Спасённая Любовью

NC-17
Заморожен
2
автор
Размер:
32 страницы, 11 318 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 11 На том свете.

Настройки
—Ты погубил всех нас! — яростно выкрикнула Элизабет которую пыталась держать Вика. — Элизабет хватит хоть ты и права.— Крикнула Вика посмотрев на Барбоссу. — Не будь так сурова. Возможно, обратно ты уже не вернёшься, а эти слова будут аукаться тебе на том свете, — хитро произнёс Барбосса, схватив пальцами подбородок девушки. — Мы уже почти на месте, — спокойно произнесла Тиа Дальма, глядя вперёд. — Не думала, что так скоро окажусь здесь... — Лево руля! — во всю глотку кричала мисс Суонн, держась за канат. — Отставить! — не своим голосом крикнула ведьма, от чего глаза, словно загорелись зелёным цветом, — Вы делаете только хуже себе! — Держитесь! — прокричал Уилл перед тем, как корабль канул в водопад, конца которому не было видно. Вика схватились за канат но тот из за падения отвязался и Вика полетела вниз но неожиданно её схватили за две руки. — Вика Держись. — Крикнула Элизабет держа Вику. — Мисс если вы уподёти то эта смерть будет у меня на совести. — Крикнул Барбосса. Корабль стремительно приближался к водопаду, от чего ледяные брызги воды нещадно хлестали по лицу. Корабль начал переворачиваться, от чего те, немногие, что не успели за что-либо схватиться начали падать в бесконечную пропасть, укутанную седым туманом. " На том свете * Теплый песок приятно согревал кожу, и все, что случилось буквально часом ранее, казалось лишь сном. Но легкие волны и сухой воздух возвращали в реальность. Уилл приподнялся на локтях, и первым делом начал искать взглядом Элизабет. А когда тот нашёл её взглядом то у него отвисла челюсть. Получилось так что На Барбоссе лежала Вика а на Вике Элизабет. Вика начала просыпаться и через минуту открыла глаза попыталась встать не получилось потому что на ней лежал кто то. — Я сейчас помру. — Крикнула Вика изо чего проснулись и Элизабет и Барбосса. — Мне конечно очень приятно леди но всё-таки я уже не юн.— Сказал Барбосса. — А п-прастите.— Крикнула Вика и залилась румянцем и вскочила с Барбоссы изо чего Элизабет упала вниз а Вика изо того что подскользнулась упала на неё — В-вика я помру. — П-прости. — мисс Виктория вы слишком неуклюже. — Сказал Барбосса помогая встать девчонкам. — А где ваша шляпа. — Вспомнила Вика посмотрев на капитана. — Ха вон плавает.— Ответила Элизабет показывая пальцем на шляпу которая плавала в море. — Я принесу. — Ответила Вика и побежала за шляпай. * Через минуту * — Капитан вот шляпа. — Крикнула Вика подбегая к Барбоссе и отдавая шляпу. — Благодарю. — Угу. — Сказала Вика и начила осматриваться. Ничего, кроме судна, превратившегося после падения с водопада в негодную посудину и выбирающейся из воды остальной команды. "Душно, слишком душно… Абсолютный штиль. Море слишком быстро успокоилось, дав шанс тем, кто еще не выбрался из его объятий перебраться на сушу." Думала Вика. — Мы на месте, осталось лишь немного подождать, — тихо прошептала Тиа Дальма смотря в спину капитану. — Воистину, Богом забытое место, — послышался голос мистера Гиббса. — Я не вижу Джека, — раздосадованно сказала Элизабет, оседая на землю — Я вообще никого не вижу! — подхватил Уилл, пиная песок. — Он здесь, — начал Барбосса, оглядывая всю команду по очереди. — Дэйви Джонс никогда не отдает то, что забрал.— смотря куда-то вдаль ответил Капитан Барбосса. — И что с того! Мы из-за тебя теперь сами в ловушке, как и Джек — высказался недовольный Тёрнер. После того, как Барбосса их чуть не убил, Уильям был зол на воскресшего пирата. — - Малыш Джек не так далеко, как кажется, — загадочно произнесла Тиа Дальма, которую окружило множество каменных крабов. И вправду: вдруг, из ниоткуда, появился чёрный корабль с чёрными как ночь парусами. «Чёрная Жемчужина» — восхищённо промелькнуло в голове у всех пиратов. Корабль медленно скатился по белоснежному песку и вошёл в море. Через десять минут к берегу причалила шлюпка, вместе с Джеком Воробьём. Гиббс, Пинтел, Раджетти, Коттон со своим попугаем и другие ринулись встречать своего капитана. Но тут их всех остановил голос Джека. —Мистер Гиббс! — громко позвал своего старпома Воробей. — - Да, Капитан! — отозвался взволнованный Гиббс. — Я так и думал! Вам пора отчитаться в своих действиях, сэр! — Скомандовал Воробей. — Что? — - Не понял Гипсс. — На борту моего корабля нарушается дисциплина! Злостно и постоянно! Почему это происходит? — громко возмущался Джек на Джошами. — Сэр… Вы в тайнике Дэйви Джонса, Капитан… — пытался оправдаться Гибсс. — Я это знаю. Я знаю, где я! Не надейся, что не знаю! — ответил недовольно Воробей. — Он думает, мы ему мерещимся — решил почему-то слегка обиженный этим Уилл. — Уильям, скажи на милость, ты явился сюда, чтобы я помог спасти тебе некую бедовую даму или даму, попавшую в беду? Неважно!.. — Поинтересовался Джек у Тёрнера. — Нет, — тихо произнёс Уильям, глядя на него со спокойствием несвойственным ему. — Тогда с чего тебе здесь быть? Следовательно, ты здесь быть не должен… Тебя здесь нет! — громко заявив ответил Джек. — Джек? — Элизабет удивлённо смотрела на явно спятившего пирата. — В Тайнике Дейви Джонса, говоришь? — быстро подойдя к своему старпому, в ужасе тихо переспросил он. — Никак да, сэр! — ответил Джошами. — Джек, мы пришли спасти тебя, — добавила Элизабет, надеясь, что хотя бы сейчас Джек прийдёт в себя. — Да неужели! Хотя если учесть тот факт, что у меня есть корабль, а у вас нет, придётся мне вас спасать… — саркастично отметил Джек. — Джек, уже была пропета песня, созывается совет братства! — начала Тиа Дальма. — Ни на одну минуту нельзя оставить вас без присмотра! Как дети малые! — усмехнулся Джек, оглядывая их всех. — Но тебе нужна команда! — крикнул вслед Джеку Тёрнер. — Стану я набирать такую команду! Четверо из вас пытались меня убить. И одной это удалось, — все сразу перевели свои взгляды с Джека на Элизабет. Она оглядела всех с виноватым выражением лица, — Ааа… Она не сказала тебе это, — сказал Джек Уиллу, видя у того натуральный шок от сказанного. — Ну у вас будет что обсудить… — с ехидной ухмылкой смотря на Лиззи ответил Воробей. Тёрнер снова посмотрел на Элизабет, та лишь опустила глаза. Барбосса тоже видел этот взгляд, в его голове промелькнула мысль: Неужели Элизабет могла самого Джека Воробья спокойно отдать кракену. Да так, чтобы тот не мог спасти свою шкуру? — Элизабет а это и есть Капитан Джек Воробей. — Сказала Вика посмотрев на Джека. — Ага. — Я его по другому представляла. — Хм... я тоже. — Так а теперь команда. — Пират переключился на Тиа Дальму. — Ну же, Джек… Разве я тебя тогда не обласкала, м? — ведьма подошла ближе, практически в плотную, хитро улыбаясь. — Ладно, признаю. Беру тебя, — сдался Джек, а затем продолжил выбирать себе команду. — Тебя не возьму, ты страшный… Гиббса беру, Марти, Коттон… Насчет попугая не уверен, ну да ладно, будет с кем поболтать! Так Тёрнера тоже возьму хоть поиздеваюсь. Остановившись перед китайцем, Джек недоуменно на него глянул. — А ты кто? — Тай Юань. Это мой люди, — с тем же жутким акцентом сказал китаец. — На чья ты сторона? — Где выгода больше, — кивнул Тай Юань — У меня есть корабль, — победно улыбнулся Джек, кивая на судно. — Значит, твоя выгода больше. — Хм… Славный малый. — Так а вы да... Троя а кто эта славная дама. — Сказал Джек снимая шляпу и целуя руку Вики. Тут у Вики снесло крышу и тут у Вике в руке появилась коса. — Никогда... Никогда не трогай меня. — Голосом сатаны сказала Вика. — А эта Вика мая Учиница. — сказала Калипсо подходя к Вике. — С каких пор ты берешь Учиниц . — Слышь воробей у меня есть карта. — Сказал Барбосса у которого за спиной стояли Вика и Элизабет по бокам изо чего складывалось ощущение что эта банда.
Примечания:
2 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник