ID работы: 9433421

Одержимый тобой

Слэш
NC-17
Завершён
2461
автор
Andrew Silent бета
Размер:
106 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2461 Нравится 98 Отзывы 1134 В сборник Скачать

5 курс

Настройки текста

Церемония

      — Мои верные последователи, — эхом разнёсся грозный голос Тёмного Лорда по помещению, — сегодня состоится церемония принятия юных магов в наши ряды. Прошу с уважением относиться к вашим будущим собратьям. До того, как они зайдут в эту комнату, хочу проинформировать вас об изменении некоторых деталей. Отныне будет создана группа под названием Пожиратели жизни. Они будут под моим непосредственным руководством вне вашего ранга и будут получать отдельные задания. У них будет свой глава, что подчиняется только мне, но при этом может контактировать и с вами или даже руководить по моему непосредственному приказу. Ранее вы его видели, он носит маску зелёного цвета и обладает весьма высокой магической силой. Знак мрака также будет несколько отличен от вашего, вы сможете увидеть его на самой церемонии. Вся группа будет носить зелёные маски, в битве советую приглядываться, где ваши союзники, а где враги. Раздора в рядах не потерплю, любой виновный будет наказан по всей строгости. На этом всё. Заходите.       В зал стремительно вошло… около восьмидесяти человек. В рядах пожирателей пронёсся взволнованный ропот. Неслыханное количество. Обычно отмечали по два-три человека за раз, и происходило это раз в несколько месяцев.       Приглядевшись, они узнали лица некоторых из них — это дети из нейтральных семей. Они шокировано смотрели, как почти весь факультет Когтевран, кроме младших курсов, пришёл сюда. Не зная, как реагировать, они замолчали, когда юные волшебники выстроились в ряд.       Спустя мгновение в зал практически влетел тот самый маг в зелёной маске. По бокам от него ползли две гигантские змеи, в одной из которых можно узнать страх всех последователей — Нагайну. Подойдя к трону, маг склонил голову в лёгком поклоне и встал с правой стороны от возвышения, где сидел Лорд.       Беллатриса Лестрейндж бешено оскалилась, уже готовая запустить в сторону выскочки Круцио. Родольфус перехватил руку жены и тем самым остановил её действия, прошептав, что только сам Лорд может наказать того мага, а раз он этого не сделал, то всё в порядке.       После этого началась церемония, где многие с завистью увидели новую метку — ворона со змеиными глазами. Из-за количества человек мероприятие длилось почти три часа. После этого Волдеморт всех распустил, кроме внутреннего круга и зелёной маски.       Гарри видел, что после столь длительного волшебства Марволо утомлён, и решил после отбытия помочь магу дойти до его покоев.       — Итак, мой внутренний круг. Личность зелёной маски, как вы его про себя называете, — с ухмылкой произнёс Волдеморт, что на змеином лице смотрелось довольно устрашающе для всех, кроме Гарольда, — будет обнародована на балу в Малфой-Мэноре. Сейчас можете называть его… — кинув взгляд в сторону Гарри и увидев, как его глаза сверкают недоброжелательностью, он решил назвать его: — Просто Наследник.       Гарри был озадачен таким прозвищем, но принял его. Он боялся, что маг назовёт его кем-то вроде змеёныша.       Остальные были озадачены не меньше. В мыслях каждого вертелось, не признал ли только что их Лорд, что маг в зелёной маске - его наследник. Является ли тот его сыном?       — Все свободны.       Поклонившись, егеря вышли за дверь, не заметив, как Наследник остался позади.       — Почему Наследник? — спросил Гарри.       — Не знаю, это первое, что пришло мне на ум, кроме змеёныша или малыша.       — Ц-ц, и на том спасибо, — недовольно прошипел мальчик. — Они теперь будут думать, что я твой наследник или, хуже того, сын.       — Пусть думают, что хотят. Будь благодарен мне, Поттер, так они будут опасаться тебе навредить.       — Я и сам могу о себе позаботиться, Волдеморт, — раздражённо выплюнул Гарольд.       — Гарри, Гарри, если ты не хочешь вызвать моё недовольство, немедленно прекрати себя так вести.       — …Извиняюсь, день сегодня довольно напряжённый.       — Ты хотел что-то ещё, или я могу уже побыть в одиночестве?       — Держи, — подкинул в его сторону маленькую бутыль Гарри.       — Восстанавливающее, — понюхал маг и залпом выпил. Через минуту он довольно растянулся на троне - зелье подействовало. — Ну что же, пора заняться и другими делами.       — Гад, — прошипел Гарри, как только маг растворился перед ним, аппарировав в неизвестном направлении.       Расстроенный, он решил выпустить пар в тренировочном зале. Ему не хватало внимания ЕГО мага. Нагини и то проводила с ним больше времени, чем её хозяин.       Наколдовав манекенов, он стал посылать в них разные заклинания, до тех пор, пока не выдохся. Решив на минутку отдохнуть, он сел пятой точкой на пол и привалился к прохладной стене, а вскоре незаметно для себя погрузился в сон.       Волдеморт, что вернулся спустя час после исчезновения, решил проведать мальчишку. Узнав у домовика, где тот находится, он пошёл в сторону зала.       Сделав себя невидимым и затаившись в углу, он стал наблюдать за своим женихом. Эта мысль теперь, как ни странно, не вызывала у него недовольства.       С удивлением и некоторым восхищением он понял, что юный маг не просто посредственный волшебник, а в некоторой степени даже равен ему. В его возрасте, Марволо и сам использовал столь богатый арсенал заклинаний. Понаблюдав за ним оставшееся время, маг пришёл к выводу, что, пожалуй, мастерство Гарри приблизительно как у Беллы, второй по силе после него. И это его порядком удивило.       «Как в таком возрасте мальчик мог обрести такое мастерство?» — задавался вопросом Марволо.       Да, его движения как будто были неловкими, словно юноше чего-то не хватало, что он имел раньше, но и сейчас его сила была слишком велика для него.       Приказав домовику очистить и перенести Гарри в постель, он ушёл дальше в свои мысли.       Пройдясь пешком до своих покоев, он принял решение прилечь, зелье помогло, но не настолько, чтобы восполнить силы полностью. В полной темноте сняв с себя одежду, он лёг на постель, в скором времени провалившись в сон.       И не заметил, что с другой стороны его огромной кровати спал юноша, что вскоре во сне подкатил ближе к источнику тепла и облепил его своими конечностями.       Впервые за долгое время маг так долго спал, ощущая тепло.       «Тепло?» — подумал Волдеморт и резко распахнул глаза.       Призвав невербально палочку, он зажёг на её кончике Люмос и с удивлением разглядел лицо мальчишки, что недовольно поджал губы во сне и слегка нахмурился от света.       «Какого чёрта? — размышлял маг. — Чёртов Виль! Тупое создание перенесло его в МОЮ постель!»       Рассматривая источник тепла и ощущая его объятия, он нехотя отстранился и вызвал домовика, чтобы тот аккуратно переместил его в комнату Гарри, пока тот не проснулся.       Недовольно почувствовав отсутствие тепла, он встал с постели, решив, что уже и так поспал вдоволь.       В это время Гарри, что проснулся сразу после Волдеморта, с наслаждением зажмурился и мурлыкнул себе под нос. Прокручивая в уме гибкое тело мага, его шелковистую кожу, которая у кого-то может вызвать лишь отвращение, он прикасался руками к тем местам, где касался Лорда.       Пребывая в блаженстве, он заснул.       С Волдемортом Гарри не увиделся ни на следующий день, ни после, ввиду занятости старшего мага, что очень расстроило Гарри.       Время до бала он провёл, в основном читая в библиотеке или отрабатывая удары и заклинания в тренировочном зале. По замку стали иногда расхаживать егеря.       Сначала Гарольда это сильно напрягало, особенно когда он заметил слежку. Раздражаясь всё больше, он выпустил пар, послав Бомбарду в наглого недошпиона. Им, а точнее ей, оказалась Беллатриса, что с диким хохотом стала посылать заклятия в ответ. Так и образовался сумасшедший дуэт, на чьи тренировки глазели и сбегались все пожиратели, с любовью комментируя их парочку.       Уже множество раз в Гарри посылали заклинания для того, чтобы маска слетела, подливали сыворотку правды и расспрашивали, подходя к нему, кто же он такой. К разочарованию многих, отражать их атаки мальчику не составило труда, а противоядие перед приёмом пищи он принимал постоянно.       Пожиратели нагло начали делать ставки, пытаясь угадать его личность, но, к их сожалению, посмотрев списки, Поттер радостно про себя заметил, что пока никто и не предполагал, что он Мальчик-Который-Выжил.       Что взбесило Гарри, так это то, что многие считали его девушкой из-за его миниатюрности. Он живо показал им, что это не так, прокляв каждого обидчика позаковыристее. Они подскакивали с кроватей от громкого крика петуха, что разносился в барабанных перепонках каждые полчаса, начиная с трёх часов ночи, заканчивая семью часами утра. Никакие меры не помогали, и каждый, кто сверкал синяками под глазами, шёл ему на поклон, чтобы принести ему извинения.       Кто-то радостно хлопал в ладоши, узнав его пол.       На бал он заказал черную мантию из шёлка акромантула, тёмно-зелёную рубашку и чёрные брюки. С минуты на минуту их должны были доставить.       На раздавшийся стук в дверь он громко пригласил войти посетителя.       В комнату впорхнула Лестрейндж с коробкой в руках.       — Наследничек, тебе прислали твой заказ, — елейно пропела Белла. — Ты же не обидишься за то, что я внесла дополнительные изменения? Когда твоё имя произнесут, скажи слово «se dévoiler». Пока-пока.       Волнуясь, что же натворила эта женщина с его вещами, он быстро раскрыл коробку и с облегчением вздохнул. А после ради эксперимента решил взглянуть на мантию истинным зрением и задохнулся от собственной паники.       «Она знает, кто я! — лихорадочно думал Гарри. — Но как?!»       Зрение показало ему эмблемы его родов: Поттеров и Блэков.       Если бы Беллатриса знала и о Слизерине, мальчику стало бы совсем жутко.       «Марволо бы ей не сказал. Значит, догадалась она сама. Что же, когда раскроется моя личность, можно и правда выявить их и заодно кольца родов».       — Я восхищён. Думал, что она просто восхитительная, но при этом сумасшедшая сучка. Но оказалось, что она узнала, кто я, и при этом не сдала меня. Я благодарен тебе, Белла, что приняла меня без вопросов, — прошептал Гарри вслух и, кинув последний взгляд на зеркало, удалился в комнату с каминами для перемещения в Малфой-Мэнор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.