ID работы: 9421575

Все покидают родовое гнездо

Фемслэш
PG-13
Завершён
334
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
334 Нравится 9 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Листая страницы модного глянцевого журнала, Эбигейл Гриффин поглядывала на свою дочь, сметающую с полок шкафа книги и многочисленные сувениры, подаренные ей или купленные в путешествиях. Кларк — самая настоящая фанатка путешествий и всякого рода поездок, даже будь они ультра-деловыми или же легкого развлекательного характера. Каждый раз, собираясь даже в недолгую поездку, девушка досконально продумывает весь план действий на все то время, что будет выделено. — Кларк? Может быть ты хотя бы оставишь мне коллекцию Конан Дойла? Все равно ты его всего наизусть знаешь, — Эбигейл Гриффин отвлеклась от журнала и подошла к дочери, вынимая одну из своих любимых книг из картонной коробки. — Да, конечно… — задумчиво почесав нос, Кларк пробежалась взглядом по полкам, а затем принялась копаться в коробке, которую только что заполнила, вытащив из нее серию книг о Шерлок Холмсе и протянув их матери.       Эбигейл определенно искала всякий повод, чтобы хоть немного задержать дочь в ее запланированном на сегодня переезде. Кларк же, напротив, ждала этого дня слишком долго, мечтая съехать от родителей в собственный уголок. И, благодаря любимой Лексе, ее мечта сегодня исполнится — маленький домик в пригороде Бисмарка, столицы Северной Дакоты, уже заждался их. — Так куда ты переезжаешь, милая? — Эбигейл уже несколько дней буквально третировала дочь в попытке выпытать адрес, по которому та будет проживать, «чтобы навещать ее с Лексой и заглядывать на семейные ужины».       Кларк же знала, чем обернется все, если родители выведают адрес — они просто станут завсегдатаями у них с Лексой и не дадут продохнуть, что и цель переезда сразу же обесценится и не будет играть более никакой роли.       И хотя Эбигейл изящно демонстрировала свою толерантность к тому, что Кларк втайне обручилась с Лексой в Лас-Вегасе, отец Кларк — Джейк — не относился к сторонникам однополых браков с благоговением, несмотря на свою любовь к дочери и уважение к ее выбору.       Поняв, что попытки узнать адрес нового места жительства дочери — пустая трата времени, Эбигейл угомонилась совсем ненадолго, и уже через двадцать минут вновь затронула эту тему, на что Кларк, незаметно для женщины, глубоко закатила глаза и вздохнула, развернувшись к той лицом и скрестив руки на груди. — Ты знаешь, что я думаю на этот счет. Я съезжаю не для того, чтобы вновь ты не отходила от меня, мам, — Кларк знала, что ее слова могли ранить Эбигейл, но иногда иного пути просто нет. — И хотя ты притворяешься, что Лекса тебе симпатична, на самом деле это не так. И папа не примет никогда ее, как мою партию по жизни. Но я ее люблю до безумия… — Кларк, я не собиралась… — Мама, пожалуйста. Я все сказала. Когда я захочу пригласить вас к нам домой, я обязательно дам вам знать. Но не сейчас. Последняя ссора отца с Лексой слишком отразилась на наших с ней отношениях и чуть было их не разрушила, но мы пришли к компромиссу. И ты знаешь, что это за компромисс, догадываешься по крайней мере. — Я так и знала, что она убедила тебя отказаться от общения со своими родными, — Кларк вытянула руку в запрещающем жесте, останавливая предстоящую тираду Эбигейл относительно того, какая Лекса —негодница. — Она никого не подначивала никогда. Лекса, напротив, всегда переживала, когда я ссорилась с вами, и всячески поддерживала. Она не настроена против вас или что-то в этом роде. Просто позвольте нам наладить свою личную жизнь, построить свой семейный очаг. Дайте мне время. Я вас с папой очень люблю, но и Лекса для меня не просто человек с обочины жизни, она — моя вторая половина, часть меня, без которой Я буду уже не Я.       Эбигейл прекратила нарастающий диспут после слов дочери и еще некоторое время извинялась перед Кларк за свою излишнюю эмоциональность, но та не винила ее.       И Кларк, на самом деле, решила дистанцироваться от родителей на неопределенное время по куда более весомым причинам — Лекса была уже на пятом месяце. Лишние нервы ей и родителям Кларк ни к чему. Если Джейк Гриффин узнает, что его дочь подписалась на «искусственно-зачатого» ребенка, это может обернуться тем еще дебошем, поскольку преодолеть стереотипы зрелым людям достаточно проблематично.       Не для того Кларк планировала почти два месяца свой переезд, чтобы в раз все испортить. Поэтому, чем меньше родители будут знать, тем крепче будут спать. Лекса уже несколько раз звонила ей, потеряв любимую на слишком долго. Кларк чувствовала, что капризность ее ненаглядной обусловлена все более нестабильным гормональным фоном из-за беременности, поэтому с легкостью выполняла все ее маленькие прихоти.       После перевозки всех своих вещей Кларк собиралась устроить вечером продолжительную прогулку в парке вместе с Лексой, которой захотелось именно настоящей сахарной ваты, у продавца, что возит маленькую тележечку по аллее влюбленных — «ту самую, розовенькую с белым».       Грузчики уже выжидала возле подъездной дорожки дома Гриффин, а два фургона выжидательно распахнули дверцы для дальнейшей погрузки всего «хлама», что собиралась перевезти Кларк в новый дом. Джейк присоединился к грузчикам, перенося из дома многочисленные коробки с пожитками дочери (большинство из них, в принципе, были достаточно объемными, но не увесистыми — то была огромная коллекция одежды блондинки, которая, помимо своей увлеченности путешествиями была еще и заядлым шопоголиком).       Наконец, расправившись с погрузкой, Кларк провела ладонью по взмокшему лбу — последние коробки она решила перетащить сама для ускорения процесса — и распрямила плечи, покрутившись в половину оборота в каждую сторону, разминаясь.       Водитель фургона, в который запрыгнула Кларк, то и дело с любопытством поглядывал на свою попутчицу и давил улыбку. Второй фургон двигался справа, ориентируясь на тот маршрут, которому следовал водитель с Кларк.       Гриффин оперлась локтем, чтобы поудобнее пристроить свой висок на боковом стекле, но ее внимание привлек зеленый «мерседес». — Какого?.. — выругалась вслух Кларк, выхватывая из кармана пиджака телефон и судорожными движениями пальцев ища в книге контактов Эбигейл. — Я не поняла, мама! Вы что же это получается, следите за мной? — Мы решили устроить вам сюрприз… — шипение на другом конце провода оповестило Кларк о том, что сейчас Эбигейл ведет переговоры с Джейком, часть которых расслышала Кларк. — Я же говорила, что у нее стопроцентное зрение… Кларк? Ты слышишь меня? — Даже лучше, чем тебе бы хотелось, мам. У меня еще и стопроцентный слух, — пауза на линии — Эбигейл подыскивает подходящий ответ. — И не нужно делать многозначительных заминок. Зачем вы преследуете меня? — Нам необходимо убедиться, что тебе там будет хорошо. Мы с отцом поможем вам обустроиться, — снова шорох на другом конце провода, более громкий, что Кларк невольно поморщилась и отвела телефон подальше от уха. — Вот балбес! Он забыл дрель. Говорила же, Джейк, захвати ее. — Дрель? Боже, мама! Вы там все сошли с ума? — начала закипать Кларк, ведя разговор по телефону и смотря в зеркало заднего вида, но потом не сдержала смеха — она видела, как Эбигейл была почти наполовину скрыта подушками и одеялом, которые, по-видимому, не вместились в багажник и на заднее сидение, и которые так не хотела забирать в новый дом Кларк, сказав, что у них есть отличные комплекты постельного белья и удобные подушки, а также огромная кровать с ортопедическим матрасом. — Зачем ты взяла это барахло?       Т-а-ак, кажется, слова Кларк задели Эбигейл. А нет — показалось. Потому что женщина слишком начала тараторить в ухо дочери, что той снова пришлось отвести телефон в сторону и закатить глаза. — Не закатывай мне там глаза, — Кларк даже раскрыла рот и поглядела в зеркало заднего вида — Эбигейл смотрела на нее, пока зеленая машина не поравнялась с фургоном. — Хочешь не хочешь, но мы увидим, где вы поселились. Вдруг это бандитский район… Кларк сбросила вызов, потому что уже, казалось, можно было разговаривать с Эбигейл запросто вживую. «Ну что за приставучая женщина?» — подумала Кларк, и по-видимому, снова закатила глаза, на что она тут же услышала «я тебе позакатываю». — Извините, — обратилась к водителю Кларк, чуть ли не пристроив свой подбородок у него на плече, от чего тот очень так оживился. — Не могли бы вы ехать… Ну как в фильмах устраивают погони, только наоборот — удирая от кого-то, срезая маршрут, между домами, закоулками… — Девушка, я бы с радостью, но мой транспорт — не какой-то болид или ягуар, поймите, — ответ прозвучал не злобно, но все же вызвал разочарование у Кларк. Ей пришлось смириться с черепашьей скоростью фургона и преследованием зеленого «мерседеса».       Сейчас Кларк убедилась — ее родители — упрямые до жути создания. Им говорят не делать — они прутся напролом. Этого в них уже не перевоспитать.

***

      Когда два фургона остановились напротив аккуратного кирпичного домика, огороженного стальной конструкцией, зеленый «мерседес» припарковался неподалеку.       Эбигейл с трудом выпозла из плена подушек и одеяла и, обхватив их двумя руками, с неменьшим трудом начала передвигаться по не очень ровной кирпичной кладке к дому. Она уже читала гнев в глазах дочери, но и пойти против своего желания выведать ее место жительства не могла, подписав на эту авантюру еще и Джейка, который с большим пониманием отнесся к нежеланию Кларк рассказывать о месте, где она собиралась жить. Но сейчас Джейк уже не жалел, что подписался на авантюру своей жены, и с любопытством осматривал окрестности.       Эбигейл увидела будущих соседей своей дочери и радостно помахала им рукой, на что те среагировали так, будто испугались и приняли женщину за психически ненормальную. Эбигейл усмехнулась и пожала плечами: — Странноватые у вас соседи, надо сказать. Надеюсь, они не члены какой-нибудь террористической группировки… — Не говори ерунды. Они — хорошие люди. — Откуда ты можешь знать? Ты еще не прожила здесь ни дня. — Зато Лекса здесь уже живет не первую неделю. Ты ведь знаешь, что мы вместе делали первоначальный ремонт. Не прикидывайся только, что ты не догадывалась.       Кларк увидела, как открывается дверь. Не заметить округлившийся животик будет очень проблематично, и блондинка поспешила на веранду. Она почти просочилась сквозь приоткрытую щель и тут же захлопнула дверь. — Наконец ты приехала, — Лекса обхватила шею Кларк и подарила ей поцелуй в губы. — Я с ума схожу, когда ты не рядом, не знаю, когда эта тебязависимость у меня прекратится. Я постоянно думаю о тебе, и мне кажется еще не было ни дня за три года с нашего знакомства, чтобы поток моих мыслей перестал курсировать в твоем направлении. — Милая, все это очень… трогательно. Я тебя тоже люблю больше жизни, но… — Кларк сделала глубокий вдох и выдох, и на повторном выдохе, протараторила, — родители здесь! — Как? Почему? Ты им проговорилась? Они тебя пытали? — зеленые глаза Лексы казалось моментально сделались еще изумруднее оттенком. — Никто меня не пытал. Они сами увязались за фургонами, представляешь? Вот до чего они докатились. У них мания преследования какая-то, вот ей богу… — Они просто не хотят отпускать тебя из своего гнезда. Вспомни, даже когда ты стала чаще ночевать у меня, то они пытались контролировать тебя, выдумывали причины, чтобы ты приехала к ним. Чего стоила только нога твоей мамы!       Кларк не хотела даже вспоминать первый год своих отношений с Лексой только из-за дотошности Эбигейл, которая часто придумывала поводы, чтобы дочь сорвалась к ней, бросив все свои дела. Случай с ногой занимает особую ячейку памяти не только Кларк, но и Лексы от того, что Эбигейл всего лишь навсего подвернула ногу, а по телефону встревожила дочь тем, что у нее «кажется, закрытый перелом». Кларк, разумеется, рванула — не только дочерний долг ее призвал сорваться с места, но еще и врачебный — клятва Гиппократа и прочее — Кларк была выдающимся медиком с золотыми руками. Когда же выяснилось, что Эбигейл обманула ее, Кларк было тошно. Тем более этот инцидент случился как раз в первую годовщину отношений Кларк с Лексой, и оставить любимую посреди романтического ужина с интимной атмосферой было особенно болезненно. Но Лекса сама торопила Кларк, чтобы та поспешила на помощь матери. Об обмане матери Кларк проговорилась Лексе сгоряча, будучи на эмоциях от испорченного праздника. — Ты намерена спрятать меня от родителей? — улыбнулась Лекса, все еще устроивши свою голову на плече Кларк. — Да уж куда тебя спрячешь… — Кларк отстранилась и приложила пальцы к губам, погрузившись в задумчивость. — Хотя… Залезай под плед. Скажу, что тебе нездоровится. Ты у нас спортсменка. Скажу, что ты потянула мышцы и тебе запрещены нагрузки… — Кто тут потянул мышцы? — дверь как-то слишком беззвучно раскрылась, когда на пороге материализовался Джейк, встревоженным взглядом смотря на выпирающий живот Лексы. — Это… То, о чем я думаю? — Па-а-а-п, — развела руками в стороны Кларк, пытаясь принять превентивные меры скандала, но, казалось, отец был весьма спокоен. Вот он уже подошел к девушкам и вопросительно посмотрел в глаза Лексы. — Можно? — осторожно спросил мужчина, не отрывая уже своего взгляда от живота девушки, и устроил свою ладонь на округлом животе. Кларк показалось или же в глазах отца действительно стояли слезы?       Такого ей точно еще не приходилось видеть — плачущего отца. А когда в холл вошла Эбигейл, то вот тут и настало время настоящим эмоциям.       Уже оба родителя Кларк обхаживали Лексу как больную, сдувая с нее пылинки. Теперь и Кларк отошла на задний план. Куча вопросов «а от кого ребенок?», «кто отец?», «когда рожать?» обошли стороной сегодняшний день. Кларк знала, что их не избежать уже завтра, но сейчас она чувствовала себя невероятно счастливой.

***

      Родители старались вести себя максимально дружелюбно — Эбигейл носилась уже по дому, ставя чайник и вытаскивая из духового шкафа вишневый пирог, а Джейк собирал книжный шкаф в гостиной комнате, оборудуя ее под библиотеку.       Лекса уже была на седьмом месяце, а Кларк старалась проводить больше времени с любимой в такой непростой период. Сегодня она даже взяла без содержания выходной, потому что Лекса с утра чувствовала себя беспомощной. Эбигейл хлопотала по дому. И хотя Кларк не хотела частых визитов родителей к ним домой, но без них пришлось бы тяжко — в этом сознались обе девушки. — Кла-а-арк?.. — крикнула Лекса из ванной комнаты, а блондинка быстро пересекала уже спальню, спеша на зов. — Кажется… у меня тут проблемы? — Лекса стояла в луже и ее взгляд был испуганным. — Но еще рано… — тревога уже стремилась заполнить каждую клеточку Кларк, хотя она старательно блокировала эти импульсы, заставляя себя собраться с духом.       Кларк занервничала, хотя ей, как врачу, несвойственно было испытывать стресс в подобных ситуациях — но только с посторонними людьми, пациентами. Эбигейл уже принялась собирать сумку роженицы, пока Кларк делала дыхательную гимнастику с любимой, придерживая для нее дверь автомобиля, за рулем которого уже сидел встревоженный Джейк.

______________________

      До больницы зеленый «мерседес» донесся аки пегас по воздушному пространству, ловко лавируя между потоком автомобилей. Кларк знала, что отец нарушил сразу с десяток правил дорожного движения, но доставить Лексу благополучно, пока не начались роды, было первостепенной задачей.       Кларк держала любимую за руку, пока та продолжала по наставлению акушерки тужиться. Эбигейл с Джейком остались в коридоре, не желая создавать из родов «хлеб и зрелище». Но родители Кларк то и дело смотрели то на часы, то на дверь палаты, в которой вот-вот должна была зародиться новая маленькая жизнь. И через несколько часов томительного ожидания, доносящихся стонов из-за двери, Эбигейл с Джейком наконец услышали плач младенца, и тогда уже оба не смогли сдержать слез счастья. Кларк выглянула из-за двери и махнула рукой. На ее щеках тоже блестели влажные дорожки, когда она с родителями уже подошла к койке любимой, держащей на руках малюсенький сверток со сморщенным розовым личиком и миниатюрными ножками-ручками со складочками.       Из всех присутствующих в палате, более сдержанной казалась только Лекса, но под конец сдалась в итоге и она, когда младенца унесла медсестра в кувез для профилактики. — С ней все будет хорошо. Наша малышка окрепнет и скоро мы заберем ее домой, — Кларк теперь старалась сдерживать слезы, держа в своих руках руки Лексы, которые еще несколько минут назад держали их малышку. — Конечно. Все будет хорошо, — улыбнулась сквозь слезы Лекса, сжимая крепче в своих ладонях пальцы Кларк. — Боже… Я сейчас снова расплачусь, — шмыгала носом Эбигейл, но старалась улыбаться. Джейк вообще покинул палату (чтобы не казаться излишне сентиментальным при женщинах), над чем Эбигейл не преминула подшутить, чем подняла настроение Лексе с Кларк. — Джейк очень счастлив Я давно не видела его таким… Ранимым. Он уже полюбил эту малышку, даже когда еще бултыхалась в твоей утробе. Обещаю, мы будем хорошими бабушкой и дедушкой.       Лекса с Кларк улыбнулись, на время позабыв, что их девочку унесли в инкубатор для выхаживания новорожденных. Но ничто не могло омрачить их мысли, потому что настрой оставался позитивным, а когда мыслишь оптимистично, значит и в реальности все будет хорошо. Разве может быть иначе?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.