автор
Irin_a соавтор
Размер:
12 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Сказочное министерство, лесная лужайка Бледно-зеленый Румпельштильцхен сидел на ярко-зеленой лужайке и с упоением прял из соломы золото. В ветвях деревьев щебетали птички, небо переливалось всеми оттенками качественного лазурита, ветерок, напоенный ароматами цветущей магнолии, играл в прятки с яркими бабочками, а хрупкие травинки тянулись к солнышку. Подчиненные Темного мага сразу поняли – дело дрянь. — Давно психует? — двинула Баба Яга Малифисенту метлой под ребра. — Судя по количеству золота — со вчерашнего вечера, — неопределенно махнула рогами ведьма. — Опять его Белль бросила? — феечки в розовом, голубом и зеленом, яростно махали крылышками, откусывая одновременно от одной булки, перемазанной маслом. — Мерзкая барышня, и что он в ней нашел, — понизил голос Каспер-дружелюбное-привидение, — истеричка строго по Фрейду, ни кожи, ни рожи, вкус отвратительный, а манеры… — На Регину мог внимание обратить, женщина — просто блеск. Ум, стиль, характер. И общих интересов у них море, — согласно кивнула Снежная королева, играя в воздухе переливчатыми снежинками. Румпельштильцхен повернулся к коллегам, картинно отбросив прядь кудрявых волос, моливших о шампуне. — Я позвал вас, дорогие мои, — вкрадчиво начал зеленый колдун, — чтобы поговорить о счастье. Сотрудники переглянулись с мученическим выражением на лицах. *** — Итак, наша задача на ближайшую неделю — подарить счастье избранным объектам, – шеф щелкнул пальцами и перед волшебниками возник огромный голубой экран с мелькающими на нем фигурами. — Любовь? — дрогнувшим голосом поинтересовалась Малифисента. — Секс! — скорчила ей рожу Баба Яга. — Друзья и могущество? — Каспер-дружелюбное-привидение заплетал прозрачную челку в косичку. — Насчет любви сложно. Все избранные объекты имели несчастье влюбиться в эту блондинку — Румпельштильцхен нажал на Zoom и ткнул золотой лазерной указкой в ангельски прекрасное зеленоглазое лицо, — и теперь фиг кого другого полюбят, ибо согласно данным из Министерства, мадам незабываема. А с ней они быть не могут, потому что она их не любит. Ну … или недостаточно любит. Насчет секса запрета нет, но помните, у нас приличный лес и рейтинг G. Могущество где-то уже было, друзей не помню. В общем, ознакомьтесь, — в сотрудников полетела весомая кипа бумаг, — Учитывайте менталитет и специфику времени, у нас с вами клиенты из Франции XVII века. И внимание на экран. Избранные счастливцы отмечены красными звездочками. Голубой экран подмигнул и фигурки увеличились в размерах. — А почему у того нет звездочки? Воооон, меченый! Такой мужчина! - воскликнули хором Малифисента и Баба Яга, захлебнувшись ароматным ветерком на вдохе. — Меченого не трогать,— отрубил Румпель, — он через 15 лет найдет эту блондинку, и они будут счастливы. — Но я его хотела…— рискнула Баба Яга, комкая кружевной платочек. — Его все хотят, — махнул рукой зеленый маг, — но без толку. — А вот тот суровый блондин? — приосанился Каспер, заталкивая челку за ухо. — Блондина можно. Тяжелое детство, ранняя карьера, война, насилие и убийства. Масса прекрасных черт как лица, так и характера — и все пропадает втуне. — Румпель, шатен тоже несчастен? — розово-зелено-голубые феечки вскинули глаза на босса. — Правый или левый? — Левый. Который одет лучше. — Пока нет, но будет. Свяжется с жуткой бабой на старости лет — занудой и ханжой. Она все его фонтаны заставит бить по расписанию. — А тот, что одет похуже? — Этот сложный, как фейсбук. Потерял одну карьеру, зато преуспел в другой. Есть положение, деньги, дом в пригороде и любимая собака. Но чего-то ему не хватает. Мечты, может? Или зарубежной стажировки? — Что за пацан мелкий, голубоглазый в кружавчиках? — прищурилась Снежная королева, откусывая от шоколадного мороженого, — мы с этой возрастной категорией еще не работали. — Все бывает впервые. С ним поаккуратнее — тонкая душевная организация, море воображения и пессимист в силу стойкого пофигизма со стороны родителей. — Угу, — кивнула Малифисента, делая пометки в ежедневнике, — горластого рыжего с усами и брюхом тоже берем в разработку? — Берите, — скривился Румпель, бросив взгляд на экран, — случай запущенный, конечно, но мало ли. Вдруг что получится. — Заметано. Вон там еще один блондин в плаще с крестом? — Исходные данные великолепные, но нестабилен, все ищет чего-то. Сначала любил церковь, потом своего наставника-иезуита, потом блондинку, потом… — Наставника? — встрепенулся Каспер. — Никакого слэша! — припечатала метлой Яга. — Я между прочим, только о его счастье пекусь! — обиделось дружелюбное. — Румпель, стой – Малифисента дернула за руку босса, — что с этим брюнетом? Там звездочка или точка? — Да ну его, — темный маг махнул рукой, — неперспективный кадр. Специальности нет, языков не знает, лени до горизонта, только морда смазливая, а он и ее не использует — то повязку на глаз, то наросты на щеки... — Он в списках министерства есть? Тогда дорисуй звездочку. Моему болоту охрана нужна, Стефан все борзеет! — голосом Малифисенты можно было забивать гвозди, а черные рога грозно шевелились. Румпельштильцхен пожал плечами, дорисовал красным маркером звезду и оттолкнул ногой прялку. — Задача ясна? Наркота, спиртное, иные искусственные стимуляторы, как всегда вне нашей компетенции. Любовь, деньги, слава или могущество не обязательны. Главное, чтоб выбранные вами объекты были счастливы. Хотя бы пару часиков. Лучше — пару десятков лет. И помните о контракте с Министерством. Мы не вправе вмешиваться прямо или решать проблемы объектов магией. Ваша задача — предложить жизненный вариант и отойти в сторону. Пусть берет. Три попытки. Если и после третьей корежится — не достоин счастья. Но тогда с вас спрос, значит предложили неправильно. За каждого неосчастливленного удерживается премия. — А счастье для них где искать? — розовая феечка задумчиво жевала кружевной воротник соседки. — Где угодно, — маг любовался воздушной золотой нитью. — Серьезно? Бианки, Киплинг, мама Бэмби? Зеленый колдун незамедлительно налился прозрачной синевой: — Ни одно животное не должно пострадать! Осточертело писать отчеты для партии зеленых! Повторяю — все должны быть живы, здоровы, счастливы! А страна, время, люди, звери, книги — на ваш выбор. Хоть к принцу Флоризелю в Бакардию отправляйте, хоть с Фаустом знакомьте, хоть кота Бегемота в Париж приглашайте. — Кота Бегемота? — поднял брови Каспер. — Это помощник Волдеморта, — подмигнула Снежная королева. — Воланда! — скривился Румпель, материализуя томик «Мастера и Маргариты», — читайте великую русскую классику, жертвы Болонской системы образования! Волшебники пристыженно опустили головы. — Итак, вопросы есть? Нет? Прекрасно! Приступайте к жеребьевке или как вы там подопечных делите? Всех жду здесь с докладами через неделю! Лондон, Бейкер-Стрит, 221b. 1899 год Доктор Ватсон уютно устроился в кресле, читая газету. За окном стоял дождливый весенний день, а у камина было так хорошо. Из комнаты Холмса слышались звуки скрипки. Но вскоре они умолкли, послышались шаги, и знаменитый сыщик быстро вошел в гостиную. Вид у него был не очень довольный — уже неделю никаких посетителей, никаких дел. Возможно, в газете найдется интересный материал? — Ну, Ватсон, что новенького? Газеты уже приносили? Эту вы уже читали? Ничего не обнаружили? Посмотрим. — Он зашелестел бумагой, проглядывая заметки. — Так, железнодорожная катастрофа, ураган в Тихом океане… вот что значит давать название океану после одного-единственного путешествия. Совсем простой случай – муж убил свою жену. А вот жена отравила мужа средством для чистки аквариума. Она заявила, что так хотела вылечить его от простуды. Кто посоветовал? Мэр их городка, в местной газете… Нет, неинтересно. А это что: так-так, сбежавший две недели назад из дому подросток Генри Суон заявил, что побывал в другом мире, где есть волшебники, и потому не успел подготовить доклад по истории Англии. Школьник получил неудовлетворительную оценку и был наказан родителями. Хм. — Холмс, а я в детстве тоже фантазировал на эти темы. Как вы думаете, есть ли другие миры? Впрочем, жизнь на Марсе вполне возможна, по крайней мере сеньор Скиапарелли нашел там каналы, а мистер Лоуэлл утверждает, что на красной планете существует цветущая цивилизация, подобная нашей. — Гм, мне кажется, что мальчик имел в виду не другую планету, а другой мир. — Не понимаю... — Другой мир, — терпеливо разъяснил Холмс, — такая же планета, как наша, куда можно попасть не через космическое пространство, а перейдя через так называемые врата. Это было бы интересной задачей… — Холмс, не узнаю вас. И это говорит человек, которому все равно, вертится ли Земля вокруг Солнца! — Для моей работы не важно, вертится ли Земля вокруг Солнца или наоборот, а вот наличие других миров рядом с нами — это совсем иное дело. Это могло бы помочь в разных запутанных делах, например, при внезапных появлениях разных странных людей. О, кажется, к нам гости! В окно постучали. На минуточку, это был второй этаж! Ватсон по военной привычке выхватил пистолет. Оружие оказалось в руках и у Холмса, но тут же он немного расслабился и подошел к окну. Там застыла большая старинная средневековая ступа, в которой сидела, ну, кто? конечно, ведьма, кто же еще! Старуха в пестрой юбке и кофте, с длинными седыми волосами, выбивающиеся из-под красного платка, и с метлой в руках. Метлой-то она и стучала в окно. — Ватсон, опустите пистолет, это клиентка и, если я не ошибаюсь, явно не из нашего мира. Леди, не могли бы вы немного отодвинуться, — я открою окно. Он распахнул обе створки, и ведьма на ступе влетела в гостиную. Ступа мягко опустилась на ковер. Опустил пистолет и Ватсон. Настороженность на его лице сменилась любопытством, он непроизвольно оглянулся на стол, где лежали его записи. Холмс неторопливо закрыл окно. — Простите, леди, но в Лондоне такая промозглая погода. Не желаете ли выйти из вашего летательного аппарата и сесть в кресло? Ведьма так и поступила. Вдруг из ступы раздалось громкое «мяу!», наружу выскочил черный кот и уселся на плечо ведьме. — Итак, леди, я Шерлок Холмс, частный сыщик, это мой друг доктор Ватсон. Не соблаговолите ли представиться и изложить свой вопрос? — Ох уж эти англичане! В России меня сразу же признали бы и ни о чем бы не спрашивали. Баба Яга я. Раньше считалась лесной богиней, и охраняла проход между миром живых и мертвых, а теперь просто хозяйка леса. Иванам Царевичам всяким помогаю... — Но это не единственная ваша работа, не так ли? — слегка улыбнулся Холмс. — Ведь понятно, что вы выполняете чье-то задание, превышающие ваши полномочия как лесной ведьмы. — Холмс, но откуда вы взяли? — не выдержал Ватсон, торопливо фиксируя беседу в свой блокнот. — Элементарно, Ватсон! Леди Яга привязана к лесу, и в городе у нее интересов нет. Вряд ли леди понадобилась бы помощь частного сыщика в лесу. Значит, речь пойдет о городе, и значит, имеет место сотрудничество с кем-то еще? — Все верно, мистер Холмс. Я, как у вас в городах говорят, совмещаю. В министерстве сказок. Сейчас я получила задание осчастливить одного из выбранных министром Румпельштильцхеном людей. — Осчастливить? — усмехнулся Холмс. — Ну, сделать его жизнь лучше, дать смысл. Это ваш коллега, мэтр Дегре из Парижа. — Но Дегре — лейтенант полиции в Париже XVII века! — отметил Холмс. Это он арестовал знаменитую отравительницу мадам де Бренвилье. Так что он скорее коллега Лестрейда, чем мой. Но вы собираетесь пригласить меня в прошлое? В министерстве знают об этом? — Еще бы! Я должна выбрать любого человека для исполнения задания! Румпельштильцхен обещал вам часть премии. И мы отправимся в прошлое через министерство. — Ну что ж, я согласен! Поговорить с мэтром Дегре и получить опыт перехода в другой мир, а ведь именно там находится ваше министерство? — это очень полезно. Ватсон, вы идете со мной? — Конечно! — опомнился Ватсон, пряча блокнот в карман. — буквально пару минут, надо предупредить миссис Хадсон и собраться. Вскоре друзья были готовы к приключениям. Баба Яга заявила: — Тогда в путь! Прошу вас, добрые молодцы, в ступу, места хватит всем. Василий, на место! Наигрался — и хватит! А теперь в окно! Здесь в комнате не развернуться, не лес небось. Как только они вылетели, Холмс извернулся и захлопнул окно. — А обратно как же? — осведомился Ватсон. — Миссис Хадсон нет дома, я ей оставил записку. Дежурить у окна она явно не будет. — А мы вернемся обычно, через дверь. Не так ли, леди Яга? Теперь отправляемся? Мне не терпится увидеть ваше сказочное министерство. Настолько ли оно похоже на министерство иностранных дел, где работает Майкрофт? — Баба Яга только хмыкнула, и ступа тут же оказалась на лесной лужайке. — А где же министерство? — Так вот оно! — По крайней мере, министра здесь нет. — Увидите еще! — буркнула Яга. — Перемещаемся в Париж. Василий, не лезь! Сам же хотел попутешествовать! И тут же исчез лес, пропали цветы и деревья. Они оказались на неширокой улице перед солидным двухэтажным домом. — Ну все, добры молодцы, удачи! Мэтр Дегре живет здесь. Завтра, в это же время на этом месте. Но если захотите вернуться раньше, станьте здесь, хлопните в ладоши и скажите: — Избушка, избушка, встань к лесу задом, ко мне передом! — Но почему? — удивился Ватсон. — Это пароль такой! — рявкнула Баба Яга. И исчезла вместе со ступой, успев крикнуть: — Васька, присмотри за ними! И Холмс с Ватсоном остались одни перед дверью в компании черного кота. — За дело, Ватсон, – заявил Холмс, берясь за дверной молоточек. — Вы ко мне, господа? — раздался голос позади. — Сорбонна, фу! К ним подошел человек в зеленом камзоле. Рядом с ним настороженно застыл крупный датский дог. Но смотрела собака не на людей, а на черного кота. — Мэтр Дегре? — произнес Холмс на неплохом французском. — Меня зовут Шерлок Холмс, я частный сыщик, это мой друг и ассистент доктор Ватсон. — Мы действительно к вам. — Откуда вы прибыли? — резковато спросил Дегре, с некоторым удивлением рассматривая их необычную одежду. — Впрочем, прошу, поговорим! — Сорбонна! Сорбонна? Собака и кот очень внимательно разглядывали друг друга — молча. Собака была спокойна, спокоен был и кот. Ни шипения, ни вздыбленной шерсти у кота, ни оскаленной пасти у собаки, ни лая, ни мява. Создавалось впечатление, что звери ведут переговоры. Наконец они пришли к согласию. — Гав? — Мяв! И Сорбонна с Василием подошли к двери, выжидающе глядя на полицейского. Тот только покачал головой и распахнул двери. Впятером все расположились в кабинете Дегре, заполненном книгами и бумагами. Кот сидел на столе, собака — у ног хозяина. — Немного вина для лучшей беседы? Или желаете по чашке горячего шоколада? Новый модный напиток, им торгует одна моя хорошая знакомая. Впрочем, у меня есть еще большая редкость — кофе. Или для вас, господа, это не редкость? — Вы правы, мэтр Дегре, не редкость, — слегка улыбнулся Холмс. — Я полагаю, вы догадались, откуда мы? Вы так внимательно смотрите на наши с Ватсоном часы. Не говоря уже о нашей одежде и акценте. — Меня также заинтересовал пистолет доктора. Держу пари, такое оружие не выпускают ни голландцы, ни англичане, ни испанцы. Думаю, что оружейник, который его создал, еще не родился на свет. Часовщик тоже. — Вы правы, мы из будущего этого мира, или, скорее всего, не этого, но очень похожего. Вы почти что мой коллега, и сами понимаете, что когда у меня появилась возможность совершить такое путешествие, то отказаться я не мог. — И я, — Ватсон сделал глоток вкуснейшего шоколадного напитка, — и я того же мнения! — Конечно, и мне любопытно побеседовать с вами. Быть частным сыщиком, наверно, лучше, чем работать на корону. Двор только с виду красив, а на деле — весьма опасное место. — Но аристократы достойны почтительного отношения! — возмущенно воскликнул Ватсон. — Ватсон, вы, пожалуй, переоцениваете аристократию, — усмехнулся Холмс. Дегре невесело кивнул. — Люди везде одинаковы, и во Дворе Чудес, и при королевском дворе. Мы с Сорбонной это прекрасно знаем. Внезапно внизу послышался шум. — Простите, мэтр Дегре, — в двери появилась служанка. — Я не смею остановить госпожу маркизу. — И в комнату почти вбежала зеленоглазая золотоволосая красавица в роскошном наряде. — Дегре, меня... О, у вас гости, простите! — И она сделала изящный реверанс. Холмс и Ватсон раскланялись, Сорбонна подошла поближе, а кот посмотрел на гостью еще более внимательно, чем недавно — на собаку. Две пары зеленых глаз некоторое время смотрели друг на друга. Потом кот подошел к маркизе и подставил черную пушистую спину. Та осторожно погладила его, почесала за ушами. Василий довольно замурлыкал. — Позвольте представить вам мистера Шерлока Холмса, частного сыщика, и его ассистента и друга доктора Ватсона. Господа, перед вами Анжелика, маркиза дю Плесси-Бельер. — Мадам, приятно познакомиться. Я вижу, вы нуждаетесь в помощи детектива? — Да, мистер Холмс. Дегре? — Вы безусловно можете доверять моим новым знакомым. Профессия у нас сходная, а прибыли они очень издалека, и ваши тайны никому не откроют. — Дегре, Атенаис хочет меня отравить! Она подослала мне отравленную рубашку, хорошо, что я вовремя спохватилась! — Рубашка у вас с собой? — заинтересовался Шерлок Холмс — Анжелика кивнула и очень осторожно передала пакет, правда, не Холмсу, а Дегре. — Жаль, что я сейчас не в своей лаборатории. Дегре посмотрел на него с новым интересом и некоторой завистью. — Маркиза, вы можете оставить рубашку у меня. Вы поступили правильно. — А теперь успокойтесь и расскажите все подробно. *** — Нет, я не буду поднимать шум, лучше я справлюсь сама, — Анжелика запечатала готовое письмо и протянула Дегре. Внезапно она посмотрела на Холмса. — У вас есть лаборатория, месье? Вы не только сыщик, но и химик? — Моя работа требует химических знаний, мадам, и могу скромно заметить, что имею успехи. Анжелика грустно улыбнулась и поднялась. — Дегре, спасибо! Господа, рада была познакомиться! — Дегре, маркиза и есть ваша старая знакомая, которая продает шоколад? — Холмс, но как вы угадали? — снова вмешался Ватсон. — Мадам смотрела на шоколад и пробовала его как профессиональный дегустатор, так что это еще более элементарно, Ватсон, чем выяснить профессию проходящего мимо человека. Да, удивительная женщина. Верно, мэтр Дегре? — Да, необыкновенная, и чувствую, что долго она не задержится в этой золотой клетке. — Но у нее своя дорога, не так ли? — Вам знакомы эти чувства? — внезапно спросил Дегре. — Как звали ее? — Ирэн. Ее звали Ирэн Адлер. Единственная женщина, способная перехитрить самого Шерлока Холмса. Но оставим это. Я вижу, вы тоже заинтересовались химией? — Имея дело с отравителями, это не удивительно, — усмехнулся Дегре. — А я вижу, в вашем времени химия весьма помогает в нашем деле! — Собственно говоря, я бы с удовольствием занялся этой наукой. Но вовсе не для того, чтобы добывать золото из мочи, чем занимался один доморощенный немецкий алхимик! Представьте, он заказывал материал в солдатской казарме! Но я хочу работать так, как мой клиент, покойный первый супруг Анжелики, то есть маркизы дю Плесси. Правда, честно говоря, я бы назвал его условно покойным. Это был весьма видный ученый, путешественник и промышленник — граф де Пейрак, — Вот как? Весьма интересно. Если бы у меня было время, я смог бы его поискать. Но поскольку времени у нас только до завтра, позвольте познакомить вас с некоторыми успехами химии моего времени. Ватсон, присоединяйтесь! Принесем прогресс в этот мир! — А мы не изменим историю? — Ватсон, я уверен, что это не наш мир, есть некоторые подозрительные детали. Например, слышали ли вы о маркизе дю Плесси, которая первой в Париже пустила в продажу шоколад? Или о великом химике де Пейраке? История химии мне хорошо знакома, а историю шоколада я изучил, расследуя одно интересное дело о взрыве на шоколадной фабрике. Ватсон, я расскажу вам эту историю, когда мы вернемся домой. А пока — приступим! *** Увлекательный урок продолжался уже часов пять. Сорбонна и кот все это время тихо перегавкивались и перемявкивались. Но вдруг оба насторожились. Над ковром сгустилось серое пушистое облачко, откуда послышался громкий лай. Первым из облачка выскочил крупный волкодав, а за ним появилась очень странная компания... *** Мир Дельта, Ортан, Даэн-Рисс. 3406 год от пришествия эльфов. Конец XXII в. по летоисчислению Альфы — Земли. Каспер летел по Даэн-Риссу, столице королевства Ортан в мире Дельта. Он решил не просто выполнить, а перевыполнить план. Здешние жители столь необычны, что прекрасно справятся не с одним заданием. Но прежде всего — к королю. Король Шеллар III, этот гениальный зануда (или занудный гений) — весьма многогранная личность, бывший глава Департамента Безопасности и Порядка, и явно он заинтересуется обоими коллегами: и королем Людовиком XIV, и полицейским Франсуа Дегре. Каспер влетел во дворец и понесся прямо к апартаментам Шеллара III, но, не успев появиться там, услышал его голос: — Мэтр Истран, отправьте меня, пожалуйста, к Элмару, и через два часа пришлите за мной мэтра Мельди. Каспер развернулся и полетел в город, искать дом принца-бастарда Элмара, первого паладина короны. «Очень хорошо, — подумал он: — а вдруг я застану там и остальную компанию!» В гостиной Элмара действительно было людно. И — прекрасно — там были все, кого он хотел увидеть! Каспера очень быстро заметили. — Смотрите, привидение! — воскликнула худенькая светловолосая девушка. — Шпионить прилетел? — проворчал смуглый темноволосый мужчина рядом с ней, рефлекторно хватаясь за пистолет. — Кантор, спокойно, это, вероятно, обычный призрак— заметил высокий тощий человек с некрасивым, похожим на мятую консервную банку лицом, короткой стрижкой и светлыми умными глазами. — искомый король Шеллар. — Но почему он так хорошо виден? Странно, я наблюдал призраков, только когда сам был в этом состоянии. Наверно, этот призрак явился нам специально, не так ли? Но откуда он взялся у тебя дома, Элмар? Очевидно, это какой-то необычный призрак, не привязанный к месту смерти? Или не призрак вовсе? Может быть, переселенец? У Каспера закружилась голова от такого количества вопросов, хотя их и задавали не ему. — О, Шеллар, я тоже его вижу! —обрадовался синеглазый богатырь с хайратником на русых волосах. Остроухий паренек с темными глазами без белков — явно ведь эльф! и похожая на цыганку девушка уставились на него так, как будто просвечивали насквозь. — Шеллар, он безобиден, — наконец сказал остроухий. — И это не призрак, а привидение! В одной старой книге про таких писали. Шарик, не тяни со стола пирожные! Волкодав с неудовольствием рыкнул и стал присматриваться к роскошным портьерам. А «цыганка» улыбнулась. — Все правильно, все идет как надо. Каспер понял, что перед ним не человек вовсе, а нечто гораздо лучшее — прекрасная нимфа. Он обрадовался. Никто его не боится! Да, здесь действительно можно найти исполнителей для его задания, а может быть — и подружиться. Он вежливо обратился к королю Шеллару. – Ваше величество, меня зовут Каспер, я действительно привидение, и я к вам с поручением. — Кого же вы представляете? — осведомился Шеллар. — Я из сказочного министерства. — Из какого мира, позвольте спросить? В известных мне магических цивилизациях такого министерства нет. — Ну, этот мир вы называете Альфа, но про сказочное министерство там почти никто не знает. Можете считать его как бы подпространством. — И что же хочет от нашего мира ваше подпространство? — напрягся Шеллар, но глаза его загорелись любопытством. — Нет, нет, это только я прошу. Начальство поручило нам осчастливить нескольких человек, но не самим, а с помощью исполнителей. — Прежде всего позвольте задать вам пару вопросов, — отозвался любопытный король. Кантор хмыкнул, Ольга хихикнула. ... За окном уже смеркалось, когда король задал, наконец, последний, сто пятьдесят пятый основной вопрос (уточняющие можно не считать). Ольга и Кантор к этому времени отправились домой: надо было готовиться к завтрашней репетиции. Парнишка с каштановыми волосами мирно спал на диване. Нимфа о чем-то беседовала с синеглазым воином, а эльф успел выгулять своего волкодава и углубился в толстую книгу. Каспер чувствовал непривычную для привидения усталость и нетипичное для себя раздражение. Ну и зануда! Но ведь все по делу! Гениальный мужик! — Итак, я все понял, и согласен отправиться с вами для бесед с мэтром Дегре и королем Людовиком XIV. Мне будет что сказать и одному и другому. Так, а это что? Вероятно, кто-то из ваших коллег? Посреди комнаты внезапно материализовалась Малифисента. — Каспер, а ты что тут делаешь? — То же, что и ты! Но я уже нашел исполнителя сразу для двух человек! — радостно воскликнул Каспер. А ты к кому пришла? — Разумеется, к несравненной Азиль. — Да, — улыбнулась Азиль. — Я пойду с тобой. — Ты уже знаешь, к кому? — осведомилась Малифисента. — Конечно, я чувствую, что нужна ему. Элмар, меня сегодня не будет дома. Я вернусь утром. — И они с Малифесентой исчезли. — Думаю, что мне понадобится больше времени, по несколько часов на каждого, но к следующему вечеру справлюсь, — заметил Шеллар. — Передайте Кире, чтобы не беспокоилась. «Если ты будешь задавать Людовику и Дегре столько же вопросов, как и мне, неизвестно, когда закончишь с ними, а может быть, покончишь!» — подумал Каспер. Серебристоволосый эльф заявил: — Шеллар, я отправлюсь с тобой. Заодно и ориентиры там возьму. — Мафей, а мэтра Истрана ты предупредишь? — А ты? — Безусловно. — Ваше величество, ваше высочество, я все слышу! — раздался голос с потолка. — Полагаю, удержать вас невозможно, но учтите, я буду за вами наблюдать. Шеллар окликнул парня, продиравшего глаза на диване: — Жак, не спи! — Так я же не на работе! — отозвался сонный парень. — Королевский шут всегда готов к работе, — педантично отозвался Шеллар. — Пойдешь с нами, мне потом может понадобиться твоя консультация. Элмар, позаботься о том, чтобы Терезу предупредили, что Жак выполняет мое поручение. «Да тут целая делегация!» — подумал Каспер и немного пожалел о своей инициативе. Впрочем, это же Дельта! Шеллар, Мафей и Жак встали рядышком. Каспер приготовился к переносу. И почему он совсем не удивился, когда уже на месте обнаружил лишнего пассажира — пса Шарика? Они миновали зеленую полянку в мире сказок, где Мафей тут же взял ориентиры, и с помощью Каспера переместились прямо в гостиную лейтенанта полиции. Париж, вторая половина XVII века Мэтр Дегре был не один. Каспер моментально узнал его собеседников и, конечно, кота Василия. «Э, да баба Яга меня тут опередила! Как же мы премию делить будем? С бухгалтерами Румпельштильцхена не поспоришь. Хотя попробую задействовать этого дотошного короля. Румпельштильцхен против него котенок. Или щенок? Нет, неважно». Эти мысли промелькнули в привиденческой голове Каспера за одно мгновение. Но за это мгновение Ватсон снова выхватил пистолет, Василий зашипел, а Сорбонна прыгнула навстречу волкодаву Шарику. — Сорбонна, место! — Шарик, назад! Собаки остановились, принюхались... И мгновение спустя уже катались по ковру в веселой игре. — Сорбонна! Остановите вашего пса! — Он не кусается! — воскликнул Мафей. — Спокойно, господа! — вмешался король Шеллар. — Шарик не опасен. Но я вижу, что вам уже не надо объяснять, что такое сказочное министерство? Разница в стиле вашей одежды очевидна. Да и кажется мне, что по крайней мере двое из вас мне хорошо знакомы. Мистер Холмс, доктор Ватсон, не так ли? — Вы правы, сэр? — Король Ортана Шеллар III. — Позвольте узнать, из какого вы мира? Шеллар открыл рот... Когда наступило утро, Жак и Мафей переговаривались в углу, Шарик и Сорбонна тихо полеживали на ковре, залитом чернилами, Дегре, Холмс и Шеллар увлеченно обсуждали криминальные происшествия в трех мирах, а Ватсон с интересом прислушивался, строча в блокноте. Так что все забыли лечь спать, ну, кроме собак. Когда они сели за ранний завтрак, Шеллар продолжил, тут же забыв о еде: — Итак, мэтр Дегре, я очень и очень одобряю ваше намерение заняться химией, ведь вы имеете неплохой Луч, его только надо развить. Мафей, ведь я прав? — Конечно, Шеллар, у мэтра Дегре вполне заметный Луч, но еще больше у него Тень. — Простите? — перебил Дегре. — О каком Луче и о какой Тени вы говорите? — Все просто: у многих людей есть классовые атрибуты, которые видят маги. Если у вас есть Луч, вы принадлежите к классу алхимиков, если есть Тень — к классу воров. — Ну, во-первых, — перебил Дегре, я не собираюсь добывать золото из чего бы то ни было, потому я не алхимик. Вот химия — дело другое. Во-вторых, я не вор, я тот, кто их ловит. — Видите ли, мэтр Дегре, алхимик на Дельте — это просто человек, склонный к науке, инженерному делу, медицине. Ученый или врач. Наши алхимики вовсе не похожи на ваших. А Тень есть и у воров, и тех, кто их ловит, ну и у купцов, конечно. Я, например, алхимик-вор, и, должен отметить, мне это очень помогает в моей профессии. Даже в двух. Ну так вот, как развить Луч, вы уже решили, Тень вы используете прекрасно, но я хотел бы предложить вам применять ее и для другого дела. Понятно, что времени у вас мало, но, думаю, частный сыск будет для вас отдушиной от дел, связанных со службой короне. А если вы согласитесь записывать ваш опыт, он будет бесценен для нас. — Надеюсь, вы не предлагаете мне шпионить для вашего мира? — Отнюдь, мэтр Дегре, и вы ведь понимаете, что у Дельты нет интересов в вашем мире. Это просто обмен опытом. А иногда Мафей сможет доставлять вас на Дельту... «Все, он готов! — подумал Каспер. — Шеллара никто не переубедит. Дегре осчастливлен по полной». — Ну что же, нам пора, — с некоторым сожалением сказал между тем Шерлок Холмс. Ватсон, я не сомневаюсь, что вы напишете замечательную книгу, прославив мэтра Дегре в нашем мире. Думаю, нам надо выйти на улицу, леди Яге будет легче появиться там. Мэтр Дегре, надеюсь, что вы теперь сможете сделать успехи в химии. Удачи вам! Кот Васька уже ждал друзей. Вскоре внизу хлопнула дверь. Все, конечно, бросились к окнам. Холмс что-то произнес, и тут же на утренней улице появилась ступа. Все трое забрались в нее и исчезли. Дегре обернулся к Шеллару. — Я, пожалуй, соглашусь на ваше предложение. При этом я должен быть уверен, что не наврежу своему королю. — Безусловно, не навредите. Я как раз собираюсь предложить ему небольшое сотрудничество и официальный договор — как ни в чем не бывало заявил Шеллар. — Каспер, мы отправляемся в этот же временной отрезок? — Нет, — Каспер покачал привиденческой головой. — Попозже, в тот момент, когда королю пришло время задуматься о прошлом и будущем. Версаль, конец XVII века На этот раз они попали в вечерний Версаль. Король Людовик XIV работал за столом. Рядом горели свечи. — Самая одинокая профессия, — пробормотал Жак. Шеллар только покосился на него и ничего не сказал. Оба вспомнили картину мэтра Ферро, который изобразил Шеллара, отдающего королевский долг работе. Каспер уже хотел было проявиться, но тут в дверь постучали. — Да, Бонтан, — негромко произнес король. — Ваше величество, вы велели доложить, когда прибудет граф де Пейрак. — Проси немедленно. Послышались шаги, и в кабинет вошел весьма колоритный господин — высокий, смуглый, со шрамом на лице и длинными темными волосами, в которых просвечивала седина. Он поклонился королю с непринужденностью истинного аристократа и в то же время свободного человека. — Рад был узнать, граф, что вы благополучно прибыли на родину. — Меня просил отправиться с ним губернатор Фронтенак. Дела колоний требуют вашего внимания. — Завтра я приму вас обоих, — почти отмахнулся король. — Я вызвал вас, чтобы расспросить… о ней. — С моей супругой все в полном порядке, — слегка улыбнулся посетитель, — она нередко вспоминала красоты Версаля. — Почему же она не захотела вернуться с вами? — Дела в Америке требовали ее присутствия. — Да, она всегда имела деловую хватку. Так, это еще что? Бонтан! — Ну вот, и здесь хватаются за пистолет! — огорчился Каспер вслух. — Господа, прошу вас не волноваться, я совершенно дружелюбное привидение. — Гав! — подтвердил Шарик, подбегая к королю. — Приветствую ваше величество и вас, господин граф! — Шеллар вышел вперед. — Разрешите представиться: Шеллар III, король Ортана. — Никогда не слышал о такой стране. А вы, граф? — Мне приходилось слышать это название. — От кого же? — От одного странного человека, с которым мы познакомились во время морского путешествия. Он неожиданно появился во время бури, а потом выяснилось, что пропал один из матросов. Мы с ним даже подружились. Мне пришлось доказывать всем, что этот человек, его звали мэтр Арман, — уже давно путешествует со мной. Вот он-то и рассказал мне, что явился из другого мира, где маги служат при дворе, а отважные герои ездят сражаться с настоящими драконами. Я бы счел это сказкой, но уж очень странным образом появился этот Арман. И таким же странным образом однажды исчез. Теперь я вижу, что это не было выдумкой. — Я прав, ваше величество? — обратился Пейрак к Шеллару. Тот кивнул: — Вы очень проницательный человек, граф. Думаю, мы могли бы со взаимным интересом поговорить, задать друг другу парочку вопросов. Но я, мой кузен принц Мафей, королевский шут господин Жак и пес Шарик, явились сюда с официальным визитом. Мы предлагаем вам, ваше величество, — он обратился к Людовику, — заключить договор с королевством Ортан в мире Дельта и обмениваться информацией. — Это серьезный вопрос — медленно произнес король Франции. — Мне надо его обдумать и получить доказательства, что вы действительно явились из другого мира. — Это несложно, — улыбнулся Шеллар. — Мафей проводит вас туда в любой момент и вернет обратно по вашему слову. — Тогда позвольте и мне присоединиться,— вмешался граф де Пейрак. — Нет, это слишком большой риск. «А вот Шеллар бы рискнул!» — подумал Каспер. — Но тогда взгляните на Мафея. Он наполовину эльф. Разве такие как он встречаются в вашем мире? — Это может быть гримом, — задумался король. — Хотя… Согласен, отправляйте, но только одного меня. Бонтан, проследите за этими господами. — Подойдите поближе, ваше величество! — Мафей очертил вокруг них полукруг, и оба исчезли в сером облачке. — А теперь, граф, — оживился Шеллар, — побеседуем на интересные темы. Думаю, скучать в ожидании нам не придется. — Гав! — согласился Шарик. «Смотри-ка ты, — удивленно подумал Каспер часа два спустя:— этого графа не смущают бесконечные вопросы Шеллара, он сам не прочь их позадавать. И явно его скоро пригласят в гости на Дельту». Вскоре облачко снова появилось посреди комнаты, и оттуда шагнули Мафей и задумчивый король. Людовик быстро повернулся к Шеллару. — Ваше величество, я готов к переговорам. Ваш мир и соседние миры весьма интересны. От опыта общения с ними отказываться непростительно. Бонтан, никого сюда не пускайте. Через несколько часов их величества договорились обо всем и расстались, вполне довольные друг другом. Когда гости растворились в облачке магического телепорта, Людовик посмотрел на Пейрака. — Да, граф, моя жизнь никогда уже не будет прежней. — В ней появился новый смысл, не так ли? — Вы правы, мессир де Пейрак. Возможность посещать другие миры не сравнится ни с чем. Могу сказать, что никогда не был так счастлив, как в эти несколько часов. И, да, передайте вашей супруге — я не потревожу ее больше, пусть спокойно возвращается. Сказочное министерство, лесная лужайка — Ну что вы наделали? Как, как я буду делить между вами премию? — возмущался Румпельштильцхен. Вот посмотрите на Малифисенту — одну исполнительницу привела к одному человеку — этому Ломени. Он теперь счастлив, всю жизнь будет с радостью вспоминать прекрасную нимфу, совесть его тоже больше не мучает, о мести он не думает. А нимфа даже не потребовала премию. Сказала, что за любовь денег не берет. Бабу Ягу я ни в чем упрекнуть не могу, но ей-то теперь придется делиться с тобой, Каспер! Многостаночник нашелся! — проворчал министр. Ты подумал, каково будет моему бухгалтеру! В одну графу вписывать двух исполнителей, в две графы — одного сотрудника министерства! — Пожалуй, я помогу вам, господин министр, —скромно заметил Шеллар, сидевший в сторонке с остальной компанией. — И даже бесплатно. Румпельштильцхен посмотрел на него с надеждой. Остальные переглянулись и злорадно заулыбались. Баба Яга шепнула Касперу: — А почему надо смеяться? — Увидишь, после того как Шеллар задаст ему свои неизменные парочку вопросов. *** — Никогда, больше никогда не допускать сюда этого невероятного доставалу! — прошипел измученный сказочный министр, когда, наконец, все расчеты были сделаны, и все отправились по домам. — Хотя более толкового человека и не найти! — Да он теперь сможет появляться здесь, когда захочет, и не один! Ждите гостей! — крикнул Каспер и полетел прочь. Он собирался на Дельту.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.