ID работы: 9422185

Записки сангвинара

Джен
R
Заморожен
2
Размер:
50 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Не знаю как там обстояли дела с погодой, но мы все ещё находились в укрытии. Я осмотрел кровопийц, не приметив особо много знакомых лиц. Стоило мне отвлечься на раздумья, как тут же я не заметил Дэвида на своём месте. Куда он мог смотаться за считанные секунды? Я старался разглядеть сожителя, но своим обликом он никак не выделялся из толпы. Окликивать его, в таком виде, я не имел желания, а искать взглядом было трудновато. Наконец я увидел знакомую мне цепочку на штанах, с завязанным на ней белым платком. Этот нахал стоял у барной стоики и о чём-то мирно общался со Стеном. Я боялся что этот кретин себя же выдаст, его разорвут и не посмотрят кем был. Я не мог подойти к нему, потому что был с непотребной внешностью, поэтому я лишь пронзал его яростным взглядом. Наконец он вернулся, и на том спасибо, что целый остался. - Ты чего вытворяешь, придурок? - я взял его за шиворот. - Н-но я лишь благополучно развёл диалог. - трясется тот. - Своим диалогам ты нас погубишь. Бессмертный что ли, с кровососами общаться. - Только не злитесь, больше этого не будет. - Хотелось бы верить. - я его отпустил. Мне уж очень сильно хотелось домой. Если дождь прекратился, то нужно было как можно скорее спешить в поместье, а если нет, этим же лучше: людей особо не встретишь. - Идём. - сказал я. - Но мы же только недавно пришли, сэр. Не слушая его упреки, я схватил того за рукав и повёл к выходу. Дождь только-только закончился, а это значило что граждан вполне возможно было встретить на улицах. Конечно я не мог предстать перед человеческим глазом в окровавленной одежде, поэтому нужно было спешить настолько быстро, насколько я только мог. - Быстро, садись на спину. - приказал я Дэвиду. - Зачем? - Если я умчусь на скорости 78 км/час, ты вряд ли поспеешь за мной. - Ого.. - ахнул тот. Я быстро подхватил его тушу на мою спину и побежал в поместье, пока этот идиот не начал меня расспрашивать. Мы очень быстро прибежали обратно. Надо отметить, что подобные бега отнимают прилично много сил, особенно у взрослых вампиров. Мне же оставалось ещё отмыть одежду, но и отдохнуть бы не помешало, - Могу ли я отстирать ваш фрак? - спросил Дэвид. Видимо он признал мое усталое состояние. - Да, разумеется. Я вновь переоделся и отдал мою одежду на стирку. Было давольно поздно. Я бы и сам посчитал сожителя сонным и понурым, однако сам факт того, что Дэвид взялся за работу, игнорируя свои проблемы, уверяет меня в его преданности. Я не знал чем себя занять, раз спать желания не было. Помимо этого, в мою голову пришла простая мысль, об очередной встречи с моей доброй компанией. Обдумав свой график, я уверил себя, что завтра я вполне свободен, поэтому можно предложить встречу на следующую ночь. С этой радующей идеей, я поспешил пройти по коридору к трубке телефона. Через некоторое время все товарищи уже были оповещены о предстоящей встрече. Без сомнений я был полностью настроен на эти дружеские посиделки, которые, к слову, я очень уважаю. Остальные три часа я провёл за книгой, что давно бросалась мне в глаза на полках в библиотеке. Настал ясный день. После вчерашнего дождя на улице свежо и прохладно. Я решил выйти из поместья ранним утром, когда солнце еще не собиралось выйти из-за горизонта. Осмотрев мои владения я не мог не взять во внимание тот факт, что цветы, которые раньше радовали глаз своей природной красотой, совсем лишились ее много лет назад и полностью изжили себя. Розы давно завяли и утратили свои засохшие лепестки, а на старом пруду, нынче который стал походить на болото, склонили стебли загнившие гвоздики. Я бы не стал приносить увечья моим роскошным кустам, однако сад отнимал приличное количество времени, к тому же имел немало потраченных денег. Мои глаза уже привыкли видеть эту мертвую атмосферу, что поглощала разум отвращением от этой местности. Я бы задумался над восстановлением двора, вот только никак не мог найти на это нужной мотивации. После подобных мыслей я был убеждён в том, что этим явно не решусь заниматься. Ну а как же мой рабочий Дэвид, он будет готов взяться за исполнение приказов и этот не исключение. Я позвал коллегу: - Дэвид, как тебе мой двор? Он осмотрел его ещё раз и скривил физиономию. - Думаю ему не хватает заботы, сэр. - боязно ответил тот, будто боялся меня оскорбить. - Вот и займись им, пока тебе не станет приятно выходить на улицу. - ответил я. - Как скажите, вот только боюсь, у меня карманы пустеют, не вложитесь? Я без вопросов дал ему денег, на всякое барахло для сада. Вдруг я почувствовал жжение на руке и понял что солнце готово осветить город, поэтому поспешил зайти в дом. - Ты потратишь на это столько времени, сколько потребуется. Вот только я разрешаю работать тебе только с часу до четырёх, не меньше, не больше, с учетом на обеденный перерыв. - я сказал так, только потому что был уверен, что этот человек не брал в руки грабли, поэтому за большее время работы он сильно устанет. - Конечно, сегодня я отправлюсь в нужный магазин на окраине города, чтобы далеко не ходить. - сказал он, глупо улыбнувшись. - Но сначала ты будешь обязан приготовить что-нибудь съестное на завтрак. - с этими словами я ушёл в гостиную в мое уютное кресло, а Дэвид отправился на кухню, исполнять поручение. Вскоре я уже сидел за столом рассматривая пасту Фетучини Альфредо с закуской в виде Пинчо. Вся трапеза выглядела несказанно аппетитно. - Где ты научился готовить подобные блюда? - спросил я. - Я много путешествовал. С разных кухонь мира я брал разные рецепты понравившихся мне блюд, а позже и сам научился готовить. - Так значит ты многое повидал. И сколько стран ты посетил? - Наверное десять точно. Бывало что я мог отдыхать в одной стране больше раза. - ответил он. Я лишь усмехнулся и начал есть. - Ты должен будешь сходить так же за продуктами, на кухне все не бесконечное. Я дал тебе приличное количество денег. - Конечно, того гляди и сдачу принесу. - с усмешкой ответил тот. После завтрака Дэвид отдал мне уже чистый фрак и ушёл из поместья. Я же остался один в моем доме, и я не находил ничего другого кроме того, чтобы пройти в мою библиотеку и прибраться, как я и хотел. Это было просторное помещение с большими высокими полками, что тянулись к потолку. По величине библиотека могла потягаться с бальным залом, однако так кажется только на первый взгляд. Для того чтобы добраться до полок повыше, у меня есть откатная лестница. Мне нужно было рассортировать книги и почистить книжные шкафы. Семь шкафов уже были убраны, оставалось только шесть. Сначала мне предстояло собрать все книги с полок, на что можно было с легкостью убить не меньше тридцати минут, затем протереть полки от скапливающейся пыли и паутины по темным уголкам. Когда с грязью, полученной временем, я закончил, мне предстояло упорядочить книги в нужном порядке по жанрам. Я придерживался такого правила: на самом верху комедии, чуть ниже драмы, посередине детективы и триллеры, ниже классика, а в самом низу я нахожу место для истории и прочей художественной литературы. Все это у меня затратило порядком пяти часов, но я был собой доволен. Теперь я могу спокойно выбирать книги, что лежат на этих полках. Я хорошо скоротал время. Стрелки на часах уже говорили, что сейчас темнеет. Дэвид, как я понял, давно вернулся и на данный момент, хозяйничает на кухне. Я зашёл в столовую, чтобы сообщить юноше, о том, что вынужден уйти. Как кстати я увидел сожителя сразу, как объявился в столовой. - Как вам вариант вкусных Панини на ужин? - спросил он, будто внушал остаться, дабы насытится аппетитной трапезой. К слову в комнате стоял приятный запах, который доносился из столовой. - К большому сожалению мне следует покинуть поместье на эту ночь, - начал я.- поэтому я не смогу отведать твоих, искусно приготовленных, блюд. Видимо коллега сильно огорчился, раз он опустив голову проговорил тихое «ладно». Я похлопал того по плечу и отправился к выходу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.