ID работы: 9427047

Compromise

Слэш
Перевод
R
Завершён
209
переводчик
Firiel бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 29 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Теперь, когда мы женаты, — сказал Брайан однажды за завтраком, — то и день святого Валентина будем праздновать? — Было бы здорово, — улыбнулся Джастин, отвлёкшись от разглядывания своих хлопьев. Брайан поморщился: — Искусственный праздник, выдуманный шоколадными фабриками и открыточными типографиями. — И безнадёжными романтиками, — добавил Джастин. — Единственная его цель — надавить на чувство вины гетеросексуалов-неудачников и заставить их на день забыть про своё блядство, измены, обман, а потом выдать какие-нибудь массово отпечатанные на открытках стишочки за признание в вечной любви. Чтобы их наивные мужья и жёнушки на это всё покупались с потрохами из года в год, охая и ахая над коробкой шоколада, который, кстати, отложится в итоге на их жирных задницах, а потом прощали их за бесконечное пиздобольство все оставшиеся триста шестьдесят четыре дня в году. Джастин вздохнул. — Если ты настолько против, то нет. Тебе не обязательно праздновать день святого Валентина. Брайан нахмурился, уставившись в свою кофейную кружку. Джастин захрустел хлопьями. Брайан отложил ложку. — Я не собираюсь покупать тебе цветы. — Я же сказал, что тебе и не нужно. Брайан постучал пальцем по своей кружке. Джастин снова захрустел хлопьями. — Ты даже цветы не любишь, — сказал Брайан. — У тебя аллергия на большинство из них. — Все в порядке, — сказал Джастин. — Не покупай мне цветы. Брайан плотно сжал губы. Джастин продолжал хрустеть хлопьями. — А в последний раз, когда ты ел темный шоколад, у тебя аллергия высыпала, — заметил Брайан. — Она была даже на твоей заднице. Джастин отложил ложку. — Брайан, — осторожно начал он, — ты не должен покупать мне цветы, шоколад или даже открытку. Если хочешь, то можешь вообще провести этот день в банях, где твой член будут сосать столько мужчин, сколько сможешь выдержать. Мне все равно. Этот день ничего не значит. Хорошо? — Хорошо, — согласился Брайан. Джастин взял свою ложку, внимательно глядя на Брайана, и снова захрустел хлопьями. — Это просто так… — Твою мать, Брайан, — возмутился Джастин. — Сейчас же октябрь! До дня святого Валентина еще несколько месяцев! Почему мы вообще говорим об этом? Брайан откинулся на спинку стула. — Я пытаюсь вникнуть в это брачное дерьмо. — А во что тут вникать? — спросил Джастин. — Ты работаешь, я рисую. Ты летишь в Нью-Йорк, чтобы встретиться с клиентами, и я лечу в Нью-Йорк, чтобы встретиться с клиентами. Мы разговариваем, ругаемся, миримся и трахаемся. Это то же самое дерьмо, что мы всегда делали, только теперь мы это делаем с кольцами на пальцах! Брайан бросил взгляд на кольцо Джастина, затем перевел на его лицо. — Из-за колец все кажется по-другому, — упрямо сказал он. — Знаешь, — сказал Джастин, — хоть я и готов убить тебя прямо сейчас, но само по себе это выглядит довольно романтично. — Даже лучше, чем открытка? — Брайан… — Кажется, я все понял, — улыбнулся Брайан. — По сути, я могу просто ходить целый день возле тебя, называя тебя «мой принц», и ты сочтешь это хорошим подарком на день святого Валентина. — Нет, если ты будешь весь день называть меня «мой принц», то меня стошнит, — резонно заметил Джастин. — Что насчет «mon amore»? * — предложил Брайан. — Всё равно стошнит, — сказал Джастин. — «Amore mio»? * — Интересно, сколько таких фруктовых хлопьев я смогу засунуть тебе в левую ноздрю? — Почему бы нам просто не поехать в Париж в феврале, и мы в расчете? Джастин улыбнулся: — Идет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.