужас, тут-то Локи и пришел в замешательство. Замялся на мгновение и не успел сдержать сорвавшееся с языка слишком яростное нет, только потом поняв, как категорично это прозвучало. Они оба уставились на него. Локи напрягся. Надо было быть внимательнее. – Нет, – сказал он через мгновение ровным голосом. – Здесь у меня нет семьи. Или вообще где угодно. Ни живых родственников, ни мертвых, ни умерших для него… «Хватит, – подумал он, сжимая ногу рукой. – Так ты лишь принизишь себя». Бетани понимающе кивнула. – Значит, по работе, – сказала она, опять застав Локи врасплох, так как он все еще старательно собирался с духом. – А, – сказал он. – Я, говоря по правде, только недавно прибыл сюда. Я еще не нашел... работу. – Даже не думал еще об этом. О деньгах он пока не волновался, хотя, может, и стоило бы. До сих пор ему ни за что не пришлось расплачиваться, а надо бы рассмотреть такой вариант. В том, чтобы красть у людей, такой легкой добычи, не было никакого смака. – С нашей-то экономикой да в наше время! Ну что ж, удачи. Возможно, иногда лучше потратить чуть больше на еду, чем на одежду, а? – она ему светло и бесхитростно улыбнулась и хихикнула. Локи взглянул на свою одежду. Она не казалась ему такой уж хорошей, но его вкусы всегда тяготели к роскоши. Он позволил себе легкую полуулыбку, хотя в глубине души задался вопросом, действительно ли выглядит таким заморенным. – Бабуль, – страдальчески протянула Лори. – Это невежливо. – Чепуха. Уж я-то достаточно пожила, чтобы говорить, что хочу, – Бетани наклонилась вперед, с выражением заинтересованности на лице. – Так что же тебя сюда привело? Выглядишь совсем как они. Те ребята, которые приезжают в новый город, чтобы что-то изменить в жизни, потому что где-то еще не задалось. Локи обнаружил, что смотрит на нее, будучи совершенно не в силах отвести взгляд. Чем-то ее слова отозвались в нем, и он вздрогнул. – …Я не знаю, – невольно сказал он. Ему следовало иметь наготове отговорку. Опять. Ему стоило быть готовым. И он мог винить в этом уйму факторов, но правда была в том, что он сделал непростительную ошибку и расслабился. – Если я и ищу, то сам не знаю, что, – и через мгновение он пожелал взять свои слова обратно. Но никто над ним не смеялся и жалостливо не смотрел. Лори всего-то была заинтересована (но все же не спрашивала). Бетани кивнула, как будто удовлетворившись. Она поднялась. – Ну ладно, – сказала она. – Люк, поможешь с посудой? Наше домашнее правило. – Бабуля! – теперь однозначно в шоке произнесла Лори, а Локи с удивлением засмеялся, все еще ощущая неуверенность где-то в груди, но само предположение, что он мог бы помочь, напомнило ему о… «Властвует, как царица в своем государстве», – подумал Локи, и, пожалуй, лучше бы ему держать эту мысль подальше, да и самому держаться подальше от причин и подробностей, просто действовать. – Конечно, – сказал он, вставая в вежливом поклоне. – Я не смею и помыслить о том, чтобы оставить всю работу двум прекрасным дамам. – О, да ты и льстец к тому же, – сказала Бетани, но она была бесспорно польщена. У Локи в голове мелькнуло, что он был далеко уже не ребенком, когда она была совсем юной. «Их век недолог», – подумал он, но не понял, было ли его отношение сочувственным или пренебрежительным. Или каким-то еще, трудноуловимым. Когда его руки оказались по локоть в пене, он слегка пожалел о своем решении, но у него в голове засела назойливая мысль, которая не обрела форму до того момента, как он вытер последнюю тарелку. Эти люди ничего не знали о нем. Все, что они видели, было его лицо, все, что они знали – его фальшивое имя, а ведь они пригласили его в свой дом и оказали радушный прием. Это вызывало неожиданно теплое ощущение. Как будто он был... просто кем-то. Локи уронил полотенце и сделал шаг назад. – Эй, – сказала Лори, слишком близко от него, и он резко повернулся, чуть не врезавшись в кухонный стол. – Все нормально? – Я только что… кое-что вспомнил, – сказал Локи. «Я для вас опасен». – Я должен… мне нужно идти. – Стоп-стоп, – растерянно сказала Лори. – А ты точно уверен… – Благодарю, – прервал ее Локи. – За ваше гостеприимство, вас обеих… извините меня. – Господи, – сказала Лори и подняла полотенце. – Ты что, вспомнил, что за тобой по улицам мафия гоняется, или что-то такое? Умерь свой… – Вам лучше, – проговорил Локи, и у него внезапно закружилась голова, – забыть о том, что я когда-либо бывал здесь. Обе безучастно смотрели на него. Он уже видел, как Бетани кивает, а Лори пытается сопротивляться, растерянно, не понимая, за что. Сильная воля, подумал он. И сострадание, побуждающее ее так легко и без оглядки протянуть другому руку. Он сбежал.