Путь, который выбрали мы

R
Завершён
49
Фэндом:
Размер:
32 страницы, 13 371 слово, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 105 Отзывы 10 В сборник

Часть 6

Настройки
      Тишина ночи, прерываемая шумом волн океана и пением бессонных птиц. Остывающий после зноя воздух окутывал всё и всех. Сэм сидела возле открытого окна и смотрела на улицу. Спать ей не хотелось, ведь было слишком волнительно — скоро должна была начаться церемония бракосочетания. Время перевалило за полночь, но мысли о предстоящем будоражили и отгоняли сонливость. Да, вставать рано, но организму как-то всё равно… Это последняя ночь, которую Сэм проведёт в родном доме.       Луна как обычно светила, приветствуя всех неспящих и спящих и желая им добрых снов. Однако скоро облака закрыли её.       «Интересно, а что думают мои родители сейчас? Всё ли у них в порядке?» — подумала Сэм.       Через некоторое время в комнату зашла Мелани, заспанная и в бигуди на своих длинных волосах. В густом мраке комнаты она немного напоминала призрака. — Извини, но ты не могла бы закрыть окошко? А то моих ребят продувает, — попросила она. — Ой, конечно. Сейчас. — А ты чего не спишь? Тебе же вставать рано. — Не могу… — Сэм присела к себе на кровать. — Понимаю, — проговорила Мелани и села рядом. — Я тоже волновалась, когда выходила замуж. Это нормально. — А что если я слишком рано делаю это? Вдруг мы не приживёмся? Может мы не подходим друг другу? — Ну, не переживай. У тебя ведь пока детей нет? Нет, и хорошо. Так что в случае чего… просто разведётесь и всё. — Я не хочу переживать эти разочарования заново. Я так надеюсь, что не совершила ошибку. — Все мы с принятием решения испытываем сомнения. Так что, — Мелани взяла Сэм за руку, — у тебя есть целая ночь, чтобы обдумать всё. Но будь увереннее, Бликс точно твоя судьба. — Ты так думаешь? Обычно мне казалось, что люди против брака двух разных рас. — Это так незначительно, сама ведь видишь. — Точно…       Вот как, однако, может сложиться судьба. В далёком детстве и в подростковом возрасте ты обещаешь себе, что никогда не свяжешься с представителем иной расы. А тут прошло десять лет — и уже следующим утром ты венчаешься с заражённым, будучи лунорождённой. Как странно порой устроена наша жизнь, не находите?       Мелани пожелала Сэм спокойной ночи и ушла к себе. И на этой самой ноте она решила прилечь и попробовать уснуть. Но сон приходил с трудом. Его прерывали воспоминания… Неожиданное столкновение в пещере с Бликсом, когда Сэм было девятнадцать, более близкая с ним встреча три года спустя… Он тогда спас её от падения в овраг, а она испугалась и от этого потеряла сознание. И даже тогда Бликсер не оставил её и помог. После этого они несколько раз встретились случайно, а затем и вовсе стали друзьями. А ведь когда-то Сэм проклинала Бликса за убийство Чарли и за хаос, который он сотворил. Как так вообще получилось, что теперь они вместе, что она больше не помнит в нём злобного тирана и убийцу и простила ему все содеянные грехи? — Нет, я не верю, — проговорила Сэм в полусне.       Утро началось рано, с очень резкого и вероломного пробуждения. — Сэм, вставай, твой час настал! — сказала Рин, будя подругу. — Мой час настанет в девять, не раньше… — проговорила сонная Сэм и спрятала голову под подушку. — У тебя сегодня свадьба, ты должна сиять и озарять. А для этого тебе надо сейчас встать и привести себя в порядок. Или ты хочешь, чтобы я позвала тётю Долорес? — Только не тётю! — путаясь в одеяле, Сэм выпала на пол. — Ой, иду… блин, моя коленка. — Всё в порядке? — В полном ажуре… — прокряхтела она и поковыляла до выхода из комнаты, а затем достигла ванной комнаты.       В скором времени удалось окончательно проснуться и привести себя в порядок. Да и нога прошла. И то здорово, а то как-то не хотелось идти к венцу походкой дряблой старухи.       Через пару часов хождения в волнении из одного конца комнаты в другой, Сэм достала из шкафа новое платье, которое специально купила для этого дня. Пора собираться: через час на церемонию. — Ну-ка, помоги, — Сэм приподняла волосы, чтобы Рин могла застегнуть платье. — Минутку.       Как только Рин подтянула застёжку на платье до конца, оно стало как-то тесновато. Странно, а при первой примерке отлично сидело… Где так можно было умудриться набрать вес за две недели? — Уф, — выдохнула Сэм с трудом. — Ну ничего, это ведь временно… — Может лучше что-нибудь другое наденешь? Разницы же нет, — предложила Рин. — Девушки до наших времён в корсетах ходили. Значит и я выдержу. — Ой… а оно того, разошлось чуток. — Что?! — воскликнула она и почувствовала, что у неё обнажилась спина. — Только не говори, что оно сейчас порвалось. — Не хочу тебя пугать, но…       Сэм ошарашенная опустилась на кровать и сказала: — Твою мать, так и знала, что сегодня какая-нибудь хрень случится! Ну почему именно сегодня?! — нервы сдали, и она заплакала. — Ой, да ну не надо, это ещё не конец света, — попыталась успокоить её Рин. — Сэм, не надо, у тебя и так платье порвалось, а сейчас ещё и глаза опухнут и тушь… уже потекла. — Чёрт, да как я вообще заявлюсь на церемонию? Я потолстела, на меня не налезло грёбанное платье, так ещё я и сама не идеал… — Ничего ты не потолстела, тебе кажется. Да и вообще, это платье наверняка некачественное было. — Не надо меня оправдывать. Как Бликс вообще полюбил меня…       В комнату заглянула тётя Долорес. — Девочки, ну вы чего? У нас мало времени, — потом она обратила внимание на Сэм. — Дорогая, что с тобой? — Платье порвалось, — сообщила Рин. — Да что ты, из-за вещи… хорошо хоть не каблук сломался, — Долорес была растеряна. — Ох, невесты перед свадьбой такие впечатлительные… Рин, принеси ей воды.       Тётя сменила Рин и присела рядом с Сэм. Долорес оглядела её и попыталась поправить платье на спине. — Не надо, тётушка, это бесполезно. — Сэмми, не расстраивайся, всё поправимо. Найдём тебе другое платье, выкрутимся, — она улыбнулась и положила руку на плечо племянницы. — Тем более, это тебе не очень идёт. — Но какое? У меня больше нет подходящего… тёть, ты зачем мой шкаф открыла? — Осматриваю твой гардероб… вот же, смотри, какое хорошее! — рядом на кровать приземлилось то самое платье, в котором Сэм ходила на День города в этом году. Как же символично его подобрала тётя. — Ну, даже не знаю… — Примерь-ка, дорогая. Я уверена, тебе подойдёт.       Сэм ненадолго успокоилась и переоделась. То самое светло-голубое платье и вправду прекрасно подходило. Но вот опухшие от слёз глаза, растёкшаяся тушь и растрепавшиеся волосы не вписывались в эту картину. — Вот видишь, — сказала тётя Долорес и приобняла Сэм. — Ты ведь такая красивая девушка, а плачешь из-за пустяка. Улыбнись, сегодня точно твой день. Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, как твоя мама, когда она выходила замуж. — Спасибо, — пролепетала она в ответ, улыбнувшись. — А теперь пойди и приведи себя в порядок. Время ещё есть. Шагом марш в ванную!       Через полчаса Сэм успокоилась, спустилась на первый этаж и застала там своих собравшихся друзей и близких. К её свадьбе успели приехать даже Сирен и Пент, которые задерживались по учёбе. — Ребят, как я рада вас видеть! — поприветствовала их Сэм. — Да мы всего год не виделись. А ты встречаешь нас так, будто мы вернулись из долгого кругосветного путешествия, — сказал Пент и заключил её в объятия. — Мы за тебя очень рады, подруга. — И ещё кто-то весь год спорил о том, когда же Бликс сделает тебе предложение, — проговорила вполголоса Сирен. — И я почти угадал! — Ну-ну, почти… — Сирен усмехнулась. — На шесть месяцев промахнулся. — Но не на год же! — Ты неисправим. — Ладно, ребят, нам уже пора, — заявила Хэлли. — Успеем ещё напоздравляться.       Они всей дружной толпой вышли из дома и направились в сторону Дворца бракосочетания. И по пути встречали учеников Сэм, которые обращали уж очень много внимания на внешний вид учительницы и её сопровождающих. И почти каждый умудрялся задавать вопросы о том, куда же она идёт. — Неужели вы выходите замуж? — Вы уйдёте в декрет? Но у меня же экзамен по литературе в следующем году! — Да ладно…       Приходилось на эти слова отвечать в спешке, ведь до начала церемонии оставалось не особо много времени. Все друг друга чуть ли не несли, чтобы не тормозить.       Очень скоро они всё же добрались до нужного места. — У вас пять минут, — объявил Пент, посматривая на наручные часы. — Прихорашивайтесь там и бегом в зал! — Хорошо, сейчас всё будет, — проговорила Лика и выдохнула устало: в её положении бегать под палящим солнцем было довольно трудно. — Ну что, будущий новобранец семейной жизни, доставай расчёску. Будешь уводить чужих мужей своим очарованием. Но не забудь про Бликса.       Чем ближе было к началу церемонии, тем сильнее ощущалось волнение. Скоро придётся принимать важное, судьбоносное решение. Раз и навсегда… Готова ли она? С одной стороны да, но… юркое сомнение поселилось в уме Сэм и не давало ответить точно. — Пора, — сказал Чарли и взял под руку Сэм. — Уже… — Эй, ну ты чего такая грустная? — Всё в порядке, просто… почему у меня нет той уверенности, с которой ты солгал про беременность Рин, чтобы побыстрее расписаться? — Потому что ты не я. И твоё сомнение вполне оправдано.       Сэм остановилась и присела, ведь от волнения у неё ноги стали ватными. Начинало казаться, что упасть можно было в любой момент. — Ты в порядке? Выглядишь неважно. — Всё просто прекрасно, — хотя трясло её заметно. — Не нервничай. У тебя, в конце концов, ещё будут спрашивать. А беглецы со свадеб не такое уж и редкое явление, — Чарли подмигнул и взял сестру за руки. — Я ведь вижу, что ты его любишь, и у вас всё взаимно. Так почему же ты продолжаешь сомневаться?       И вправду, почему? Может потому, что когда дело касалось чувств и любви, Сэм была не уверена во всём. Абсолютно во всём. И причина этому было её прошлое…       Времени уже почти не оставалось. Пора было идти к венцу…       Сэм под руку с братом проходила мимо гостей. Среди них была её лучшая подруга с мужем, Хэлли и Крис, хранители, тётя с двоюродной сестрой. Среди этой небольшой толпы затесалась Маргарет, которая сопровождала её взглядом. А это ведь её будущая родственница…       Бликс ждал её и глядел на Сэм с лёгкой улыбкой. Он вспомнил тот день… Было как-то непривычно видеть Бликса в рубашке и брюках. Особенно когда он сам говорил, что терпеть не может «официальщину».       В какой-то миг сомнения исчезли… Она согласна, согласна пройти с ним через всю жизнь. Никакая угроза развода или разлуки не испугает её. Сэм любит Бликса и больше никогда не отпустит его. До конца своих дней… — Согласна ли ты, Саманта Линт, взять Бликсера Хэйда в законные мужья, любить его в горе и в радости, в богатстве и бедности, быть ему верной, пока смерть не разлучит вас? — Согласна, — ответила она не раздумывая. — Согласен ли ты, Бликсер Хэйд, взять Саманту Линт в свои законные жёны, любить её… — Согласен, обещаю, клянусь, — прервал длинную речь Бликс. — Что же, властью данной мне объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловаться.       Это приятное чувство любви… Тебя не волнуют проблемы насущной жизни, твоя душа порхает как бабочка. Тем более тогда, когда ты знаешь, что теперь вы с любимым человеком будете вместе. Именно это испытывала Сэм в те минуты. — Горько! — кричали гости.       Когда молодожёны вышли на улицу, их встретила толпа детей самых разных возрастов. И все они что-то говорили, гоготали, восклицали. — Мы вас поздравляем, мисс Линт! — сказала одна девочка. — Ну вообще-то она уже миссис… — мальчик рядом призадумался. — Хэйд, — подсказала Сэм. — Миссис Хэйд… А что, звучит солидно. — Ну всё, сейчас начнётся, — сказал Бликс тихо. — Может остановим их? — так же тихо ответила ему Сэм. — Да не, я хочу на это посмотреть. Маргарет в пьяном угаре имеет неповторимый репертуар. Твоя тётушка точно заценит.       Вечер того же дня… Все сидят за столом уставшие, слегка подвыпившие и с головными болями. Детей Мелани отправили на второй этаж спать, Лика с Барракудой ушли домой. Домой собиралась и Хэлли с Крисом, ведь ей было плохо: токсикоз портил ей настроение весь день. Однако Криса загнать домой было куда сложнее из-за того, что он всё-таки опять напился в стельку. А ещё и потому, что ему было интересно вести дискуссии с такой же пьяной Маргарет. — Я считаю, что истина — в вине, — проговорила она, вальяжно вскинув руку с бокалом рома. — Сколько вам уже лет, девушка? — спросила тётя Долорес. — Вообще-то, больше ста… На вид мне двадцать, но в душе я сорокалетняя шальная королева, которая на копье вертела всякие правила приличия, — Маргарет откинулась на спинку стула. — А что? — А разве вам ни разу в жизни не хотелось завести семью, ребёночка… — Ой, да ну, — она отмахнулась и поморщилась. — С этими спиногрызами только и терять всякий задор. Вот, у меня есть брат, я с племянниками нянчиться буду, если уж сильно захочу. — Мар, мы только поженились, не надо нам детей, — запротестовал Бликсер. — У меня их где-то сотня… — проговорила Сэм. — Мне их позарез хватает. — Какие все карьеристы, — возмутилась Долорес. — У моей Мелли уже трое, а ей, между прочим, почти столько же, сколько и тебе, Саманта. — Мама, не приставай к ней. У неё свои жизненные приоритеты, своя дорога, — Мелани вступилась за Сэм. — Какая мудрая маманя… — проговорила Маргарет и обратилась с бокалом к сидящей рядом Сирен. — Подлей-ка мне, подруга, ещё рому, — отпив немного, она продолжила. — Так вот, я и не собиралась вам навязывать детей. Я что, с дуба что ли рухнула? — С кипариса… — еле слышно пробормотала Рин, которая еле держалась, чтобы не уснуть. — С Священной Ели, — сказал ей вслед Чарли. — У каждого же свой смысл жизни, не так ли? — Маргарет всё не унимала свои философские размышления вслух. — Да, но ничто не сделает человека счастливым, как любовь к детям, — стандартным образом ей возразила тётя Долорес. — Меня делает счастливым мысль о предстоящих выходных и отпуске. А ещё мысли о том, что в старости я буду отдыхать, а не мучиться вопросами о правлении. — Но всё же…       Постепенно возникали мысли о побеге. Сэм тихо предложила Бликсу: — Может пойдём уже? А то они так до утра будут спорить. — Эх, жалко, что стадии верховного главнокомандующего не дождёмся. — А что это значит? — Ну… Мар будет кататься на стуле как на лошади и давать этой «лошади» приказы. Но это очень редко бывает. — Ладно, сейчас попробуем уйти незаметными. — Уйдём, не переживай. Им до нас пока нет дела.       Они потихоньку встали из-за стола и проскользнули к выходу. Заметил их только Чарли, но он лишь подмигнул им. Миссия выполнена! Можно идти в… новый дом? Ох, с каких это пор дом Бликсера стал для Сэм домом тоже?       Вокруг было тихо, только ветер играл волнами моря неподалёку да ночные обитатели разговаривали друг с другом. Небо ещё не полностью потемнело и словно светилось по краям. Хотелось в такие моменты благодарить судьбу за жизнь, за спокойные моменты в ней, за подаренную любовь. Что ещё нужно для счастья?       Очень скоро Бликс и Сэм добрались до дома. И как только дверь была открыта, Бликс взял свою «ненаглядную» на руки и перенёс через порог. — Ну, вот мы и дома…       Он взглянул на неё, и его розовые зрачки загадочно блеснули во тьме дома. Сэм поняла, что скоро должно случиться… Поэтому тут же попросилась: — Извини, мне надо отойти, — и побежала в ванную.       Нет уж, к такому она не готова. Ни на йоту. Сэм заперлась в ванной и прижалась спиной к двери. Зачем она так некрасиво поступает с Бликсом? Какая ей от этого выгода — тянуть время, сидя в ванной? Ведь рано или поздно всё равно придётся выйти.       Сэм подошла к зеркалу возле умывальника и открыла воду в кране, чтобы умыться. Ведь ей спать скоро… наверное. Но после долгого дня смывать макияж надо обязательно, запомните, дорогие читательницы. — Как же стыдно, как же мне стыдно за себя, — проговорила Сэм тихо. — Глупо это всё… зачем я прячусь от судьбы?       Тут она распустила свою причёску и твёрдо посмотрела на себя в зеркало. Появилась решимость, которой не хватало на протяжении этих пяти минут в ванной комнате. Сэм подошла к двери и наконец вышла из своего убежища.       Однако она была застигнута врасплох Бликсом, который вышел к ней почти без одежды. Тут-то вся решимость Сэм сказала: «До свидания», — и ушла в малиновый закат. Она смутилась и оступилась на шаг. — Ты чего? Идём ко мне, — сказал ей Бликсер. — Я не могу… — проговорила Сэм и отошла от него на несколько шагов. — Я боюсь.       Даже под покровом тьмы она разглядела на лице Бликса недопонимание. И причина у него была довольно веская. — Чего же? — он подошёл к ней поближе. — Что ты причинишь мне боль, — от откровенности стало неловко. — Ты ведь такой хороший, ты не можешь так поступить со мной… мне плохо от этой мысли.       Она отвернулась от него, пытаясь скрыть свои грустные и трусливые глаза. Какой позор, за что она так с ним?       Сэм почувствовала руки Бликса на своей талии, а затем услышала его усталый вздох. — Глупая Сэмми, как такая мысль вообще появилась в твоей голове… Я никогда не причиню тебе боль, даже если меня заставят. — Но это ведь мой первый раз. — Я знаю, — он стал снимать с неё платье. — Но не у всех он болезненный… Ты ведь веришь мне, Сэм? — Да, верю, — тихо ответила она и посмотрела под ноги, куда только что упало её платье. — Тогда посмотри на меня.       Она наконец повернулась к нему и тут же попыталась прикрыть руками свою наготу. — Ты вроде и красивая девушка, но почему-то пытаешься это скрыть. Хватит стесняться, — Бликс приподнял её над полом и понёс в сторону кровати.       Эти новые и необычные чувства захлестнули Сэм. Она ещё никогда не была так близка с Бликсом, никогда она не испытывала такой страсти и любви, которые ощутила в ту ночь. Тогда исчезла застенчивость, долго присутствовавшая в уме девушки. Словно она освободилась от всех тех рамок приличий, которые сдерживали её.       Воздух наполнила тишина и спокойствие. Уставшая Сэм лежала рядом с Бликсом, положив голову ему на плечо, и думала о том, что её жизнь больше не будет прежней…
Примечания:
49 Нравится 105 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (17)