24 - 26
16 августа 2013 г., 02:43
24
Куда бы не направлялась Мисс Адлер, вечность ей на сборы не потребовалась – уже через двадцать минут экстравагантное авто доминатки отъехало с парковки.
Пока дама находилась в доме, Шерлок Холмс даже пальцем не пошевелил, не издал ни единого звука, быстро успокоившись, он сидел тихо и смирно, терпеливо дожидаясь удобного случая - стоило хозяйке выйти за дверь, как детектив тут же оживился.
Для начала на его бледном лице мелькнула характерная усмешка «да неужели», после чего он пошевелил кистями и, удостоверившись в прочности оков, запрокинул голову назад, стараясь достать макушкой до верхнего ребра спинки кресла – определённо, кнопка затворного механизма находилась именно в этой части конструкции. Убедившись, что такими действиями себя не освободить, детектив раскачал кресло и успешно опрокинул его назад. Приземление было далеко не мягким. Скрипя зубами от боли и упираясь стопами в пол, он протащил ловушку и своё тело в ней до ближайшей стены, затем сделав резкий рывок вперёд, упёр спинку кресла верхним ребром в плинтус. Позвоночник почувствовал, как сработали передаточные механизмы, полудужья оков тутже разомкнулись, приняв прежний вид элементов декоративной отделки.
Всё ещё лёжа на полу, Шерлок потёр кисти рук, захват оказался плотным и крепким, его запястья заметно покраснели и припухли в местах соприкосновения с металлом. Не придав этим травмам особого значения, детектив проворно вскочил на ноги и помассировал свои, теперь уже точно, перфорированные ягодицы. Он с облегчением выявил, что ткань халата и пижамных брюк оказалась достаточно прочной прокладкой и не претерпела серьёзных повреждений при тесном контакте его пятой точки с колющей поверхностью сиденья.
Подняв кресло с пола, он поставил элемент мебели на прежнее место, у него не было ни малейшего желания садиться в него снова, тем более, кровать выглядела вполне дружелюбно. Прихватив подушку, которую доминантка так ловко выдернула из под его чресел, он направился к ложу и, широко расставив руки в стороны, опрокинулся на него.
Пристально всматриваясь в какую-то точку на потолке, детектив лежал в позе витрувианского человека, но это не стимулировало должным образом мыслительный процесс, поэтому он принялся сооружать из подушек пирамиду. Когда достойное гениальной головы сооружение было готово, детектив откинулся на него, приняв свою любимую позу аля Мэгги Тетчер.
25
Настало время размышлений о новом пароле к сейфу. В прошлый раз это были параметры тела Мисс Адлер. Кажется, она упоминала о подсказке.
Детектив без особого труда восстановил в памяти все события, произошедшие с момента его пробуждения. Всё что приходило в голову, было либо слишком надуманным, либо чересчур простым.
Учитывая склонность хозяйки к консерватизму, это вполне могли оказаться параметры, но вот чего или кого - возможно, Джеймса Мориарти, или же его собственные? Мужчины так любят заниматься членомерством – пошлое предположение, поэтому Шерлок его отверг, к тому же Ирен Адлер не делала никаких намёков на размеры мужских достоинств. Просто параметры тел – скучная версия. Нет, нет, это должно было быть чем-то хитроумным, очевидным для взгляда, но незаметным для разума. Пожалуй, стоило более детально изучить помещение.
Сызнова осматривая убранство студии, Шерлок невольно возвращался к одному и тому же объекту, лежащему на краю столика. Определённо, его мозг настаивал на внешней стимуляции. Чтобы не сподобится на соблазн, он повернулся спиной к столу – но это действие оказалось недостаточно эффективной защитой. Какого чёрта, в самом деле, он ведь в аду, а для этого места характерен не только серный смрад, но и сильная задымленность.
26
Детектив сорвался с мягкого постамента и схватил пачку «Gitanes». Легкая дрожь в пальцах не позволяла удачно ухватить язычок вскрывающей ленты.
Пару минут ему пришлось повозиться, но оно того стоило. Достав из пачки сигарету, он сначала понюхал её, втянул терпкий аромат, по запаху узнал чёрный алжирский табак, обработанный по специальной технологии. Это были оригинальные «Gitanes», не испанского или российского, а именно французского производства, следовательно, изготовленные до 2009 года. Устоять было невозможно.
Детектив резко откинул крышку табачной шкатулки, куда Ирен Адлер спрятала зажигалку.
И вот оно предвкушение будущего кайфа - вожделенное соприкосновение с губами, ласкающий слух щелчок пьезоэлемента, а потом волнующий момент настал - первая невероятно глубокая затяжка, дым заполнил носоглотку, опустился по бронхам, обжигая их болезненно приятно, распространяясь по лёгким, всасываясь в кровоток. Максимально удерживаемая оттяжка учащастила пульс и вызвала лёгкое головокружение, сознание открылось третьим глазом. Возможно, курение вредно для здоровья, но, точно, не для ума.
Шерлок прилёг на подушки, самозабвенно отдавшись процессу, как вожделенному таинству. Объёма выдыхаемого дыма хватило на четыре аккуратных, выпущенных одно в одно кольца. Прежде чем они рассеялись в порочном пространстве студии, детектив успел продеть в них тлеющую сигарету. Столбик пепла сорвавшись с кончика сигареты падает на твою одежду, но тебе всё равно – блаженная небрежность развязавшего курильщика.
Озарение снизошло, аккурат, перед тем как чувственные губы приготовились втянуть следующую дозу ароматного дыма. Детектив быстро принял сидячее положение, склонился над столом, пристально всматриваясь в пачку. Лёгким движением указательный палец повторил силуэт танцующей на упаковке цыганки.
- О-о-о... Вы такая изощрённая искусительница, Мисс Адлер. Конечно... Габаритные размеры моей вредной привычки. Изящно!
Если бы Ирен Адлер в это время находилась рядом, то эта фраза ей не просто бы польстила, а произвела бы впечатление самого яркого комплимента, из тех, что ей приходилось слышать за всю её распущенную жизнь. И дело было даже не в словах, а в восхищении, с каким они были произнесены.