ID работы: 944114

Испытательный срок

Слэш
NC-17
Завершён
2340
автор
Размер:
186 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2340 Нравится 932 Отзывы 842 В сборник Скачать

7

Настройки текста
Вторник, 1 октября Бекки мирно подшивала свежие фотографии Сэма, любовно вырезанные из «Завтра», в папочку с кодовым названием «Черновики 2008», пока Чак с Сарой шуршали грифелем по бумаге, когда в кабинет вошёл Кас. — Доброе утро, — вежливо сказал он. — О, — Чак оживился и отложил карандаш. — Дин определился с датой? — Да, — кивнул Кас. — Он выполнил ваши условия вчера. Сара с Бекки озадаченно переглянулись. Они вообще-то хотели присутствовать при таком значимом событии. — Что? — Чак нахмурился. — Что значит вчера? Мы так не договаривались! — По условиям вашего договора, Дин должен был переодеться в женскую одежду и пойти в ней в гей-клуб, — напомнил Кас, доставая телефон. — Это всё. Он выполнил свои условия, и вот доказательства, — он повернул экран телефона к Чаку, и Бекки вскочила со своего места. Чак потянулся отобрать телефон, но Кас быстро убрал его обратно в карман. — Всё. Дин выполнил обязательства, теперь ваш черёд выполнять свои. — Я плохо разглядел! — воскликнул Чак. — Покажи ещё раз! — А я вообще не видела, — встряла Бекки. — Я вернусь на своё рабочее место, — только и сказал Кас. — Эй, эй, — Чак перегородил ему дорогу. — Я хочу оставить эту фотографию себе. Кас попытался увернуться, но Бекки схватила его за локоть. — Ну же, Сара, помоги отобрать у него телефон! — воскликнула она. Сара только покрутила пальцем у виска и вернулась к рисунку. Бекки с Чаком вдвоём принялись отбирать у Каса телефон, призвав на помощь и так кстати случайно заглянувшего в кабинет Уриэля. Без сомнений, победа была бы за ними — они оттеснили Каса к окну, преградив ему все пути к отступлению, и, когда он полез за телефоном, они расслабились, приняв это за признание поражения, но Кас резко дёрнулся, потянул на себя раму и вышвырнул телефон в окно. У всех отвисли челюсти. — Ты что, псих?! — первой выразила всеобщую мысль Бекки. Чак с Уриэлем просто хлопали глазами, Сара, кажется, хихикала, прикрывшись папкой. — Теперь я могу идти? — спросил Кас и, не встретив сопротивления, вышел. because_of_you: ЧУВАКИ because_of_you: помните, вы говорили, что я странная? Jo666: да Sugarsfarewell: как сейчас Pasdedeux: да because_of_you: а помните, вы говорили, что Кас немного странный? Jo666: что он опять устроил? Sugarsfarewell: Кас нормальный! sarvangasana: боже, Бекки, просто скажи им Pasdedeux: Сара, давай лучше ты сама расскажешь because_of_you: шшш because_of_you: сейчас вы поймёте, что по сравнению с Касом — я вполне адекватный человек Sugarsfarewell: Кас нормальный! sarvangasana: хочу заметить, что Бекки сегодня была ни разу не адекватна Jo666: кто-нибудь расскажет, что произошло, или нет?! because_of_you: Кас только что был здесь Jo666: это мы поняли! because_of_you: они с Дином вчера ходили в гей-клуб Jo666: ЧТО Sugarsfarewell: ЧТО Pasdedeux: ЧТО sarvangasana: она имеет в виду пари Дина Jo666: фу ты Jo666: и что там because_of_you: Кас принёс фотки Pasdedeux: ФОТКИ because_of_you: на телефоне because_of_you: показал их на секунду because_of_you: и спрятал телефон sarvangasana: а Бекки с Чаком набросились на него, как два психа, ещё и Уриэля в это втянули because_of_you: Сара! sarvangasana: а Кас выбросил телефон в окно because_of_you: это была МОЯ история Pasdedeux: боже Sugarsfarewell: хм Sugarsfarewell: возможно, Кас немного и странный *** Дин улыбнулся было, когда в кабинете появилась Лиза, но тут же принял серьёзный вид, потому что его невеста явно была чем-то рассержена. — Какого чёрта Новак опять устроил! — воскликнула она вместо приветствия. — Что? — Дин вздрогнул. Кас уже давновато ушёл к Чаку предъявлять доказательства, пора бы ему и вернуться. Он же не устроил там презентацию фотографий вчерашнего?.. — Набросился на Чака! На Уриэля! На других работников! Выбрасывал вещи в окно! — Чегооо? — у Дина челюсть отвисла. Лиза сердито смахнула волосы со лба: — Все только об этом и говорят! Тут, к счастью, наконец вернулся Кас. Пока дверь за ним не закрылась, Дин успел увидеть в проёме любопытствующую физиономию Руби. — Почему так долго? — спросил Дин. — Я… — Кас замялся, — спускался вниз… извините. — Что ты устроил сегодня в дизайнерском отделе? — ледяным тоном спросила Лиза. — Эй, эй, — Дин взмахнул рукой, — давай я сам разберусь со своим помощником, ладно? Кас, что случилось? — Я показал фотографии, — тихо сказал Кас. — Они хотели отобрать у меня телефон, и мне пришлось выбросить его в окно. Я спускался, чтобы подобрать его. Извините. — Никто у тебя ничего не отбирал! — начала было Лиза, но Дин перебил её: — Лиз, тебя ведь вроде при этом не должно было быть? — Да меня вообще много при чём не было! — воскликнула Лиза. — Ты сказал мне вчера, что вечером будешь разбирать бумаги! — Я не хотел, чтобы ты при этом присутствовала. — О, конечно, зачем тебе моя поддержка! Гораздо лучше взять с собой его! — Ну, Кас прекрасно справился. Насколько я понял, фотографии вчерашнего не гуляют по всему Сандоверу, да, Кас? — Их видел только мистер Шерли, — о боже, опять он начал сыпать «мистерами». — Ну и отлично, — Дин потёр руки. — И жалоб со стороны дизайнерского отдела я пока не слышал, так что всё в порядке. — Мы с тобой позже об этом поговорим, — процедила Лиза, хлопая дверью. Дин тяжело вздохнул. В том, что разговор предстоял долгий и малоприятный, он не сомневался. — Простите, — снова пробормотал Кас. — Да перестань, — отмахнулся Дин. — Я знал, что она обидится. И, главное, она совершенно права, я проявил недоверие и всё такое. Я даже цветы ей заранее купил и дал Джессике, чтобы она оставила их в кабинете, когда Лиз выйдет. Что телефон, — поинтересовался он, глядя на покорёженный остов в руке Каса, — скончался? — Надеюсь, нет, — испуганно сказал Кас. — Отнесу его в ремонт. — Ремонт? — Дин поморщился. — Чувак, он своё уже отработал. — Он… мне дорог как память, — тихо сказал Кас. — Да? — Дин почесал нос и потянулся к телефону. — Гейб, зайди ко мне. — Зачем это ему к тебе заходить? — поинтересовался только что вошедший Бенни. Дин злобно стукнул ладонью по столу и рявкнул: — Руби! Руби появилась невероятно быстро, будто снова пыталась подслушивать под дверьми. — Какого чёрта ты делаешь на рабочем месте? — прорычал Дин. — Какого чёрта ко мне все входят без стука? В следующий раз, будь любезна, ПРЕДУПРЕЖДАЙ меня перед чьим-либо приходом! И пусть стучат! Ты поняла? — Да, мистер Винчестер, — Руби окинула его презрительным взглядом. — Проваливай. — Я не вовремя? — поинтересовался Бенни, когда дверь за ней закрылась. — О, просто я знаю, что ты скажешь. Почему я не взял тебя с собой и всё такое. — Серьёзно? — Бенни приподнял бровь. — Ты думаешь, я хотел пойти с тобой в гей-клуб? Ты меня с кем-то путаешь. Хотя посмотреть фотки я бы не отказался. Уже наслышан о героической обороне, — он кивнул в сторону Каса. — А ведь до этого я считал Гейба идеальным помощником! Кстати, зачем он тебе понадобился? В дверь постучали, и в проёме показалась голова Руби: — К вам Пауэрс. — Пусть заходит, — кивнул Дин и полез в карман. — Гейб, Кас сломал телефон. Сдай его куда-нибудь в ремонт, вот тебе деньги, главное, чтобы ему придали приличный вид и, ну починили как следует. Займись прямо сейчас, Касу скоро понадобится его телефон. — Да, мистер Винчестер, — Гейб бросил взгляд на непосредственного начальника, и тот кивнул, хотя и несколько озадаченно. — Бенни, давай после работы сходим куда-нибудь? — попросил Дин. — Я сейчас занят. — Ладно, — ещё озадаченнее ответил Бенни и покинул кабинет вслед за подчинённым. Дин сложил руки на коленях, сцепив пальцы, и развернулся к Касу. Нужно было наконец спросить у него о том, что волновало Дина с вчерашнего вечера. Не то чтобы это имело какое-то значение… Дин человек широких взглядов, терпимый к… ко всякому, но… лучше ведь знать, верно? Всё-таки Кас пытался найти подход к Чаку… Дин сразу не придал этому значения, но потом выяснилось, что Кас не умеет застёгивать женское нижнее бельё, зато умеет выбирать гей-бары по случаю и знакомиться в них с мужчинами. Дин видел, что вчерашний знакомец Каса заплатил за него (Дин, конечно, тоже платил за него пару раз, но это другое) и что потом Кас дал ему свой номер телефона. Нет, Дин должен был спросить, только вот как? Не «Ты гей?» же! Он чуть было не ляпнул «У тебя кто-нибудь есть?», но вовремя сообразил, как это прозвучит. — Кас, — дипломатично начал он, — я нагружаю тебя сверхурочной работой, а твоей девушке, наверное, это не нравится… — У меня нет девушки, — ответил Кас. Не помогает. — Ну, и нагрузка на работе не способствует её появлению… — Мне нравится работа, — сказал Кас. — Мне нравится делать что-то полезное. — Да, но личная жизнь… — Мне нравится одна девушка, — Кас смущённо опустил взгляд. — Она живёт в соседней квартире, и я довольно часто с ней вижусь. — Аа, — облегчённо протянул Дин. — То есть всё-таки… — Я имел в виду, что сверхурочная работа мне никак не мешает, — торопливо сказал Кас. — У меня столько свободного времени, сколько мне нужно. — Мм, — кивнул Дин. — Ты просто имей в виду, что. ну, если тебе понадобится отпроситься пораньше или вообще на весь день… главное, сделай это заранее, я буду не против. — Не понадобится, — твёрдо заверил его Кас. — Ну, просто… имей в виду, — повторил Дин, неловко разглядывая пальцы. — Что за девушка? — Её зовут Амелия, — как по-заученному, ответил Кас. — Мы друзья детства. Дин слегка вздрогнул. Друзья детства. Кас может попасться в ту же ловушку, что и он, а ведь ему не шестнадцать. *** Мэг невидяще уставилась на договор, по которому должна была вынести юридическую экспертизу. Ей кажется, или в последнее время Сандовер стал заключать всё больше и больше договоров? Или это просто Алистер спихивает на неё всю работу? Нужно выпить кофе. Кофемашина была уже оккупирована Рэйчел и Миссури, что-то оживлённо обсуждавшими. — Привет, Мэг, — кивнула Рэйчел, с которой они сегодня ещё не виделись. — Слышала новости? — Которые? — хмыкнула Мэг, споласкивая чашку. — Про вчерашний номер «Завтра»? Или про Новака, разбившего окно в дизайнерском? — Кас ничего не разбивал, — с жаром вступилась за него Рэйчел. — Он просто выронил телефон в окно. — Да? — вяло переспросила Мэг. — Жаль. Он только начал казаться мне интересным. — Мы не об этом хотели сказать, — встряла Миссури, не дав Рэйчел снова возразить. — В туалете опять драма. Кто-то выбросил в унитаз целый рулон. Имущественники грозятся просмотреть камеры. — Да пускай просмотрят, — Мэг подставила свою чашку на держатель кофемашины и нажала кнопку. — Надо было сразу посмотреть, а не созывать дурацкие собрания. — Как думаешь, кто это был? — поинтересовалась Рэйчел. — Я знаю, что это была не я, — отрезала Мэг. — На остальное мне плевать, лишь бы туалет не заколотили досками. Рэйчел с Миссури переглянулись и удалились сплетничать в свой кабинет. Хорошо им, никаких мужчин за соседними столами. Болтай о чём хочешь. Вошёл Дин Винчестер собственной персоной со стопкой документов (на кухне располагался ещё и ксерокс), и Мэг не стала торопиться возвращаться к себе, вместо этого спиной опираясь на стол и любуясь задницей директора. — Зачем тебе два секретаря, если ты сам на ксерокс ходишь? — поинтересовалась она, вдыхая аромат кофе. — Или очень секретные документы? — Тебя хотел увидеть, — хмыкнул Дин. Мэг тоже хмыкнула: прошло уже много времени с тех пор, как он последний раз хотел её видеть. Кажется, тогда он совсем недавно вернулся из колледжа. — Что толку смотреть на меня на кухне, — сказала она, делая глоток. — Народу тут многовато. — Да? — Дин полуобернулся к ней от ксерокса. — Я знаю, где никого нет. — О, да я тоже ещё не забыла адрес, — Мэг повела плечом. — Неужели? — Дин обернулся полностью. — Может, завтра заглянешь? Мэг, изначально собиравшаяся просто безвредно пофлиртовать, слегка удивилась, но виду не подала, хитро прищурившись. — Завтра не выйдет, — сказала она. — Работы много навалилось. А вот в четверг… если бы ты подписал мне заявление об отпуске за свой счёт на два дня. — На два? — усмехнулся Дин. — Тебе понадобится ещё один день, чтобы отдохнуть от меня? — О, я на это надеюсь. Дин засмеялся: — Как напишешь заявление, сначала зайди ко мне, я подпишу, а потом клади в почту. С моей визой Наоми не забракует. — По рукам, — сказала Мэг. — Во сколько мне приезжать? — Я с утра появлюсь на работе, — Дин задумался. — Приезжай к трём и рассчитывай не на пять минут. — Я рассчитываю даже не на пять часов, — Мэг подмигнула и вышла. Не то чтобы Дин Винчестер был кем-то особенным, но настроение у неё поднялось в заоблачные выси. *** — Кастиэль! — он остановился, услышав оклик. — Да, мисс Брейден? — Я хотела извиниться за сегодняшнее утро, — мягко сказала Лиза. — Дин прав, меня не было при том, что произошло, и я не должна была действовать, не узнав всего. Кроме того, меня обидело отношение Дина, но я не должна была вымещать это на тебе. — Вам не стоит извиняться, — смущённо пробормотал Кастиэль. — Конечно, стоит. Ты ничего мне не сделал, Кастиэль. Дин очень хорошо о тебе отзывается. Кастиэль, кажется, покраснел. Ему и в голову не приходило, что Дин мог говорить что-то о нём своей невесте. Наверное, нужно было ответить что-то в том смысле, что о ней он тоже очень хорошо отзывается, но слова никак не выстраивались в голове. — Я очень ценю то, что ты не хотел допускать, чтобы личные фотографии Дина попали в руки посторонним, — продолжила Лиза. — Конечно, такими вещами следует делиться не с каждым… Но, ты, безусловно, согласишься, что будущая жена входит в число самых близких людей, так ведь, Кастиэль? — Мне очень жаль, мисс Брейден, — промямлил Кастиэль. — Если вы хотите, чтобы я показал вам эти фотографии… — Я уверена, Дин не будет против, — быстро сказала Лиза. — Но у меня их больше нет. Я выронил телефон в окно, а фотографии были на нём. Лиза нахмурилась. — И у тебя не осталось копий? — Конечно, нет, — удивился Кастиэль. — Я собирался и эти удалить сразу после того, как показал бы мистеру Шерли. — Похвально, — Лиза улыбнулась, и Кастиэль вздохнул с облегчением. — Хотя я думаю, что Дин хотел бы сохранить их на память. Кастиэлю так не казалось, но он вежливо промолчал. — И вообще, Кастиэль… Я понимаю, что ваше вчерашнее с Дином… времяпрепровождение было его секретом, но и ты должен понять. Дин довольно упрямый человек, который не всегда видит, что для него лучше. Если бы я знала, я бы помогла ему. Пожалуйста, не скрывай от меня ничего, что касается Дина. Я должна знать всё… ради него же самого. Понимаешь? Кастиэль неуверенно кивнул. Ему захотелось ослабить узел галстука, как при их первой встрече в клубе, но он, как и в тот раз, боялся даже пошевелиться под её взглядом. — Так есть ли что-нибудь, что я должна знать? — поинтересовалась Лиза. — Мне кажется, — пробормотал Кастиэль, — Ди… мистер Винчестер вполне откровенен с вами. Он… знает, что вы хотите, как лучше. Он очень расстроился после вашей сегодняшней ссоры. Он… любит вас. Во рту стало горько, хотя он не сказал ни слова неправды. Лиза склонила голову к плечу. — Спасибо, Кастиэль, — сказала она. — Надеюсь, что ты и дальше будешь со мной искренен… и будешь таким же хорошим личным помощником… и тогда ты сможешь сохранить своё место и после испытательного срока. Она зашла в лифт, а Кастиэль застыл на месте, хотя тоже собирался спускаться. Взглянув на часы на стене, он очнулся и бросился бегом по лестнице. Может быть, он ещё успеет догнать своих в очереди. Оказалось, что Габриэль действительно держал ему место. — Наконец-то, — он вздохнул с облегчением. — Я начал тебе звонить, но потом вспомнил, что твой телефон у меня. — Я разговаривал с мисс Брейден, — сказал Кастиэль. — О чём? — Габриэль почти засветился от любопытства. — Особенно ни о чём, — Кастиэль уклончиво пожал плечами, подходя к столу с подносом. — Мы на тебя обижены, Кас! — воскликнула Бекки, перебивая их разговор. Кастиэль нахмурился. Он почему-то был уверен, что это ему следует обижаться. — Да, Кас! — поддержала Бекки Памела. — Мы хотим фотографий Дина в платье! Или ты приберёг для нас копии? Кастиэль обвёл всех взглядом. И об этих людях он недавно думал как о «своих»? Сейчас они больше напоминали ему хищных птиц. — Прошу прощения, — сказал он, — но это были личные фотографии Дина. Сейчас они уничтожены. Я поступил с ними так, как считаю правильным. Вместо того, чтобы совать нос в дела своего руководителя, вы бы лучше уделяли больше времени работе, — он принялся за еду, продолжая чувствовать на себе их взгляды. — Кхм, Кас, — начал Габриэль. — Это было… невежливо. Кастиэль снова поднял взгляд. — Прости, Сара, — сказал он. — Всё сказанное не относилось к тебе. Ты единственная из здесь присутствующих, кого я считаю преданным делу профессионалом. Кроме того, я благодарен тебе за твою сдержанность сегодня утром. Сара испуганно покосилась на остальных. — Э. спасибо, Кас, — выдавила она. Кастиэль сухо кивнул в ответ. Воцарилось молчание. — Здесь душно, — сказала наконец Джессика. — А у окна освободился столик. Я лучше пересяду, — она поднялась и унесла свой поднос. — Да, действительно душновато, — согласилась Памела, вставая вслед за ней. Бекки тоже встала, не сказав ничего. Кастиэль не поднял на них взгляда. — Кас, — Джо вздохнула, — может быть, это не мы относимся к работе легкомысленно, а ты слишком высоко её ставишь? Работа — это не главное в жизни. По крайней мере, не для всех. — Что ж, я не хотел бы, чтобы те, кто так считает, работали на меня, — прямо сказал Кастиэль. Джо и Габриэль беспомощно переглянулись. — Кас, — Габриэль предпринял ещё одну отчаянную попытку всё исправить, — наше начальство нами довольно. — Без обид, — сказал Кастиэль, — но я считаю, что Бенни вообще не нужен секретарь, поэтому ему и трудно быть недовольным. От тебя почти ничего и не требуется. И неудивительно, что все довольны работой человека, который должен только мило улыбаться и отвечать на звонки, переключая всех на другие отделы. — Вот как, — вспыхнула Джо. — Мне казалось, ты не так считал в свой первый день, когда получил работу только благодаря тому, что я тебя пожалела! Что ж, не прошло и двух недель, как ты начал считать себя выше меня! — Я такого не говорил, — нахмурился Кастиэль. — Я не говорил, что я хорошо выполняю свою работу. Я сделал для Сандовера меньше, чем любой из вас. Но я хочу сделать больше, а разве этого хотите вы? Я вижу, как Сара отдаётся работе, как выкладывается Лиза, как Дин живёт Сандовером. Но другие… просто исполняют обязанности. И это горько. — Ты перегрелся, Кас, — Джо покачала головой. — Наверное, здесь и правда душно. Я пересяду к окну и надеюсь, что после ты извинишься. — Я ведь извинился перед тем, как начать этот разговор, — нахмурился Кастиэль, но Джо уже ушла. — Кас, — мягко сказала Сара. — Я понимаю, у тебя было тяжёлое утро, но ты недостаточно хорошо нас знаешь, чтобы высказывать такие суждения. Не все люди трудоголики. — Джо выгнали из колледжа, — сказал Габриэль. — Было за что. Элен — её мама здесь работает, ты же знаешь? — устроила её сюда насильно. Джо ни в какую не хотела работать в офисе, всё порывалась уйти, хотела устроиться в каком-нибудь баре. Но постепенно она привязалась к этому месту. Она любит Сандовер. Она знает его. Она даже шарит во всей этой делопроизводственной мути. — Я… — До Бекки у Чака сменялось по нескольку помощниц в месяц. Да, официально она не его помощница, и те девушки тоже не были, но никто не мог работать с ним, и он тоже ни с кем не уживался. А Бекки здесь уже больше года. Она умеет с ним работать, она терпит его, а это невероятно редкое качество. Ты даже близко не представляешь, насколько он сложный человек. Но если он и уйдёт из Сандовера, то только вслед за Бекки. — Но… — Памела занимается организацией показов наших коллекций. Последняя вышла довольно давно, и она просто выполняет работу секретаря Захарии — тот ещё тип, скажу тебе. По сравнению с работой на Чака или Захарию твоя должность, Кас — это рай. Но как только Чак сдаст эскизы, у Пэм начнётся сумасшедшая жизнь. Всё будет лежать на ней… и на Джессике, но на Джесс и без того лежит очень много, поверь мне. — Габриэль… — Ни одна из этих девушек не заслужила твоих обвинений, Кас, — закончил Габриэль. — Но что касается меня, то да, я действительно бесполезный раздолбай. Пойду убьюсь об стену. Приятного аппетита, — он поднялся и направился к выходу. Кастиэль почувствовал себя ужасно. — Не расстраивайся, — сказала Сара. — Они обиду долго не держат. Просто извинишься. Кастиэль покачал головой. Извиняться он не умел. — Я хотел поговорить с тобой, — сказал он. — Сегодня утром, когда началась толкотня, я увидел твои эскизы. — Что? — Сара покраснела. — Нет, это, наверное, были чьи-то другие эскизы. Я не дизайнер, я художник. — Я знаю стиль Чака, — Кастиэль покачал головой. — А остальные просто пытаются его копировать и добавлять что-то своё. Твои эскизы совсем другие. В них видно тебя. — Я просто… так отдыхаю, — смущённо сказала Сара. — Это просто рисунки. — Я бы хотел их посмотреть. Все. — Кас? — Дин поднял голову. — Есть разговор. Что это у тебя? Кастиэль осторожно положил папки на край стола Дина. — Я бы хотел, чтобы вы это посмотрели, — сказал он. — Если у вас есть время. — Что там? — Дин, нахмурившись, притянул одну из папок поближе. — Это наброски одной из наших сотрудниц. — Кого-то из дизайнеров? — рассеянно спросил Дин, пролистывая эскизы. — Нет. — Ну, они неплохи, — Дин пожал плечами. — Но это было в моде год назад. Кастиэль молча забрал у него папку, показывая на её обложку, на которой значилось: 2011 год. — О, — сказал Дин. — Ну-ка, дай остальные, — следующие он просматривал уже внимательнее. — И кто автор? — Сара. — Сара? — Дин на мгновение поднял взгляд к потолку, вспоминая. — А, как же, как же. Блейк. Помню её. Она всегда прекрасно рисовала, я мог бы и узнать её руку… Знаешь что, Кас? Это определённо не Чак Шерли, и, тем не менее, это на сто процентов Сандовер. Позови-ка её… только не ко мне, а к себе, пусть не знает, куда идёт, ладно? А, вот ещё что, пока не забыл. Послезавтра у меня конфиденциальная встреча. У Кастиэля, мгновение назад почувствовавшего себя таким счастливым, упало сердце. Дин уже объяснил, что «конфиденциальные встречи» — это такие, которые официально считаются стратегически важными, но которые на самом деле Дин проводит в компании девушек. Кастиэль не сразу понял, что его так расстроило в том, что у Дина намечается свидание. Наверное, решил он, это из-за того, что всего час назад он сказал Лизе, что Дин любит её. Может быть, поэтому во рту было так горько, когда он говорил это.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.