POV Бетти
Наконец-то Хирама Лоджа, Пенни Пибади и Пенелопу Блоссом засадили. Последней грозил пожизненный. Пенни посадили на десять лет, поэтому волноваться было незачем, а Хирама всего на пять. Мы уже вернулись с отдыха, я чувствовала себя просто замечательно. Чарльз предложил мне новое дело и даже дал мне возглавить его. Дело в том, что на другом конце города, там, куда мы ходили закупаться месяц назад, пропало два ребенка. Две шестилетние девочки вышли погулять и не вернулись домой. Я, Джаг, Чарльз и еще двое новых агентов ехали в частной машине к матери девочек. Как здесь жарко! Они жили в четырех комнатной квартире и условия их были не самые радужные. Я зашла в квартиру первой. Джагу предстояло поговорить с матерью девочек. Я и Чарльз осматривали квартиру, а два новых юнца говорили с младшей сестрой Никой. Я вошла в комнату девочек и начала все осматривать. — Как чисто! — воскликнула я, так, чтобы меня услышал Чарльз из соседней комнаты. — У меня тоже, — услышала я в ответ. Я открыла дверцу шкафа и провела рукой по верхней полке. Пыли нет. Вещи аккуратно уложены. — Где документы на детей? — я вышла из комнаты и зашла в обшарпанную кухонку. Джаг и дамочка сидели на диване. Я подошла к печальной особе и вопросительно подняла брови. — Девочки… Они… Неделю назад мы попали в аварию. Сгорели все вещи, мы еле спаслись. Там же сгорел мой сын. — Сколько лет вашим детям? — Ну… Танечке и Вишенке было шесть лет. Нике и сгоревшему Ване по четыре года. наш разговор прервал звонок телефона. Я быстро достала его из своей сумочки и взяла трубку. — У меня кое-что интересное. По ДНК сгоревшего мальчика и девочки можно было определить, что они не родственники. — Спасибо, — я взглянула на мамочку. — Вернемся к разговору. Так Ваня и Ника родные брат и сестра? Вы их мать? — Да. Я вздохнула. Пусть Чарльз разберется, а то меня уже тошнить начало. После повторного осмотра дома я поняла одно: две недели назад здесь жили три ребенка, а не четыре. Мамочка утверждает, что они родные дети, что сгорел только мальчик и что жили четверо, но все это оказывается враньем. В сгоревшей машине нашли останки девушки, но определить кто это не удалось. Запутанное дельце… Мы с Чарльзом сидели в офисе, где мне приготовили отдельный кабинет. Я как раз заварил кофе и мы с Чаком, сидя на жёлтом диванчике, пили его. — Получается, Мариуэль настоящая мать Ники? Но не Вани? И не Тани? И не Вишенки? — я глотнула ещё кофе. — Да, но все дети кроме, конечно, Ники, брат и сестра. — Подожди, — я сглотнула. — А как насчёт сгоревшей девушки? — Ну, у нас есть все основания предполагать, что это их мать. На рабочий телефон позвонили. Я подняла трубку и с начала фразы, поняла, что звонят из лаборатории. Я подняла трубку. — Привет Бетт, — это мой знакомый Керт, прыщавый и долговязый подросток, бывший змей. — Слушай, что я нарыл. За последние несколько лет в мире не существовало никакой Мариуэль Сотт, что значит, что она выдумал имя сама. Я решил проверить — ну не может же человек просто взять и сложить буквы в имя, и нашёл некую Мари Соттер, которая проживает в соседнем городе, работает в школе, разведена и у неё есть дочь. Причём дочь не от бывшего мужа! У нас есть его ДНК и я уже проверил, он, кстати, проживает в Ривердейле. — Слушай, — мне кое что пришло в голову и я быстро затараторила: — Проверь, не являлся ли Ваня или кто-то из его сестёр единокровным сыном бывшему этой Мари… Мари Соттер. Я пересказала все Чарльзу и мы вместе допили кофе. — Я думаю, что Мари могла специально устроить аварию из-за ненависти к маме пропавших девочек, за то что она увела у нее мужа. Ну, к примеру. А девочки или живут с отцом, или Мари извела и их. — Мы задержали ее. Вам нужно это видеть, — сказал проф Джон, открыв дверь. Мы прошли в спец отделение и я увидела Мари. Честно, она кого-то напоминала мне… — Что происходит, почему меня забрали? Я нужна Нике, пустите меня! Звонок. — Бетти... Осторожно вы там. Я нашёл кое что, но мы немного не то ожидали. Тот бывший муж, это бывший муж и Софии — так зовут маму девочек. Только вот… Он не отец Нике. Отец Ники - Эдгар Эвер Невер. Я сбросила и взглянула на Мари. Она увидела мои расширенные от удивления глаза и на мгновение сломалась. Затем, сделав то же высокомерное лицо высказала: — Пустите меня к моей д-дочери. Вы не имеете права! Я взглянула на младшего помощника и приказала: — Мне нужна салфетка. Я стёрла толстый слой макияжа и наконец мы имели улику, с помощью которой мы могли посадить её в тюрьму. Эвелин Эвер Невер и так была оттуда. — Теперь, я отомстила и могу вернуться в тюрьму, — улыбнулась она и ее увели. — О чем это она? — я взглянула на Чарльза. — Нам нужно домой.***
Сначала я думала, что она сделала, что то с папой или мамой, но придя домой мы увидели, что они сидят и смотрят телевизор. Джаг просто писал в моей комнате и нам пришлось рассказать, что ему. Опять звонок. Опять Керт. — На заброшенной автозаправке поймали пацана, он держал там больше десяти девушек. Одна из них твоя подружка. — Тони! — выдохнула я. — Этот пацан брат Эвелин. Вроде и хорошо, а то я уже думала, что еще произойдет что-то связанное с Эвелин, но вроде и плохо, потому что я надеялась, что у нее ничего не вышло. Когда мы приехали в отделение, и я увидела лицо этого урода, я мгновенно все поняла: тот самый официант из Макдоналса не смог устоять перед ее красотой. Где то в час ночи мы наконец приехали домой. Я улеглась в кровать прямо в платье, скину туфли на чистый ковер и вырубилась. Я бы дошла до своего дома, но во-первых сдесь был Джаг, а во вторых до дома дальше. Ночью мне снились прекрасные сны… Милый маленький малыш играет с соской и плюшевым зайчиком.