ID работы: 9440764

Joker The New King — 2 Season

Джен
Перевод
R
В процессе
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 220 страниц, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 31 Отзывы 10 В сборник Скачать

38 часть

Настройки текста
      Подожди… ты хочешь сказать, что твоя сестра «поздний цветок»? 15:25 дня. Воба-Боба Джон       — Хм… Наверное. Почему ты так шокирован? Я должна об этом волноваться? — Спросила Сера.       — Значит, ты всё время на первом месте в классе по оценкам, и не знаешь, кто такие «поздние цветы»? — С сарказмом спросил я.       Я увидел, как Сера крепче сжала свой стаканчик. И это явно показывало, что она немного раздражена тем, что я только что сказал.       — Ха. Ха. Очень смешно. Можешь уже просто сказать, а?       — Точно, прости… Помнишь, что я говорил тебе о своей способности, которая чудом поднялась до уровня бога за короткое время? Ну, в основном это и означает «поздний цветок».       — ЧТО?! — Воскликнула Сера, что напугало всех людей в помещении. — Как так получилось, что я никогда об этом не знала?       — Ну, ты же сказала, что НИКОГДА раньше не видела, чтобы она использовала свои способности.       — Я знаю… Но моя семья, хоть могла бы, сказать мне это… Боже, моя жизнь вся набита тайнами. — Сера была разочарована в себе.       — Очень жаль… но, может быть, у твоей сестры есть причина держать это в секрете… Возможно, она не хочет снова пережить те времена, когда она была низкоуровневой?.. С поздними цветками, обычно, обращаются немного иначе, чем с реальными высокоуровневыми. — Объяснил я.       — Что в этом такого? — Спросила Сера. — Почему моя мама считала, что «поздние цветы» всегда обречены на провал?       — Ну… быть низкоуровневым или высокоуровневым — это одно… Но «поздний цветок» проходит через это, и через то. Над ними часто издеваются, но после, у них появляется возможность занять первое место. Это влияет на их менталитет. Если надо мной часто издевались, когда я был на низкоуровневым… То почему я не могу побить всех высокоуровневых, когда «расцвёл»? Это именно то, о чём бы подумал «поздний цветок». Но проблема в том, что когда меня били, никто и глазом не моргнул… Но когда я избиваю высокоуровневого, это внезапно становится СЕРЬЁЗНОЙ проблемой?! Вот ПОЭТОМУ иерархия — это ЕРУНДА.

*Часть тридцать восьмая*

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.