Часовой пересказ

PG-13
В процессе
66
автор
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 10 718 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
66 Нравится 87 Отзывы 13 В сборник

Глава 6. ЭФЛАРА

Настройки
На берегу океана. Пожалуйста, не задавайте вопросов, откуда тут океан и почему ВАСИЛИСА переместилась именно сюда. Просто послушайте плеск волн. Говорят, это успокаивает. ВАСИЛИСА: ничего себе, словила халявную путевку на море. Спасибо, АВТОР! АВТОР: кушай, не обляпайся. ВАСИЛИСА: так-то я море только на картинках видала… хорошо, что меня не выкинула метра на три раньше и я не захлебнулась водичкой. А то неудобно бы вышло. ЧИТАТЕЛИ хотели что-то сказать, но махнули рукой. ЛОШАДЬ С РОГОМ просто бежит по небу, словно ничего не выходит за рамки нормальности. МАЛЬЧИК ИЗ ДРУГОГО МИРА возникает из пустоты. ВАСИЛИСА одернула кофточку: привет, новый ЛУЧШИЙ ДРУГ. Давно не виделись. Так-то ты мог и побыстрее прискакать. МАЛЬЧИК ИЗ ДРУГОГО МИРА: ох уж эти эфларские пробки. Хорошо, что у ТОНКОРОЖКА встроенный навигатор на всех иномирных. ЧИТАТЕЛИ: пожалуйста, хватит. Мы не успеваем отойти от ваших прошлых заскоков, как вы творите новые. ПОЩАДЫ. АВТОР: слабакам тут не место. Мимикрируйте под местный уровень развития или молчите в тряпочку. МАЛЬЧИК ИЗ ДРУГОГО МИРА кланяется в пол: о, госпожа ЧАСОВЩИЦА, спасибо, что запечатлели свой лик перед недостойными. ВАСИЛИСА передернулась: так-то я еще не определилась: ЧАСОВЩИЦА я али нет. ЧИТАТЕЛИ: а то, что ты перемещаешься между мирами, как в платок сморкаешься, да еще и циферками плюешься, такое, конечно же, с каждым происходит. МАЛЬЧИК ИЗ ДРУГОГО МИРА: а что это ты без обуви? ЧИТАТЕЛИ: серьезно, больше тебя ничегошеньки в ее ЗЕМНОМ, ПОВСЕДНЕВНОМ облике не удивляет? АВТОР: а не зарыть бы мне кого в песок. МАЛЬЧИК ИЗ ДРУГОГО МИРА: ты там кажись, что-то про опасность мне плела. Ну так что, кто там по твою душу? ВАСИЛИСА смущенно: да так… парочка совершенно незначительных личностей, которые даже не стоят упоминания. МАЛЬЧИК ИЗ ДРУГОГО МИРА начал что-то подозревать. ВАСИЛИСА: говорю тебе, у меня из врагов всего-то: собственный ОТЕЦ, его милая ПОДРУЖКА, БРАТ и СЕСТРА в поштучном количестве и еще какой-то ХМЫРЬ, имя которого я постоянно забываю. ЧИТАТЕЛИ: так-то ты первый ДУРАЧОК, с которым наша МАРТЫШКА поладила. Медальку хочешь? МАЛЬЧИК ИЗ ДРУГОГО МИРА сбился где-то на половине: а я смотрю, ты времени зря не теряла. Айда к моему ПАПАШЕ, он-то придумает, что делать. ЧИТАТЕЛИ уже устали напоминать о себе: а твой ОТЕЦ точно будет рад незнакомой девочке с мутной биографией и еще более мутной родословной? МАЛЬЧИК ИЗ ДРУГОГО МИРА пожал плечами: значит, щенка с улицы тащить можно, а рыжих девочек нельзя? ЧИТАТЕЛИ выпали с такого железного аргумента и заткнулись. Наконец-то. ВАСИЛИСА уже прикинула, как раскрутить этого дурочка на обед и свободную койку. АВТОР с гордостью: моя девочка. И вообще давай уже без всех этих загадочных псевдонимов. У МАЛЬЧИКА ИЗ ДРУГОГО МИРА имя есть. Не зря же придумывала. НИК: ток сначала я тебя кое с кем познакомлю. Друг у меня есть, ФЭШ. Он-то тоже из твоего часового племени, да еще и с ЧАСОВЩИНКОЙ, мама не горюй. ЧИТАТЕЛИ протерли глаза, но там, правда, так написано. ВАСИЛИСА: ого, новое слово, о котором мы забудем аж… со следующей страницы. НИК: со степенью то есть. Вот у тебя какая степень? ВАСИЛИСА: секретная информация. /так и светится от гордости за свои познания/ ЧИТАТЕЛИ: видим, ЕЛЕНА тебя хоть чему-то научила. Так к шестой книге даже думать наперед начнешь, а не на два шага назад. НИК: У ФЭША-то наивысшая. Он мне сразу сказал. И как вас ЧАСОВЩИКОВ встречать, кстати тоже. Мечта, а не ДРУГ. ВАСИЛИСА в запале: у меня тоже ВЫСШАЯ. Нашел, чем пальцы гнуть. ЧИТАТЕЛИ: как конфетку у ребенка. НИК: как интересно свежий эфларский воздух влияет на неокрепшую детскую психику. БЕЛОРОЖЕК закусил удила. ВАСИЛИСА: говоришь, эта четырехкопытная особь и через стены нас пронесет? НИК: а как же? Ты что ТОНКОРОГОВ не встречала? Они все могут. И через стены, и между мирами, и чуять беженцев с ОТСТАЛЫ в радиусе сколько_надо_АВТОРУ_километров. А еще их рог умеет воскрешать, а копыта метают молнии. АВТОР: не пали мои гениальные сюжетные рояли для следующих книг. ЧИТАТЕЛИ: ничего, у нас пошла кровь из ушей и мы все пропустили. ВАСИЛИСА проходит ускоренный курс полетов на лошади без страховки. После ОГНЕННОЙ ЛЕСТНИЦЫ справляется за секунд пять. Огромный замок вырастает на горе, как белая зефиринка. После экстренной морской телепортации и лошади со встроенным GPS ЧИТАТЕЛИ даже бровью не повели. НИК: вот подрасту и тоже себе такой отгрохаю. А может еще и побольше. ВАСИЛИСА с сомнением оглядела несколько бомжеватый прикид НИКА: уверена, капелька усилий и у тебя все получится. НИК: а теперь подожди меня прямо вот здесь, в этой комнатке набитой антиквариатом под потолок. Ты же не будешь тащить у нас серебряные ложки втихомолку, как какая-нибудь уличная беспризорница. ВАСИЛИСА стряхнула песок прямо на белоснежный ковер: да я почти ЛЕДИ. Какой-то ЛЫСЫЙ МУЖИК все время называл меня так. Верь ему, как себе. А так-то в чью халупу мы нагрянули? НИК: да не парься. Тут всего-то наше правительство в соседней комнатушке заседает. Хочешь, можем к ним на чай заглянуть? ЧИТАТЕЛИ: и ты так просто провел постороннего в объект, который должен усиленно охраняться и беречься, как последний оплот разумности на ЭФЛАРЕ? Вам там солнышко по голове не ударило? НИК не обращая внимание: а еще тут есть ЧАСОДЕЙНОЕ КРЫЛО с половиной темных и светлых часов. ВАСИЛИСА: КРЫЛО? Ты сейчас про два перистых отростка, торчащих из спины, или я опять что-то не улавливаю? НИК: знаешь, с каждым твоим словом я все больше верю в вырождение высших классов общества. ВАСИЛИСА на одном дыхание выложила всю свою биографию, как на исповеди. НИК: стоп-стоп, а то боюсь, что эта зараза передается воздушно-капельным путем. Отвернись и дыши в тряпочку, пока ФЭШ не придет. У этого хмыря иммунитет. ВАСИЛИСА: кстати, твой БАТЯ кажись сам КОНСТАНТИН ЛАЗАРЕВ. НИК: откуда такие познания от девочки, которая не знает, как выглядит ЧАСОВАЯ СТРЕЛА. ВАСИЛИСА: так мой-то СТАРИК вечно твоего вспоминал. И всегда добрым словом. /просияла/ НИК постарался еще раз прикинуть, где мог бы слышать фамилию ОГНЕВ, но потерпел неудачу. ЧИТАТЕЛИ: расслабься, методы простейшей дедукции и пошагового анализа никак не помогли бы тебе построить ЧАСОВОЙ ЗАМОК. Ты почти ничего не потерял. НИК: а еще советую тебе спрятаться вон за ту ширму. А то у ФЭША есть привычка бросаться эферами в незнакомцев, как у любого здорового ЧАСОВЩИКА. ВАСИЛИСА напряглась от обилия странных слов в одном коротеньком предложении. ЧИТАТЕЛИ: да покажите нам уже этого ФЭША! три главы им дразните! АВТОР: только слюни подобрать успейте. ФЭШ возникает под закулисные овации. ОПИСАНИЕ ВНЕШНОСТИ ФЭША возникает следом, смущенно потупив очи к долу и растянувшись на четверть страницы. ЧИТАТЕЛИ: а ничего, что даже ВАСИЛИСУ нам так не расхваливали. ФЭШ сверкнул ямочками: какие-то претензии? ЧИТАТЕЛИ: ладно, ты прощен, шельмец. НИК сдержал себя от крепких дружеских объятий: помнишь, еще давным-давно в первом классе я хотел уговорить БАТЮ на собачку? ФЭШ: он тебя еще сапогом тогда зарядил. Забудешь такое, у меня даже часограмма с того дня над кроватью висит. НИК: ну так вот, эта история обрела продолжение… ВАСИЛИСА, к ноге. ЧИТАТЕЛИ пододвинулись к книге поближе. ФЭШ напрягся. ВАСИЛИСА выдавила улыбку. НИК: ее еще за ушком чесать можно, и на газеты она не гадит. Мечта, правда? ОСТАЛЬСКАЯ БОРЗАЯ, редкий вид. ВАСИЛИСА: ты будто бы выглядишь сердитым. ФЭШ: да не, просто прикидываю, куда легче выбросить тело: за окно или под ковер. АВТОР: дадим ДЕТКАМ время освоиться и подружиться без лишних свидетелей. ЧИТАТЕЛИ: да мы только вчитались! Пустите /страница обрывается/ да вы издеваетесь? АВТОР мстительно: да ни в жизни! Какие обиды у меня могут быть к ЛЮДЯМ, ИЩУЩИМ ЛОГИКУ в моей книге. ЧИТАТЕЛИ насупились: ну ничего. Долго они прятаться там не будут. АВТОР: в следующей главе дам вам лимит на реплики. Достали хуже чсв АСТРАГОРА, мочи нет. Но оно хоть сюжет толкает, а вы просто ноете да ноете. ЧИТАТЕЛИ несколько обиделись и притихли.
66 Нравится 87 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (10)