ID работы: 9419629

Вскрывая душевные раны

Гет
NC-17
Завершён
246
автор
Размер:
517 страниц, 84 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
246 Нравится 192 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава XXIX. Собрание, или «Куда мы идём?»

Настройки текста

Большая часть нашей жизни — это серия картинок. Они пролетают мимо, как города на шоссе, но иногда момент ошеломляет нас и мы понимаем, что это мгновение — не просто пролетевшая картинка. Мы знаем, что этот момент, каждая его часть, будет жить вечно. Холм одного дерева

      Вместе с Нему я и Маюри пошли на собрание капитанов Готей-13. Поскольку с нами шла эта весьма занятная особа, я решила, что собрание было ещё и с лейтенантами, значит информации, которая будет на нём оглашена, очень важна. Полдень недавно минул, но солнце ещё было в зените. Между двенадцатым и первым отрядом был только второй, но сама территория подразделения Куроцучи была непозволительно огромна в длину. Так что нам отсюда пришлось топать не меньше, чем от шестого отряда.       В итоге мы добрались до бараков первого отряда одни из последних. У зала собраний уже стояла большая часть капитанов со своими лейтенантами. Второй, седьмой, десятый и я с двенадцатым в полном составе, плюс капитан Кучики. Так же были два лейтенанта без капитанов: паренёк с такой же чёлкой, как у меня, и ещё один — высокий и худощавый брюнет с татуировкой «69», тремя шрамами от когтей и какой-то горизонтальной наклейкой на лице в безрукавной косодэ и с ремешками вокруг шеи и запястий. Весьма креативный молодой человек.       — Моё нижайшее почтение вам, господа офицеры Готей-13, — поприветствовала я собравшихся, обращая их внимание на себя.       — НА-А-Ц-У-У-М-И-И!!!       Ох, и как я могла проморгать этот рыжий ураган?       Мацумото влетела в меня, как не рассчитавший скорость кот в приоткрытую дверь, и чуть не сшибла с ног. В этой женщине было столько силы и энергии сегодня, что я послышала хруст своих костей, когда она сгребла меня в охапку и приподняла над землёй. Я что, настолько лёгкая?       — Я так давно не видела тебя! — счастливо проговорило это нечто с декольте до живота, пока я хватала ртом воздух.       — Ран…гику. Убьёшь! — серьёзно, даже её мягкое достоинство выше пояса не спасало мои лёгкие от потери кислорода.       — Мацумото, отпусти уже её, — Широ-тян, Вы мой спаситель! — Ты только вчера с ней весь дней проболтала.       — Но мне мало! — обиженно заявило Рангику, ставя меня на землю. Как только её цепкие руки отлепились от меня, я зашлась в кашле. — Ну ничего, мой самый любимый капитан дал мне сегодня отгул за то, что я вчера кучу отчётов попеределала…       — Ты хотела сказать, Нацуми за тебя попеределала, — перебил её Хицугая, смотря на своего лейтенанта таким взглядом, будто бы она приставила к его виску пистолет, когда выпрашивала этот выходной.       — Какая разница, работы-то нет! — Рангику широко улыбнулась, снова сжимая меняя в объятиях, но не так сильно, как при встрече. — Мы с тобой так погуляем сегодня! — и она от воодушевления подпрыгнула на месте.       — Боюсь, ты забыла одну маленькую проблемку, — я специально протянула звук «а» в слове «маленькую», чтобы интонационно показать, что проблема вообще не маленькая, а гигантская. А потом тыкнула изящным пальчиком в стоящего неподалёку капитана шестого отряда, пристально наблюдавшего за нами своим ледяным взглядом.       — А? — Рангику перевела свой взгляд в ту сторону, где стоял Кучики. — Но у нас же есть мой капитан! Он обещал нам, что спасёт тебя!       — Я это сделал, чтобы ты отвязалась от меня, — впал в осадок Тоширо, безэмоционально глядя на Бьякую, который в свою очередь почти любопытно, с долей насмешливости, но больше холодно (как и всегда) посмотрел на него.       — Какая разница, обещание — есть обещание! Я знаю тут один отличный ба-а-ар, — загадочно протянула Рангику, наклонившись к моему уху.       — Кто-то сказал, что сегодня гуляем? — раздался добрейший голос за нашими спинами. Мы все обернулись на подошедших к нам вместе с неизвестной мне девушкой капитанов восьмого и тринадцатого отрядов. Джуширо и Сюнсуй как всегда улыбались, особенно последний. Видимо он смог разобрать в шёпоте Мацумото одно из его любимейших слов.       — Капитан Кьёраку, приношу свои глубочайшие извинения, — надула губки Рангику, — но мы не возьмём Вас с собой, а то нам от Нанао влетит, — и она посмотрела в сторону брюнетки со строгим пучком на голове и шевроном лейтенанта восьмого отряда на рукаве. Та лишь, угрожающе посмотрев на Сюнсуйя, поправила свои очки.       — Эх… а была такая возможность, — несчастливо протянул Кьёраку, поправляя свою шляпу. — Всем мини-химе привет, — наконец поздоровался он, глядя на меня.       — Кьёраку-сан, Укитаке-сан, рада Вас видеть, — улыбнулась я капитанам в ответ.       — Добрый день, Нацуми, — улыбнулся блондин.       — Как Ваше здоровье? — поинтересовалась я у капитана тринадцатого отряда. Джуширо выглядел в свете солнца особенно бледным. Честное слово, его надо было поселить в лазарете четвёртого отряда.       — Не стоит волноваться за меня, мне уже куда лучше.       — А как твоя рана? — это был уже голос Уноханы. Женщина с добрейшей улыбкой появилась в поле зрения из-за фигур Кьёраку и Укитаке.       — Она уже затянулась, — я пожала плечами, заодно проверяя свои слова на практике. Действительно, болей не ощущалось, даже фантомных.       — Правда? — она искренне удивилась. — Я думала, что понадобится больше времени.       — Я не такая уж и хрупкая, как кажется на первый взгляд, — ответила я почти возмущённо, чем насмешила нескольких капитанов.       — Это она так говорит, — протянул Бьякуя, завладевая тем самым моим вниманием. Это он зря, я страшна в гневе, му-ха-ха-ха-ха!       — Между прочим, я вернулась из двенадцатого отряда целой и невредимой, хоть это практически невозможно, — гордо от своих заслуг произнесла я, складывая руки под грудью. Вот так! Пусть не думают, что подвиги присущи только им!       Бьякуя как-то странно осмотрел на меня. А Маюри возмущённо кинул взгляд, якобы я его сильно сейчас оскорбила.       — Вижу, — закончив «досмотр», сказал Кучики. — Руки, вроде, на месте.       — Я отбивалась и победила, — хихикнула я, ещё выше задирая нос, чем вызвала у Куроцучи ещё больше негодования.       — Если бы я захотел, то посадил бы тебя в пробирку, как только почувствовал твою реацу!       — Не-а, — счастливо протянула я, сложив руки на груди и надменно улыбнувшись, и тут же поспешила пояснить сей ответ:       — Если бы ты так поступил, то с вероятность 110% на следующий же день к тебе бы заявился Киске.       — О нет!!!       Не знаю, кто громче это крикнул, Маюри или Сой-Фон. Но было забавно. Некоторые капитаны даже удивлённо посмотрели на главу разведывательного отряда, но она лишь насупилась и отвернулась.       — Ладно, в этот раз ты выиграла, — сдался Маюри, и я ударила победное «пять» по ладони Мацумото.       Тут дверь зала заседаний открыл лейтенант первого отряда. Он осмотрел всех беглым взглядом, задерживая его на моей счастливой физиономии, и заговорил:       — Прошу всех внутрь.       Я тут же поравнялась с Бьякуей, ожидавшим меня на том месте, где он стоял, и мы зашагали в толпе капитанов и лейтенантов внутрь. В зале уже сидел в привычной для себя позе с хмурым выражением на лице старик Ямомото. Все капитаны заняли свои места, все лейтенанты, кроме тех двух, зашли за них. Блондин и брюнет с татуировкой как у Кенсея встали на пустые места капитанов своих отряда. Они были теми, кого в первую очередь предали их тайчо. Места пятого и одиннадцатого отрядов пустовали (интересно, где это Кен?), как и места за Кучики и Укитаке, так как их лейтенанты были в мире живых.       Я стояла посреди двух идеальных шеренг и с тёплой улыбкой смотрела на старика. А он ни капли не изменился.       — Юная Урахара… — он даже отрыл свои глаза, чтобы посмотреть на меня. Мне не могло это не льстить.       — Рада иметь шанс снова приветствовать Вас и видеть в здравии, Ямомото-сэнсэй, — я поклонилась самым почтительным поклоном, на который была способно прогнуться моя поясница.       — Внешне ты изменилась, а внутри осталась всё тем же хрупким цветком с невероятно сильными корнями.       Он был единственным человеком (кроме Кена), не считавшим что моя «хрупкость» влияет на мою силу.       — А над Вами время не властно, — я улыбнулась. — Вы всё так же хмурите своё лицо, чтобы напугать своих капитанов.       Старик лишь улыбнулся, чем поверг в шок большинство лейтенантов. Даже у Мацумото расширились в удивлении глаза от этого зрелища. Как я и думала, Ямомото так и не научился нормально улыбаться людям.       — Причина, по которой мы все сегодня здесь собрались, — перешёл наконец к делу Генрюсай, — произошедший в прошлом месяце инцидент. Всем нам известно, что три наших офицера дезертировали из Готей-13. Их предательство повергло в шок всех нас, ибо никто из нас не сомневался в их преданности.       конец POV Нацуми

***

      — Но это же не правильно! Почему из-за этой придурашной троицы кто-то должен страдать! Надо подать заявление на рассмотрение!       — Рангику, куда ты его подашь? — Нацуми тяжело вздохнула: крики рыжей соблазнительницы большей части Сейрейтей начинали ей надоедать. — Совета 46 больше нет.       — Подам Главнокомандующему! — настойчиво твердила Мацумото. — Он теперь за главного у нас! Он может позволить вернуться Киске и Тессаю сюда!       — Не думаю, что этот самый ленивый гений во всех мирах захочет покинуть облюбованное им местечко. А Тессай слишком ему предан. К тому же, не все как ты будут рады такому раскладу. Чего стоят только взгляды капитана Сой-Фон, которые она кидает на бедняжку, посмелевшего произнести его имя в её присутствии. И, да, может Киске и не нарушал закон, не он ведь пустифицировал синигами, но он в тайне от совета 46 и всего Сейрейтей разрабатывал хогьёку, да и запрещённые гигаи. И, Рангику, отцепись, пожалуйста.       Мацумото, обиженно фыркнув, всё же отпустила руку Урахары. Нацуми спокойно выдохнула. Давление пропало, теперь она могла спокойно ходит и не тащить на себе это чудо без перьев. Она даже начала завидовать выдержке Бьякуи в этот момент: капитан Кучики и слова не сказал явно превышающий допустимый уровень децибелов в разговоре лейтенантше уже как полчаса.       Спустя ещё пару минут Мацумото заприметила невдалеке Киру и Хисаги, которые стояли на собрании капитанов вместо своих дезертировавших высших офицеров, и, распрощавшись с подругой, ускакала с ними в сторону того самого «б-а-а-ара». Как и предполагалось, Кучики наотрез запретил лейтенанту десятого отряда тащить за собой Урахару в такое заведение. Тоширо в этот момент уже не было рядом, что-то подсказывало Нацуми, что он самым наглым образом просто сбежал с места события, чтобы, не дай Король Душ, рыжеволосая бестия не напомнила ему об его обещании. Но Мацумото не отчаялась, решив, что двое лейтенантов с лихвой заменят ей Нацуми, а ту она всё же как-нибудь выкрадет. Когда Кучики исчез из этого мира хотя бы на часик…       Нацуми проводила фигуры лейтенантов взглядом, пока они не исчезли за углом. Она прогнала в голове только что состоявшийся разговор с Рангику, вновь убеждая себя, что Киске не собирается и не собирался сюда весь прошлый век. Всё, что ему нужно, и те, кто был ему необходим, находились сейчас с ним: лучший друг, неподражаемая Йоруичи, двое пострелов, семейство Куросаки и даже бывший крикливый лейтенант с остальными вайзардами были неподалёку. Оборудование, магазин, личное пространство и опыты без ограничений — ему многое для счастья вроде как не нужно. Ну, а что касается близняшки, так она может в любой момент перебраться в Мир живых для встречи. Что-то давало ей уверенности, что хотя бы это Бьякуя ей не запретит.       Кстати о птичках в кенсейкане.       — Не туда, — что-то схватило девушку за запястье, тёплое по ощущениям, и потянуло в правый поворот. Не совсем понимая, что сейчас произошло, Нацуми, захлопав ресницами, посмотрела сперва на ладонь, трепетно, словно боясь сломать, сжимающую её руку, а затем на Бьякую. Кучики насмешливо вглядывался пару секунд в её лицо, наслаждаясь её недоумевающим выражением. — Опять витаешь в облаках.       — Куда мы идём? — проигнорировав смех в глазах мужчины, решилась спросить она.       — Мне не нравятся твои кости, которые так и норовят проткнуть твою кожу, — Бьякуя поднял руку блондинки на уровень её глаз, очерчивая кончиками пальцев выпирающую косточку. Нацуми насупилась, вытащив конечность из слабенького захвата, и прижала её к сердцу.       — Не слушайте его, вы у меня очень изящные и совсем не страшные, — поглаживая руки, бормотала Урахара, вызвав у Кучики улыбку. — Пока нас не было рядом, он просто забыл о манерах. Надо будет его понатаскать.       Бьякуя прищурился, но ничего не ответил. Он возобновил путь, девушка засеменила за ним.       Пыльные улицы сменялись чистейшими и наоборот. Сразу была видна граница между территориями отрядов с собранными и дисциплинированными руководителями и территориями одиннадцатого отряда. От мысли о Кенпачи, Ячиру и бессменной двоице их самых преданных офицеров, на лице девушки расцвела лёгкая улыбка. Поставив себе мысленно зарок о том, что они будут следующими, кого она навестить в очередную минуту свободы, она тут же условилась сама с собой, что не станет рассказывать о своих планах Кучики. Всё же он ой как не любил Кенпачи, хоть и не понятно за что можно не любить этого большого, очень большого, да просто огромного ёжика.       Мысли плавно перетекли ко всем известной клубнике и его команде из Мира живых. Нацуми отметила, что Киске до сих пор так ничего ей и не сообщил о делах. Нашли ли Исиду? Появились ли ещё эти странные зависимые? И если да, то сколько? Известно ли ему о пропажи данных в библиотеке? А может, это он к ним причастен? Мало ли, решил поизучать их с помощью информации, которой располагало только Общество душ.       На всякий случай блондинка достала из кармана хакама телефон и проверила чат с братом. Новых уведомлений не было, более того, он был «не в сети» с их последней переписки. Йоруичи так же ничего не писала, как и никто из их магазина. С обидой подумав, что её уже все забыли, она выключила гаджет как раз в тот момент, когда Бьякуя остановился. Как итог, она врезалась в его широкую спину и тут же резко отпрыгнула потирая свой нос.       — Моя малипусечка, и тебе достаётся от этого тирана, — пробормотала она своему органу обоняния, после чего недовольно зыркнула на капитана, который вновь насмешливо за ней наблюдал. — И вовсе это не смешно, господин ка-пи-тан.       — Я ничего не сказал, — шире растягивая губы в усмешке с каменным выражением лица ответил Кучики.       — Ты подумал.       — Надо же это делать хоть кому-нибудь из нас, — он пожал плечами, под прищуренный взгляд девушка.       — Ха. Ха, — с расстановкой и логическим ударением на каждое «ха», ответила на колкость Нацуми, а потом всё же оторвала взгляд от мужчины, осмотрев место, перед которым они остановились.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.