Быть с ним — значит согрешить?

NC-17
Завершён
162
3
автор
Internet.warrior гамма
Размер:
92 страницы, 28 831 слово, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
162 Нравится 143 Отзывы 28 В сборник

_Глава 5_

Настройки
      После победы Дино нам выпала возможность отдохнуть от школы и заданий. Не скажу, что достаточно уставала от них, но осадок всегда оставался. Стоило ли мне мирить двух соперниц и оправдал ли себя тот самый зов сердца? Кто знает.       С Дино мы помирились. Впрочем, как выяснилось, мы даже не ссорились. Он лишь не хотел лишний раз расстраивать отца, который слишком о нём беспокоится. Ангел предложил укрыться с ним от посторонних глаз под раскидистой кроной необычного дерева.       Ангел мягко держал меня за плечи, когда мы ступали по сочно-зелёной траве, наслаждаясь полуденным солнышком и пением птиц. Ветра не было, поэтому я могла прислушаться к множеству посторонних звуков.       — Дино, здесь безумно живописное местечко. Никогда не натыкалась на него раньше.       Наши глаза встретились. Отведя глаза, ангел смущённо посмотрел себе под ноги и усмехнулся своим мыслям.       — Это дерево называется «Жакаранда». Оно редкое и вообще не должно было здесь расти. Говорят, по легенде, семя этого волшебного дерева попало к нам из Космоса, — ангел заметил, как я подавила смешок, прикрыв рот ладонью. — Думаешь, я сам придумал?       Мужчина с любопытством взглянул на моё лицо. Я лишь почала головой, не зная, что ответить. Когда мы подошли впритык к столь дивному деревцу, усаживаясь под ним, Дино, приглашающе подал мне руку.       Я с радостью вложила свою. Поправив скромное платье, норовившее сползти, делая небольшое декольте ещё эффектней.       Умостившись между ног ангела, я ощутила на своей спине мягкие руки. Он начал аккуратно массировать моё тело.       — О! Ты профессиональный массажист? — я посмотрела на него, обернувшись, а он, обнажив зубки в улыбке, ответил:       — Не знаю. Просто захотелось сделать тебе приятное.       — Спасибо, — я расслабилась под лёгким натиском и, всматриваясь вверх, позволила любопытству выскочить наружу. — А расскажи ещё что-нибудь об этом чуде.       Дино проследил за моим взглядом и спокойным тоном заговорил:       — «Жакаранда», а точнее фиалковое дерево. Оно относится к семейству бегониевых. Это древнейшее из всех растений и имеет многолетнюю историю...       Я ловила каждое слово ангела, заглатывала подобно кислороду, а во мне просыпалось желание жить. Мои крылья подрагивали от его томительных ласк, посмотрев на небо, я ощутила сладкий комфорт от того, что вокруг ни души, кроме нас двоих. Лишь ненавязчивое пение птиц, шелест листьев от повеявшего небольшого ветерка и аромат ярких листков огромного деревца.       Блаженно прикрыв глаза, я отдалась чувству благоговения, ведь было слишком хорошо, чтобы нарушать тишину разговорами. Мужчина тоже молчал, явно о чём-то думая. Когда пришло время возвращаться, мы без особого рвения поплелись по своим комнатам. Дино долго мялся у моей двери, мы оба улыбались, я со стороны комнаты, а он в коридоре. Будучи похожими на наивных подростков, не знали, что сказать, пока перед нашими глазами не захлопнулась дверь.       — Долго прощаетесь! — рассержено выпалила Мими и , усевшись на свою кровать, обхватила подушку.       Я ещё несколько секунд посмотрела на деревянную баррикаду и, вздыхая, поплелась разбираться, что же у неё случилось. Какая чёрная кошка между ними пробежала? И, как ни странно, мои догадки подтвердились — Мими поссорилась с демоном. Долго мне пришлось залечивать её раны, но, к счастью, пара стаканчиков глифта творят чудеса.

***

      Кашлянув, Геральд вошёл в кабинет ангела Фенцио, чем и разбавил одиночество учителя. Тихо ступая, тот не сразу заметил, что учитель чем-то занят. Сидя за столом, спина Фенцио была согнута — он что-то отчётливо рассматривал.       — Что там твоя Уокер?       — С чего вдруг «моя»?       — Как сказать? — подбирая слова, Геральд, устало заглянул за спину сидящего друга. — С некоторых пор, ты всё чаще ей уделяешь внимание. Тебе так не кажется?       — Вздор, — без эмоционально обмолвился тот, не взглянув на гостя.       — Погоди, это то, о чём я думаю? — вновь вытянув шею, демон изо всех сил пытался рассмотреть предмет интереса ангела.       Учитель резко заёрзал, пряча собой ценные бумажки.       — Так-так, Фото Ребекки Уокер, — он аккуратно выхватил из рук небольшое фото, где красовалась эффектная девушка с длинными волосами. — М-да, друг мой, тебе катастрофически необходима шоковая терапия, — бросив фото обратно, Геральд сочувственно потрепал товарища по плечу.       — Да, дурак я! Но что я могу сделать с тем, что она по-прежнему живёт в моих мыслях? — мужчина в отчаянии развернулся к демону, утопая в воспоминаниях.       Обрывки прошлого вновь охватили ангела, желая увести как можно дальше от реальности.

***

      Вздёрнутый подбородок, глаза горят жаждой приключений. Нет, она не первый день здесь, но уже успела достаточно обжиться, чтобы приручить нескольких демонов и одного непризнанного, который ублажал все её прихоти. И только один парень со светлыми волосами, всё никак не поддавался её обаянию.       Разве она не хороша собой? Разве не источает сексуальность и флирт? Длинные белые волосы собраны в высокий хвост, глаза подведены хищными стрелками, а её пышные формы слишком аппетитно выделяются на фоне остальных, ничем не приметных девушек.       Фенцио сосредоточенно читал книгу, а она старалась поддеть его интерес. Безуспешно, напрасно потраченные силы.       — Кхе-кхе. Прошу прощения, не подскажите, где здесь библиотека? — сообразив, что он тот ещё отличник, она идёт путём красоты ума, не стараясь вызвать желание.       — Прямиком до колонны, а от неё направо, — он всё также смотрит в книгу, перелистывая страницу за страницей.       Сложилось впечатление, что для него никого не было рядом, помимо занятного фолианта.       — Спасибо, — стиснув зубы, Уокер собрала всю волю, чтобы не психануть. Она была готова закинуть все попытки с ним познакомиться, но вдруг отважилась спросить: — Простите, как вас зовут? — её необыкновенно длинные струящиеся волосы, смотрелись обворожительно, придавая лицу ещё более ангельские черты.       Запястье замерло в воздухе у его головы, а она так и не запустила пальцы в роскошную шевелюру светлых волос парня.       — Фенцио, — сухо ответил тот. Продолжив шевелить губами, но уже без слов, ангел посмотрел в невидимую точку на окне.       — Ребекка. Я здесь новенькая, — протянув руку, она подумала, что сейчас выглядит по-идиотски, стараясь произвести впечатление.       Оглянувшись по сторонам, она ощутила прикосновение чужой ладони. А у уха послышалось:       — Очень приятно. Простите, но я занят, — захлопнув книгу перед её лицом, парень мигом ретировался в неизвестном направлении, чем заставил её кусать губы от разочарования.       «Лакомый кусочек, — подумала она, — конечно, его будет непросто влюбить в себя. Хм... а ведь, чем добыча сложнее, тем приятней послевкусие».       С такими мыслями, она окинула хищным взглядом, стоящих неподалёку демонов и, вульгарно завиляв задницей, направилась по коридору. Вслед ей одобрительно кричали и свистели, а она лишь жадно впитывала их всеобщую любовь и наслаждалась своей популярностью.

***

      Девушка, запыхавшись, неслась на урок, с сумкой в одной руке, книгой — в другой. Последний фолиант был лишним, поэтому пришлось нести его так. Бах-бах! Она не заметила, как врезалась во что-то мягкое, а услышав грозный рык, девушка медленно подняла голову:       — Ангел Фенцио? — мужчина лишился кипы бумаг и нескольких книг.       Из-за её неожиданного удара в грудь, всё содержимое повалилось на паркет. Всё бумаги были разбросаны в разные стороны, а книга лежала в раскрытом положении лицевой стороной вниз. Также, как и её сумка с книгами.       — Вики Уокер! — просверлил ученицу взглядом. Мужчина отпрянул от её ароматного тела, пахшего цветами и весенним дождём.       Ей не хотелось от него отходить, но она всё-таки сделала шаг назад. Потупив голову в пол, она выслушала его тихую, спокойную речь, что её слишком изумило.       — Будь добра, повнимательнее смотри, куда бежишь. И не опаздывай на урок, Мисселина этого не любит.       — Хорошо. Простите меня за мою рассеянность.       Мужчина помог ей собрать все книги. Она удачно врезалась в него. Он знал, как может обернуть ситуацию в свою пользу и уже сделал это. Дело оставалось за малым.       На уроке Мисселины было скучно, а запоминать информацию не было желания. Вики, потупив голову, смотрела куда-то на парту, изучая естественный древесный рисунок. Заметив входящих Мими и Люцифера, она оживилась. Мужчина прижимал спутницу к своей талии. Возникало ощущение, что они вовсе не ссорились. Быстро же она всё ему простила.       Урок начался, женщина в белоснежном одеянии, поприветствовав класс, начала что-то увлечённо рассказывать. Вики поглядывала то на парту, то на весёлую дьяволицу, сидящую, чуть поодаль неё самой.       Уокер взяла перо и принялась писать на небольшом клочке бумаги:       «Мими, мне нравится учитель»       Бумажка долетела до нужной парты. Люцифер убрал руку с талии, озадаченно всматриваясь в послание.       Сидящая рядом ученица пнула его по ноге, заявив, что это их женские дела. Тот удручённо отвернулся, принявшись о чём-то шептаться с другим демоном.       «Геральд? Тот молодой учитель из Ада? Плюсани, если кто-то из них»       Девушка хмуро покачала головой, принявшись писать ответ:       «Не угадала!»       «Кто тогда?» — когда прилетело очередное письмо, Вики чуть не раскрыли.       — Дитя моё, ты чем-то занята помимо урока?       — Нет. Кто-то меня пнул.       — Кто же? — женщина осмотрелась.       — Наверное, просто причудилось.       Выждав несколько минут, Уокер взялась за перо, заметив, как Мими ёрзает в ожидании.       «Ангел Фенцио» «Пффф. Что-о-о?! Ты шутишь?!»       «Нисколечко!»       Мими искала подвох в её эмоциях и, не заметив странностей, шокировано плюхнулась на своё сидение.       Всё бы ничего, если бы дальнейшее событие не ввело Уокер в уныние. В класс ворвался Фенцио, на пару с Геральдом, чем заставили Мисселину проявить гнев. Она была готова выпереть их за дверь. Выяснилось, что у них важные основания обыскать Вики Уокер. Геральд смотрел в потолок, было видно, что он без энтузиазма участвует в этом спектакле.       Вики обвинили в том, что она стащила древнюю книгу у серафима Кроули. Теперь она понимала, почему он был так добр к ней в коридоре. Когда её обыскали и не нашли нужное, Геральд лишь покачал головой, смотря в недоумении на Фенцио. Тот извинился, выпроводив друга из класса.

***

      — Ничего не понимаю. Книга была у неё. Я был уверен в этом.       — Иногда полезно сомневаться.       — Дино! — мужчина огрызнулся, намереваясь вернуться, но тёплая ладонь, погрузившая на плечо умерила его пыл.       — Оставь его в покое. Пожалуйста. Пойдём лучше выпьем.       Учитель смирился со своим поражением лишь потому, что знал: падение Уокер ещё впереди.
Примечания:
162 Нравится 143 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (6)