Избранное

G
Завершён
577
8
Размер:
681 страница, 197 036 слов, 152 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
577 Нравится 472 Отзывы 168 В сборник

Можешь звать меня папулей. Часть 4. (Мью/Галф) [Закончено]

Настройки
Примечания:
      — Мои родители хотят с тобой познакомиться, — с порога начинает Галф, решив не затягивать. — Только я им не говорил, что ты сделал мне предложение.       Мью хмурится. Открывает рот, чтобы что-то сказать, но Галф быстрее.       — А ещё я уже договорился про ужин в воскресенье, — Галф снимает куртку. — Мама была рада, она любит готовить для кого-то нового. У тебя же нет аллергии на морепродукты?       Мью снова хочет что-то сказать, но Галф решает, что если уж пошла такая пьянка, то нужно продолжать.       — Я, кстати, перестал пить противозачаточные, — он проходит на кухню. Мью следует за ним. — Врач сказал, что они плохо влияют на мой организм.       — Галф… — успевает вставить Мью.       — И сегодня меня стошнило с утра, — Галф открывает холодильник, ищет там что-нибудь, что не пробудит желание прочистить желудок. — Наверное, ты будешь папой. Блин, манго закончилось, да?       Мью ошарашенно выдыхает. Галф вопросительно выгибает бровь, а потом как-то понимает, что вываливать все сразу было очень плохой идеей.       — Я, на самом деле, сначала думал об аборте, — Мью вздрагивает. — Мне ведь ещё учиться и учиться, а после понял, что уж слишком тебя люблю и твоя частичка во мне, делает меня счастливым.       — Я… Я попрошу Прина съездить за манго, — выдавливает из себя Мью. — Тебе больше ничего не хочется?       — Гвоздей только, — серьезно выдает Галф. — Было бы интересно попробовать их на вкус.       Мью вопросов не задаёт. Он в глубочайшем шоке берет телефон, раздает указания, а когда поворачивается к Галфу, пытается сделать вид, что все хорошо.       — Когда там, говоришь, ужин с родителями?

▪️▪️▪️

      Мью боится Галфа.       С момента, как он узнал о возможной беременности прошло всего три дня, а Галф выдавал такое, что Мью пришлось позвонить родителям и в экстренном порядке знакомить их с Галфом. Косвенно.       — Мам, а это нормально, что он держит гвозди во рту? — Мью обеспокоенно ходит по кабинету. Офис пока единственное место, где Галф не был. — Всегда. Он говорит, что ему так спокойнее…       — Вполне, пока он их не глотает. Не забывай их мыть и дезинфецировать, ты же не хочешь, чтобы он подхватил какую-нибудь дрянь? — его мать вообще никак не реагирует на странность Галфа, будто это нормально. — И прошу, проверяй гвозди в лаборатории. Ты должен быть уверен, что они безопасны для него. Как там Алек, кстати?       — Пока не знает ни о чем, — Мью ведёт плечом. — Галф волнуется насчёт учебы.       — Переведи его на домашнее обучение, — подсказывает Сухорн. — Постарайся, чтобы он не волновался. Иначе малыш родится нездоровым. Мы ждём с отцом, когда ты нам его представишь.       — Сначала хочу познакомиться с его родителями, — взволнованно отвечает Мью. — В воскресенье.       — Ох, через два дня. Не ударь в грязь лицом, сынок, — женщина смеётся. — Да, не по правилам немного. Сначала надо было с родителями знакомиться, а только потом детей заводить. Все у тебя, ни как у людей.       — Весь в родителей, — фырчит Мью. — Ладно, у меня дела. Если что я позвоню.       — Не забывай про гвозди!       — Да, мам, — тянет Мью и отключается.       Он приезжает домой уставшим и уже мысленно готовится к закидонам Галфа, но того… Просто нет дома. Мью подхватывается, обзванивает охрану. Те понятия не имеют где Галф и когда уже Мью собирается устраивать поиски, Галф возвращается. Совершенно спокойный, с пакетиком в руках. Раздевается, бросает на Мью вопросительный взгляд.       — Что-то не так?       — Ты где был? — тихо интересуется Мью.       — В кондитерской, — Галф пожимает плечами и поднимает руку с пакетом. — Пирожные.       — Ты мог бы попросить кого-нибудь из охраны, — Мью хмурится.       — Я похож на инвалида? Сам в состоянии, — фырчит Галф и берет Мью за руку. — Идём. Ты устал.       В гостиной Галф усаживает Мью на диван, суетится. Мью наблюдает за ним с подозрением, но Галф вообще ничего странного не делает. Даже гвозди с собой не таскает. Просто ставит на стол какие-то пирожные, чай и… Да, все же гвозди.       — Ты что-то хочешь мне сказать? — сразу спрашивает Мью.       — Нет, — врёт Галф, даже не скрывая, что врёт.       — Ладно.       Мью демонстративно берет чашку, отпивает чай и даже бровью не ведёт, когда Галф тихо, совершенно по-детски зовёт его.       — Мью?       — Да?       — Я тут… Ну… Понимаешь…       Галф мнётся, крутя в руках чайную ложечку. Он неуверенно приоткрывает рот, но сказать ему не даёт громкий и очень грустный мявк.       Мью шокированно переводит взгляд за чужую спину и видит кота. Ну или кошку, Мью неуверен. Тот (та?..) смотрит на него в ответ, вроде бы не враждебно. Да, точно не враждебно. Любопытно. Он (она?..) проходит к дивану и садится. Смотрит. Мью смотрит в ответ.       — Это Азар, — тихо говорит Галф, наблюдая за ними. — Мы можем оставить его?       — Зачем?       Галф удивленно застывает. Мью, подняв на него взгляд, непонимающе выгибает бровь. Азар под его ногами вопросительное мявкает.       — Просто так?       — Ты у меня спрашиваешь?       — А ты против?       Мью хмурится. Он опускает глаза обратно на кота, рассматривая его.       — Честно говоря, нет, — Мью пожимает плечами. — Но ухаживать за ним будешь сам.       Стоит ли говорить, что меньше чем через два дня, Мью консультировался со знакомым, каким именно кормом лучше всего кормить Азара?

▪️▪️▪️

      От свадьбы Галф отмахивается сразу же. Говорит, что ему это не нужно. Лишний стресс и трата денег.       Мью этим недоволен, но молчит, не желая вызывать истерику, которую Галф активно использовал против него, если он решался ему возразить.       — Он из тебя веревки вьёт, — смеётся Джом, едва не получая в лицо книгой.       — Ой, заткнись.       — Я попрошу его заставить тебя надеть платье.       — Джом!       — Я уже набираю его номер!       Мью прикрывает глаза, вздыхая. Он бы не сказал, что его напрягало то, что Галф с ним делал, что хотел. Больше его бесила реакция других. Будто это было чем-то неправильным: потакать своему беременному омеге. Особенно об этом часто говорили его знакомые альфы, которые никогда в жизни не жили с беременным. Но поучить Мью нужно, сказать, что он не должен преклоняться, что он глава семьи.       Сегодня Мью рассмеялся в лицо тому, кто это сказал. И уехал домой, не желая общаться с такими людьми.       — Мью?       Галф удивленно выгибает бровь, переводя взгляд на время.       — Ты сегодня рано. У тебя же вроде встреча какая-то, нет?       — Плевать.       Мью садится возле Галфа и обнимает его. Тот удивлен, но улыбнувшись, целует Мью в висок.       — Тебе кто-то потрепал нервы? Может, хочешь высказаться?       — Ничего такого, просто… Просто люди отвратительны. И я соскучился. По тебе и малышу.       — Это малышка, — фыркает Галф, слегка ударяя его по руке.       — Ты этого не знаешь, — Мью едва заметно улыбается.       — Я чувствую, я же мать, — шутит Галф.       Мью тихо смеётся, кивая. Он целует Галфа в плечо, крепче обнимая.       — Ты хоть там поел? — интересуется омега.       — Да.       — Тогда пойдем спать.       Они не спят. Мью перебирает темные волосы Галфа, рассматривая его. Он думает о чем-то своем, тот же, натягивает одеяло на плечи, чувствуя, что замерзает.       — Знаешь, мне часто говорят, что я с тобой только ради денег, — Галф тянется рукой к щеке Мью.       — Со мной все ради денег, — почти смеётся альфа, подставляясь под ласку. — Даже родители. Так что… Одним больше, одним меньше.       Галф усмехается.       — Значит, я залетел от тебя ради денег, — он говорит это спокойно, словно рассказывает о погоде. — И замуж выхожу только из-за этого. Знай, что я собираюсь отравить тебя и забрать всё твое имущество.       — Я запишу это, — кивает Мью.       Он тянется к Галфу, целует. Сминает мягкие губы, прикусывает. Галф тихонько стонет, переворачивается на спину, заставляя Мью нависнуть над ним.       — Решил, раз платишь, можно использовать неплохое тело?       — Да, а как ты понял? — ухмылка украшает чужие губы.       — Мне подсказали знакомые.       Они тихо смеются. Мью наклоняется, чтобы коснуться лбом чужого.       — Останешься со мной до смерти? — спрашивает Мью. — Хотя бы ради денег.       — Останусь, — соглашается Галф. — Но только ради тебя.       Мью, устало выдыхая, ложится рядом. Галф, улыбнувшись, целует его в щеку, укладывается под его бок, прижимаясь.       — Может нам просто перестать выходить на улицу и общаться с другими до рождения малышки? Чтобы не трепать себе нервы.       — Звучит как план, — Мью кивает. — Мне уже надоедает слушать их «он тобой вертит, как хочет, а ты и ведешься».       — Мне тоже не нравится их «что, денег захотелось?»       — Вот и все, значит завтра остаёмся дома.       И они действительно остаются. Мью забирает всю свою работу на дом, Галф отказывается от всех встреч с знакомыми, которые неожиданно захотели встретиться, когда узнали, что он выходит замуж за богатого альфу.       Они живут в затворничестве. Очень счастливо, отдавая себя друг другу полностью, узнавая друг друга ещё лучше. Заново влюбляясь каждый день. Живут так ровно до тех пор, пока Галф не говорит:       — У меня, кажется, воды отошли.
Примечания:
577 Нравится 472 Отзывы 168 В сборник
Отзывы (2)