* * * ОТ АВТОРА : ВНИМАНИЕ! *** - "три звёздочки" - ТЕКСТ, ОФОРМЛЕННЫЙ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ОЗНАЧАЕТ: ДЕЙСТВИЕ ПРОИСХОДИТ НЕ В ПОНЯТНОМ ДЛЯ НАС ВРЕМЕНИ, С ОДНИМ ИЗ НАШИХ ГЕРОЕВ ИЛИ С КЕМ-ЛИБО ДРУГИМ. Пример: Покупка кольца для Аны: Мы не знаем, когда именно купил кольцо Кристиан, это происходило не в описываемый период.
Глава 19
16 июля 2013 г., 20:48
* * *
Кристиан
...Я захожу в ювелирный салон "Лэндберг'с Голд". Это один из самых лучших ювелирных представительств в Сиэтле. Интерьер, мягко говоря, меня впечатлил: выполнен в черно-белых тонах, сверкающий глянцевый пол белого цвета и матовые стены черного - очень необычное решение.
Меня встретили почти идентичные четыре продавца - белый верх и черный низ. Четыре девушки, абсолютно разные по возрасту и внешности.
- Добрый День, сэр, - вступила одна из них, - мы можем вам чем-нибудь помочь? – широкой улыбкой интересуется консультант.
- Дамы, - кивнул я, расстегивая свой пиджак, - мне нужно что-нибудь стоящее для моей ... - на секунду задумался, - девушки...
И даже не поинтересовавшись, что именно мне нужно, они, одна за другой начали выкладывать сверкающие украшения на черных бархатных платформах. Господи... Эти вещи так и манят, должно быть, местное галогенное освещение играет свою роль. Я готов скупить всё - скупить всё, для моей Стил! Но с Аной так нельзя - она пошлет меня к черту с этими подарками.
Я терялся и не знал, на что обратить внимание...
- Я не... – метался я, раскидывая руки по сторонам.
Мои терзающие мысли прервал мужчина, вышедший из подсобки. На вид пятидесяти лет, плотного телосложения, в выглаженном черном костюме, белой рубашке с расстегнутым воротом.
- Девушки, - обратился он, похоже, к своим подчиненным, - позвольте я обслужу этого Господина...
Они смиренно отступили, скорее всего, он действительно тут главный.
- Мистер Грэй, - обратился он ко мне, - очень приятно Вас видеть в моём салоне, - делает небольшой поклон, как бы приветствуя, - меня зовут Стивен Лэндберг.
- Очень приятно, - ответил я, тем же мини-поклоном, - мы знакомы?
Я не знаю этого парня, но он чертовски обходителен и, несомненно, знает свое дело.
- Нет, сэр, - улыбается мне в ответ Лэндберг, - но я читаю светскую хронику и знаю кто Вы.
Шепот девиц, стоящих по бокам, распространился по всему залу.
- Могу ли я вам предложить кофе или чай? - продолжает хозяин салона, - А пока, я Вам принесу нечто эксклюзивное, что, несомненно, вам понравится, - добавил он.
- Кофе, пожалуйста...
- Ирина, обслужите нашего гостя, - приказал Стивен одной из своих помощниц, а сам поторопился скрыться из моего поля зрения.
Меня провели на середину зала, где предложили сесть на бархатную софу черного цвета, ножки которой были инкрустированы крупными кристаллами. Напротив - столик, имеющий невероятно невесомый вид, благодаря своему тонкому стеклу. Мне принесли кофе в чёрной чашке на белом блюдце - даже здесь выдержан стиль.
Через пару минут ко мне подсел мой новоиспеченный знакомый.
В руках у него маленькая бархатная коробочка черного цвета.
"Ну конечно" – усмехнулся я.
- Ирина, - выкрикнул он, - принесите мне перчатки. Одна и четырех девушек спешно преподнесла ему белые перчатки из хлопчатобумажного материала.
- Сэр, - открывает медленно коробку Стивен, - хочу Вашему вниманию предложить, совершенно уникальное кольцо из последней коллекции автора. Выполнено из белого золота, крупный бриллиант весом в 7 карат огранки Радиант, что придает ему особый шарм и эксклюзивность. Центральный камень окружен бриллиантами огранки Принцесса, общим весом 1,7 карат. Данное кольцо является Limited Edition Collection. Так что будьте уверены, ваша избранница будет являться единственной обладательницей такой изысканной вещицы, - заученным текстом и с большой любовью к этому изделию сказал Лэндберг.
Он достаёт шикарное кольцо из футляра-шкатулки своими белыми перчатками.
Я взял его в свои руки, слегка покрутил, затем прищурившись уставился на долбаного "Санта Клауса"... "Это что грёбанное Рождество? Откуда он узнал?".
- Поверьте, сэр, - отвечает на мой немой вопрос Стивен, - я столько лет работаю в этой сфере, что могу лишь по взгляду определить, что нужно человеку, зашедшему в мой "дом".
Похоже, так он называет свою работу... Даже я не такой фанат.
И я не смог сдержать кривой улыбки...
- Это же для той леди, что красовалась с Вами в Сиэтл Таймс, если я не ошибаюсь, - заинтересованная улыбка не сходит с его лица.
- Да, это для неё... - рассматриваю кольцо и не могу понять как я наткнулся на Этакого Экстрасенса.
По-моему это первый разговор с посторонним человеком "о личном", который меня абсолютно не раздражает. Мне даже приятен этот тип.
- Оно будет ей как раз впору - не сомневайтесь, мистер Грэй. - Улыбается Стивен почти отцовской улыбкой.
- Оно идеально, беру его.
Почему-то я абсолютно доверился этому парню.
Возвращаю кольцо, пока еще, его владельцу.
Лэндберг аккуратно прячет его на место.
- Могу ли я озвучить его стоимость, сэр? - он отдаёт коробочку, для упаковки своей помощнице.
- Мне всё равно! – я встаю и подаю руку хозяину столь приличного места.
Спустя несколько минут, подписывая чек на 410 тысяч долларов и оставляя пару сотен чаевых, покидаю это прекраснейшее заведение.
* * *