ID работы: 9433602

Красное противоядие

Гет
NC-17
В процессе
103
автор
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 59 Отзывы 26 В сборник Скачать

It might be a little dangerous.

Настройки текста
Примечания:
Читтапон негодует. «Ты же обещала, что семь дней из твоего отпуска мы проведем вдвоем» - это сообщение было ожидаемо. Будильник с утра не трещал. Наконец-то у тебя отпуск. Всего неделю, правда, но что есть, то есть. Утро начинается не с кофе; целая симфония из приятных запахов наполнила душевую кабину, а ты, слегка сожалея о том, что в ванной здесь не полежать, делаешь массаж головы – успокаивает. Так как на часах сейчас позднее утро и если не все, то большинство постояльцев хостела на время ушли (а тебе хочется в это верить), то решаешься негромко включить песни «Polaris». Под голос Намакото почему-то мыться слегка смущает, и на моменте, когда Юта поет строчку «позволь мне растекаться по тебе, как вода, и проникнуть глубоко внутрь», из рук выскальзывает мочалка. «Это интимнее, чем я думала» - почему-то тихо тихикаешь и все же решаешь песни выключить. Непривычно слышать подобный текст песен именно у этой группы, хотя с их творчеством ты только знакомилась. Завтракаешь только потому, что так надо. Что-то придумываешь на скорую руку, и, отпив немного кофе, берешь в руку телефон: ты кое-кому забыла ответить. «Читтапон, Мэй подхватила воспаление легких. Ее парень еще в командировке и просто так с нее не сорвешься. Я хочу позаботиться о ней хоть немного. Потом вернется Джун - как раз в это Воскресенье. Я уже купила билеты!» - и вроде бы уже до неприличного обыденно врать своему почти что мужу, но объективно все эти махинации не одобряешь. Это же надо было такое придумать… «Не зря стала мангакой» - и смешно, и не очень. По привычке руки тянутся за предметами декоративной косметики. В комнате никого нет еще с того самого момента, как ты проснулась. Синяк под глазом уже практически покинул твое лицо, но по привычке ты все равно маскируешь его. Когда об ужасах побоев внешне ничего не напоминало, ты переоделась, и собрав волосы в высокий хвост, перекинула сумку через плечо. На лице тканевая маска, скрывающая лицо по очевидным причинам; это, конечно же, не панацея, но лишней точно не будет. Внутри покалывает непривычное волнение. Администратор хостела провожает тебя улыбкой и молча кивает, как бы желая удачи. Ну прямо что-то почувствовал. Хочется верить, что твое лицо еще не так сильно известно, чтобы можно было тебя узнавать. В ногах чувствуешь особенную легкость, когда с каждым шагом становишься ближе и ближе ко встрече. \\\ Удивительно, но вы с Накамото заходите в кафе одновременно. Приближаясь к небольшому заведению с вывеской в форме облака, узнаете друг друга. Одновременно широко улыбаетесь и ускоряете шаг. - Привет. Ты не поверишь, что я делал всю ночь! - в его больших глазах звездочки, а образ укутывает своей нежностью: однотонная светло-голубая рубашка и слегка помятые тонкие брюки цвета слоновой кости. Все это на контрасте смотрелось с яркими красными волосами, собранными в низкий хвост. Касаешься пальцами своих волос и задумываешься о том, насколько у Юты они мягкие. - Привет. Что же? – по-доброму щуришься и вы заходите поочередно в заведение, которое оказалось удивительно милым не только снаружи, но и внутри. Все помещение было выполнено в пастельных тонах – розовых, зеленых и оранжевых. Кафе производило впечатление что-то вроде одной большой детской комнаты. А еще располагалось в пригороде Токио, что было вашей тайной встрече только в плюс. - Конечно же, новый том самой прекрасной манги! – восторженно заявив, Юта поднимает руки к уровню своей шеи и демонстрирует тебе поступившую в продажу буквально на днях новую часть твоего произведения, по которому запустили аниме. Увидев знакомую и даже родную обложку, опускаешь взгляд и смущаешься. Слова, которые ты могла бы сказать, растворяются. - Поверить не могу, что наш тот ночной разговор… что ты действительно воплотила все это в жизнь! Я читал с дрожащими руками, - когда вы сели за самый далекий столик и не возле окна, музыкант положил перед собой томик манги, и, находясь в захлебе из-за собственных чувств, начал не слишком резко жестикулировать. Надо же куда-то свою энергию деть, особенно когда она распирает. Скромно улыбаясь и вслушиваясь в то, что говорит Накамото, достаешь из сумки антибактериальные салфетки для рук, и, аккуратно поймав его за ладони, круговыми движениями очищаешь кожу, не надавливая. Юта, заметив твои действия, удивленно захлопал глазами и посмотрел на тебя, мгновенно затихнув. - Продолжай, я слушаю тебя, не бойся, - поднимаешь на пару секунд взгляд и ваши глаза встречаются. Мешочки под твоими глазами, возникшие в результате легкого прищура, вызывают в Юте определенные чувства, ни с чем не сравнимые. - Ты могла бы просто сказать и я… - парень начал оглядываться по сторонам в поисках уборной. - Я не хочу тебя прерывать, - спокойно и мягко объясняешь, понимая, что Юта имеет в виду, - продолжай, пожалуйста, я все слушаю, что ты говоришь. Он смотрит на тебя и не может понять: ты такая ангельская сама по себе или потому что он этого заслужил? Как только ты заканчиваешь вытирать его ладони и достаешь салфетки для себя, Юта хватает их и начинает очищать твою кожу рук. Сидишь в ступоре некоторое время. Накамото делает это слишком бережно, словно он какой-то неуклюжий слон и если что, может мгновенно навредить. - Я… - музыкант тебя прерывает. - Я захотел это сделать! – негромко, но эмоционально заявил Юта с некоторой неуверенностью, - извини, если что, - он поднял на тебя взгляд и тут же опустил, примечая значительную разницу в размерах ваших ладоней. Вытерев руки, Накамото сидит еще, совершенно не двигаясь, пару секунд, стараясь зафиксировать этот момент в своей памяти по максимуму. Заметив это, ты замираешь, но все-таки вскоре убираешь от Юты руки. - Никто так мне до этого не делал, а у меня есть эта привычка, - то ли оправдываешься, то ли стараешься как-то логически завершить этот крохотный диалог. - Ясно… - Юта не придумал, что можно тебе ответить, находясь частично в мире своих ощущений, пережитых только что. В этот момент официант, будто чувствуя, что сейчас самое время, подходит к вашему столику и разряжает обстановку. Делаете заказ, недолго думая. \\\ В кафе сейчас кроме вас находятся только его работники, ведь в будничное время, естественно, минимум людей. Вам быстро принесли обед, но он оказался слишком горячим, и вы, отодвинув его в сторону, начали обсуждать мангу. Накамото говорит с восхищением. Просишь его быть немного потише, и он не может ослушаться – это касается вас двоих. Несмотря на то, что Юта частично повлиял на ход сюжета в твоем комиксе, он все равно многое не знал касаемо действующей сюжетной линии. В ходе того ночного разговора по телефону ты в своих мыслях отметила, как здраво рассуждает парень, несмотря на эмоциональность. Сказать по правде, во время того диалога и после ты несколько раз себя ругала за необдуманный поступок; Юта далекий от тонкостей комиксов молодой человек, и его предложения о сюжете могли касаться лишь отдельных персонажей – любимчиков. Но каково же было твое удивление, когда Накамото никого не выделял, а если это и происходило, то было вполне логичным. Оглядываясь назад и наблюдая то, что происходит сейчас, невозможно было не отметить, что парень в себе совмещает богатое воображение, исключительную наблюдательность и острый ум. - Сказать по правде, я не очень довольна тем, как у меня получился финал, - качаешь головой, выражая свое мнение после монолога Юты. - Почему?! – Накамото удивленно захлопал глазами. - Начальство его попросило переделать. Им не понравилась предложенная концовка. Моя вышла оригинальной и значительно интересней, но они сочли ее чересчур запутанной. - А что, разве так бывает? – ты не переставала его удивлять, - что могут так сильно вмешиваться в содержание манги, - уточнил юноша. - Еще как бывает, - кивнув, ты обреченно вздохнула. - И как часто? – нахмурился Юта. Его совсем не удовлетворил твой ответ, но это была не твоя вина. - Когда как. Лично у меня трижды вмешивались, но по мелочи и для меня это были допустимые изменения, - решив последовать его примеру, ты начала есть бобовый суп с яйцом и лапшой. - Мне не нравится, я бы им всем там… - надув щеки, Накамото выставил вперед палочки, которые словно были готовы пронзить всех обидчиков. Увидев это, ты тепло улыбнулась. - Давай мы поедим, а потом я тебе кое-что покажу, хорошо? Юта в ответ лишь раскрыл рот от удивления, и его лицо напомнило тебе смешные картинки из Интернета. - Что бы это ни было, я буду ждать, - спустя небольшую паузу музыкант тебе ответил. - Только не торопись, хорошо? – и ты, захватив палочками небольшую порцию толстой вкуснейшей лапши, положила ее в рот. - Хорошо, - и Юта, последовав твоему примеру, сконцентрировался на еде. Тебе хочется верить, что вы станете друзьями. Накамото хочет верить, что ему еще хоть раз предоставится возможность коснуться твоих шелковых рук. \\\ После приема пищи, что доставил большое удовольствие, показываешь Юте, как обещала, свою, ни много, ни мало, святая святых, касаемо твоей сферы деятельности – скетчбуки. - У меня их, на самом деле, море и океан, но я принесла тебе на данный момент основные, - протягиваешь их юноше, чтобы он взглянул. Накамото берет их в руки, и сначала не уверен в своих предположениях, о чем тебе не говорит. Но когда музыкант открывает блокнот, который по размеру больше походил на книжку не меньше чем в двести страниц, то раскрывает рот в неподдельном изумлении. Прошептав себе под нос что-то вроде «ого», Юта переводит взгляд на тебя, полный нескончаемой радости. Еще чуть-чуть, и, кажется, весь парень засияет. - Т\и, ты… - Накамото нашел бы слова, да только их не было. От его реакции по всему телу растекается что-то сладкое, теплое и доброе; не очень понимаешь, что это за чувство, но оно поразительно сильное. - Да, это то, что я с собой беру на работу. Основа основ, - улыбаясь, киваешь. - Я завидую этой бумаге! - прижав один из скетчбуков к своей груди, признается Юта. Тихонько смеешься. «Потому что она постоянно чувствует твои руки» - хочет дополнить юноша, но не решается это сделать. - Нечему завидовать, я их иногда швыряю, - касаешься указательным пальцем побитых уголков блокнота, обращая на эти детали внимание. - Я могу посмотреть их все? – Накамото все еще не верит своему счастью. - Безусловно, но в желтом, - указываешь на третий скетчбук, лежащий на столе под красным, - содержится немного спойлеров. Они не какие-то ошеломительные, поэтому… - пожимаешь плечами. Все-таки парень твою мангу читает, и несмотря на такие большие «привилегии», ты не хочешь рассказывать и показывать ему все. - Все, что ты делаешь, ошеломительно, - произносит Юта, уже погруженный вовсю в страницы бирюзового скетчбука. Затаив дыхание на доли секунды, смотришь на парня, изучающего изрисованные и исписанные страницы, в которых не было спойлеров, но было чем удивить. И если не это признание в любви к твоему творчеству, то что? Пока Накамото тщательно рассматривает и все читает, несколько минут украдкой смотришь на него, а потом, сама не зная, как так получается, засыпаешь на его крепком плече.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.