ID работы: 9416911

Легенда о Сарге Бэлл

Джен
PG-13
Завершён
40
автор
Doanna Magrita бета
Размер:
534 страницы, 78 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 13 Отзывы 16 В сборник Скачать

Книга 6. Амулет стихий. Часть 26.

Настройки текста
      - Эх, скоро придёт осень, а за ней наступит и сезон урожая! Как же быстро летит время! - воскликнула Сарга, развалившись на траве и разглядывая облака на лазурном небе.       Она вместе с друзьями выбрались на лесную поляну, которую нашёл Арт. Вот и сейчас они, расположившись на поляне, отдыхали, наслаждаясь летним солнечным днём. Сарга была права, ведь осень была уже не за горами.       Рядом с лежащей Саргой на траве сидел. Арт и тоже наблюдал за облаками. Лалли не подалеку желала травку. С другой стороны от Сарги расположилась Алиса и гладила лежащего на её коленях кота Чешира, который мурчал от удовольствия. Кенсин в обличии лиса лежал на коленях Сигги, пока та чесала его гребешком, по его же просьбе. Лис мурчал не хуже Чешира. Тамаи же распологалась под тенью дерева и делала вид, что дремлет.       Вот такая прекрасная дружеская идиллия царила на освещенной солнцем поляне.       Сигга, перестал чесать Кенсина, освободила зубцы гребешка от белых волосков. Получился белый пушистый клок шерсти.       - Зачем вам, лисам, столько шерсти? - спросила девушка.       Тамаи дернула ухом в её сторону.       Кенсин поднял на Сиггу мордочку и хитренько сощурил глаза.       - Зато нам мягко и тепло, - ответил лис. - К тому же, скоро холода и мы будем отращивать шерсть.       - У нас, котов, так же, - подал голос Чешир.       - Вот вы где! - Сарга вздрогнула, как остальные, от резкого голоса Елены и подскочила. Женщина, запыхаясь, оказалась на поляне, подняла руку и помахала большим конвертом.       - Сарга, тебе письмо от брата!       Девчонка приняла от неё конверт, раскрыла его и прочитала послание от Рауста.       - Что там, Сарга? - спросил Арт. Остальные тоже хотели это знать. Даже Тамаи перестала при возиться спящей.       - Рауст и Сэлли наконец женятся! Они приглашают нас всех на свадьбу! - радостно воскликнула Сарга.       - А когда свадьба? - теперь вопрос задала Елена.       - Послезавтра! Собираемся, мы едем на свадьбу!       - Только свадебный подарок не забудьте! - напомнила Елена.       Добрались они до Сэйлона на ковре-самолёте на следующий же день. Чтобы ковёр выдержал и перенёс всех, кицунэ приняли свой демонический облик и полетели рядом с ним. Лалли не слишком понравилось находится в когтистых лапах лисы. Весь путь Алиса с восторгом смотрела красоту земли внизу, наслаждаясь полётом, а Чешир, вцепившись в ковёр когтями, даже не желал высовываться за пределы.       Прилетев в Сэйлон и приземлившись у трактира "Голубая лента", Сарга и её спутники увидели, как дом был украшен гирляндами роскошных душистых цветов и ярких фонариков. Внутри дома уже собрались гости. Когда наши герои вошли, в трактире сразу наступила тишина и все повернули на них удивлённые взгляды.       - Всем добрый день! - Сарга решила прервать тишину, улыбнувшись и громко поприветствовав всех. Но собравшиеся продолжали хранить изумлённое молчание. Гости смотрели на неё и её друзей. Тишина начала давить.       - Сарга! Ребята! Вы приехали! - тут на лестнице появилась Сэлли, за год ставшая ещё милей и краше. Девушка быстро спустилась вниз, подбежала к ним и радостно обняла Саргу. Через её плечо девочка увидела Рауста. Лицо выражало привычную суровость, но в тёмных глазах сияли искры радости.       - Явились, - хмыкнул мужчина. Он приветливо кивнул Мудрецу и Елене, пожал руку Кенсину, поприветствовал Тамаи и Сиггу, внимательно посмотрел на Алису и Чешира, перекинулся с Артом злобными взглядами. Гости расслабились и перестали изумлённо смотреть на новоявленных гостей.       - Рауст, Сэлли, поздравляем вас со свадьбой! - радостно поздравила Сарга и вручила подарок, завёрнутый в золотистую бумагу и обвязанную алой лентой. Это дневник для семейной жизни. Разумеется, молодожёны о нём потом узнают.       - Спасибо! - Сэлли с радостью приняла подарок. - Что это?       - Милая, подарок нельзя разворачивать до окончания праздника, - сказал Рауст, приобняв невесту за плечи.       - Я уверена, подарок Сарги и её друзей самый лучший! - Сэлли прижала подарок к себе, как ребёнок в свой день рождения.       - Тётушка Роза, приготовьте нашим гостям обед! - попросил Рауст пожилую пухленькую женщину. Сарга знала её. Это была их соседка. Добрая и весёлая старушка, такой её знала Сарга. Роза кивнула и побежала готовить.       Сарга узнала в многих гостях соседей Рауста и жителей Сэйлона. Они были знакомыми и приятелями Кирилла и Рауста и хорошо обращались к девочке. Теперь они знакомились с друзьями Сарги. Правда, людей немного пугали уши и хвосты кицунэ, а одна впечатлительная женщина чуть в обморок не упала, когда Чешир заговорил с ней. Алиса предупредила кота, чтобы он не пугал всех внезапностью.       После обеда Сарга с друзьями помогали в подготовке к свадьбе. Так прошёл весь день. Лишь поздним вечером уставшая Сарга завалилась спать.       На следующий день, в торжественный день, Саргу и других разбудили ранним утром, чтобы подготовить к торжеству, которое должно будет сегодня в полдень.       Саргу, Сиггу и Алису нарядили в простое, но довольно яркое и красивое платье, распустили волосы и украсили голову венком. Тамаи твёрдо отказалась от платья и нарядилась в красивое шелковое кимоно с изображением цветков сакуры, а длинные серебристые волосы завязала в низкий хвост. Кенсин нарядился так же, как и сестра, из-за чего их стало ещё сложнее различить. Арт же оделся в белую рубашку, украшенную бутоном цветка, и в тёмные штаны и обулся в начищенные кожаные сапоги. Чеширу пригладили шерсть, а Лалли почистили копыта и шерсть, гриву и хвост расчесали и заплели в косички и украсили цветами.       - Что скажешь, Пророк? - спросила Сарга, красуясь своим нежно-голубым платьем.       - Весьма интересно, - сказал дух волшебной книги. - Ты, Сарга, очень красивая. Алиса напоминает милый и нежный цветок.       Эти слова ввели Алису в краску.       - А я? - спросила Сигга, проведя пальцами по водопаду как золото волос, стараясь не задеть венок на голове.       - Твоя красота, Сигга, затмевает само солнце, - льстиво улыбнулся Пророк.       Тут в комнату плавно вошла Тамаи. Все поразительно и восхищённо посмотрели на неё. Девочки даже почувствовали зависть к невероятно великолепной красоте лисицы.       - Весьма интересная красота, - восхитился Пророк.       - Рот прикройте, а то муха залетит, - сказала Тамаи, прикрывая половину лица и помахивая веером. Сама лиса выражала на лице величие, совсем как королева.       - Тамаи, как у тебя получается оставаться такой величественной и прекрасной? - спросила Сигга.       - Вам, человечкам, этого просто не дано, - надменно ответила лисица.       В комнату вошли Арт и Кенсин, а за ними Мудрец с Еленой. Вот старые волшебники не наряжались, так и оставались в своих обычных одеяниях. Разве что старцу расчесали бороду волосок к волоску. К тому же, Мудрецу поручили очень важное дело - обвенчать жениха и невесту.       - Готовы? - строго спросила Елена девочек. - Запомните, мы идём на праздник, поэтому ведите себя прилично. Это праздник двух влюбленных!       - Я на эти свадьбы уже насмотрелась, - фыркнула Тамаи.       - Идём, нам пора, - улыбнулась Мудрец.       Церемония началась на большой поляне за пределами Сэйлона. Гости сидели на скамьях. Между скамей по земле растилалась красная ковровая дорожка, тянущаяся к большой арке, украшенной зелёными лозами и цветами. Под аркой в центре стоял Мудрец, а по сторонам стояли Рауст в чёрном свадебном наряде со своими шаферами, где находился Арт, и Сарга, Алиса и Сигга, являющаяся подружками невесты. Елена вместе с кицунэ-близнецами сидели на самой ближайшей скамейке.       По красной дорожке побежали две нарядные девочки, бросая цветочные лепестки по сторонам. А за девочками шла по красному ковру, усыпанным лепестками, Сэлли в белоснежном свадебном платье, неся в руках букет белых роз. За невестой шла ещё одна нарядная девочка и держала длинную свадебную фату.       Гости с восхищением смотрели на невесту. Сарга тоже смотрела на Сэлли и думала, как её брату повезло. А ещё жениться не хотел! Если бы Кирилл это видел, то точно бы расплакался от счастья.       Наконец Сэлли дошла до арки. Они с Раустом посмотрели друг на друга и улыбнулись.       Все затихли. Мудрец кашлянул и начал речь:       - Итак, сегодня прекрасный светлый день двух влюблённых. Мы собрались здесь, чтобы засвидетельствовать славный союз двух сердец. Ответьте, Рауст, согласен ли ты взять в жёны эту девушку?       - Да, - твёрдо ответил Рауст.       - А вы, Сэлли, согласны ли взять этого мужчину в мужья?       - Да! - счастливо воскликнула Сэлли.       Мудрец протянул им бархатную подушечку, на которой лежали два золотых кольца. Жених и невеста, глядя друг другу в глаза, поменялись кольцами.       - Я объявляю вас мужем и женой. Поздравляем!       Рауст и Сэлли поцеловались под бурные аплодисменты и крик поздравления. Потом невеста бросила букет. Сарга очень удивилась, обнаружив этот букет у себя в руках.       - Поздравляю тебя, Сарга. В следующий раз на твоей свадьбе погуляем! - улыбнулся Мудрец. Девчонка покраснела, сильнее прижимая к груди букет.       А потом начались пиршество, танцы да гулянки! Рауст и Сэлли плясали под громкую музыку и восхищённые взгляды гостей. Елена и Мудрец сидели за столом и разговаривали с Тамаи, которая наслаждалась вином. Арт и Сарга тоже сидели за столом и поедали угощения. Парень набрал себе на тарелку целую гору мяса, а девчонка наслаждалась куском свадебного торта. Торт был настолько вкусным, что Лалли решила попробовать его глазурные цветочки. Еле её от торта оттащили. Чешир объелся рыбы и спрятался под стол, переварить еду. Алиса и Сигга танцевали и вытащили Кенсина на поляну. В общем, праздник шёл весело и прекрасно!       Арт доел последнюю куриную ножку, выбросил косточку и довольно похлопал себя по животу.       - Вкусно!       - Тебе бы вкусно поесть, - улыбнулась Сарга, смотря на танцующих людей. Как же хорошо...       Вдруг произошло нечто, что прервало всё веселье. На поляне, прямо среди танцующих людей, внезапно появился портал, а оттуда вышли двое. Все изумлённо уставились на двух незваных гостей.       Незнакомцы были одеты в зелёную одежду, будто сделанную из листьев, длинноволосыми и невероятно прекрасными. Светловолосый юноша и темноволосая девушка со светящееся белой кожей и с глубокими бирюзовыми глазами. Из-за волос виднелись длинные остроконечные уши. Все поняли, что эти незваные гости - эльфы.       -"Что они здесь делают?" - удивлённо подумала Сарга.       - Приветствуем всех вас, - поклонилась эльфийка, её спутник повторил за ней действия. - Просим прощения за вторжение. Мы посланники народа эльфов. Нам нужна Сарга Бэлл. Она здесь?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.