Часть 1.
20 мая 2020 г., 18:35
Баки не мог перестать нервничать, подготавливая оборудование и машины в лаборатории, проверяя, чтобы все было идеально. Он протер столешницу три раза и собирался протереть четвертый, когда Хадижа выхватила дезинфицирующую салфетку из его рук.
— Баки, что на тебя нашло?
Баки смущенно усмехнулся.
— Стив Роджерс. Поверить не могу, что мы будем работать с ним.
Хадижа окинула его резким взглядом.
— Да, нам очень повезло. Но сегодня он всего лишь участник.
— Да, да, я знаю!
Их лабораторию — лабораторию Восстановления Мышц и Стволовых клеток* (ВМИС-к) — выбрали из дюжин претендентов, чтобы изучить мускульную и кинетическую механику тела Капитана Роджерса и эффект сыворотки на рост его клеток. Это большая честь и ради этого они работали, не покладая рук. Доктор Абди — Хадижа — стала работать сразу после выпуска, чтобы прославиться. Как учёный, она эксперт в области роста клеток и мышц и учредитель первого исследования стволовых клеток в Университете Нью-Йорка.
Когда она открыла прием заявок на первую и последнюю должность специалиста в своей лаборатории, Баки только вернулся из армии, безрукий и безнадежный. Его сестра отправила ему ссылку на прием заявок, и он подал ее по своей прихоти. Он уже получил степень бакалавра за 2 года в Human Kinetics и по совпадению закончил свою кандидатскую диссертацию по регенерации клеток у людей с БАС*, но ему было 23 и с того времени прошло несколько лет.
Он подал заявку, чтобы угодить Бекке и никак не ожидал ответа. Он не успел и глазом моргнуть, как получил электронное сообщение от доктора Абди, с просьбой об академическом рекомендательном письме и приглашением на личное интервью.
И вот он здесь, экстерном закончивший магистратуру, на третьем году получения докторской степени, вот-вот встретит единственного и неповторимого Стива Роджерса.
Прошло 15 лет с тех пор, как Капитан Роджерс очнулся в новом веке, и с того момента он проделал огромный путь. Сейчас он был в пол-отставке, проводил 50% времени, назначая и руководя миссиями Мстителей, а остальные 50% занимался благотворительностью.
Возможно, Баки был совсем немного влюблен в него, когда был подростком, и возможно в его комнате висел постер со Стивом. Но он покончил с этим (почти полностью), и по большей части он волновался из-за предстоящего изучения клеток Капитана.
Капитан Роджерс впервые позволял кому-то проводить исследование сыворотки, и их лаборатория должна была быть абсолютно идеальной, вот почему Баки беспокоился.
Сегодня в лаборатории были только он и Хадижа. Сэм, координатор их лаборатории и знаток во всех областях, кроме аппаратуры и машин, поехал к медицинскому производителю, чтобы испытать и купить новое оборудование. Их студент-старшекурсник, Питер, сегодня помогал учителю.
— Как я выгляжу? — спросил Баки у Хадижи.
Она закатила глаза.
— Хорошо.
— Хорошо! — обиженно воскликнул Баки. — Я так старался, заплетая эту косичку сегодня.
— Я думаю, твоя косичка очень красивая. — позади него раздался глубокий голос.
— О боже, — прошептал Баки, таращась на смеющуюся Хадижу.
Он обернулся и вот он, во всей красе. Капитан Стив Роджерс, одетый в светло-голубую рубашку, заправленную в самые что ни на есть узкие джинсы. 15 лет вне льда и на его лице стало заметно время. В его каштановой-рыжей бороде виднелись седые волоски, в уголках его глаз было несколько морщинок, но он все еще не выглядел ни на один день старше 35-ти. И, стоит заметить, его тело все еще было неповоротливой горой мышц.
— Капитан Роджерс, — сказал Баки, его шея покраснела от смущения. — Добро пожаловать в лабораторию ВМИС-к.
— Спасибо, но, пожалуйста, зови меня Стив, — Стив по-доброму улыбнулся ему.
— Конечно, спасибо, что нашли время заглянуть к нам, — сказала Хадижа. — Я доктор Абди, но Вы можете звать меня Хадижа, а это мой доктор-ученик Баки.
— Приятно познакомиться с вами двумя, мэм, — кивнул Стив.
Баки заметил, что он не пожал руку Хадиже, и что она тоже заметила это. То, что люди говорили о нем, было правдой, он был вежлив и осведомлён об особенностях других культур. За это он заслуживал дополнительные очки в книжках Баки.
— Почему бы нам не присесть и не обсудить детали исследования и наши и Ваши ожидания? — Хадижа махнула рукой в сторону их конференц-зала, который виднелся рядом со стеклянными стенами садового комплекса.
Они вошли в конференц-зал, и Баки вывел презентацию, подготовленнную ими, на большой телевизор, висящий на стене.
Хадижа встала рядом со столом, который отделял Баки и Стива друг от друга.
— Итак, Стив, я знаю, что мы уже вкратце обсуждали это в электронных письмах и Вы получили исследовательскую посылку, когда выбирали лабораторию, но я еще раз расскажу Вам.
Она начала показ слайдов на телевизоре, на первом были изображены цели проекта.
— Что нам нужно, так это более полное понимание того, как работают моторные нейроны в идеализированной системе, — это Вы и сыворотка — и как они регенерируют ваше тело, чтобы мы могли улучшить стволовые клетки и заменить отмирающие моторные нейроны у пациентов с БАС.
— Да, поэтому я выбрал именно ваш проект, — сказал Стив. — Если эффекты сыворотки и будут изучены, то я бы предпочел, чтобы это исследование было нацелено на помощь людям с особыми заболеваниями.
Баки мысленно застонал. Серьезно, насколько вообще этот мужчина идеален?
— Спасибо, это и есть наша цель, Стив. Баки расскажет Вам о процедурах.
Баки переключился на следующий слайд и глянул на Стива, который сосредоточенно пялился на него, вместо того, чтобы смотреть на экран.
— Вы пройдете через набор протоколов, включая биопсию мышц… — объяснял Баки. Он как-то умудрился закончить свою болтовню, не растворившись в пылающих глазах Стива. Когда Стив Роджерс смотрел на него, он смотрел так, будто он был единственной вещью в мире, достойной его внимания, и Баки чувствовал, как старая влюбленность возвращается.
— …Так что Вам нужно будет приходить три раза в неделю, чтобы продолжить исследование, за исключением Мстительских дел, конечно же, — закончил Баки.
Стив засмеялся.
— Конечно, но я правда очень взволнован работой над этим с вами двумя. Вы занимаетесь отличными вещами.
— Мы очень постараемся, — сказала Хадижа, поднимаясь на ноги, — Мне пора на административную лекцию, но, я думаю, Баки мог бы провести Вам экскурсию, если Вам интересно?
ЧЕГО. Это не было частью плана сегодняшней встречи, и у Хадижи не было административной лекции.
— К-конечно, Капитан Роджерс… Стив, я с удовольствием проведу Вам экскурсию, — сказал Баки.
Он неуверенно посмотрел на Хадижу, когда они встали, но она просто невинно улыбнулась ему.
— Было приятно познакомиться с Вами, Стив, — сказала Хадижа и оставила Стива и Баки одних в огромной лаборатории.
— Да, — Баки нервно сглотнул, — Откуда бы вы хотели начать…
— Косичка и правда красивая, — перебил его Стив.
Баки облизнул губы и поднял руку, нерешительно дотрагиваясь до косички, обвивающей его голову.
— С-спасибо…
Стив прижался задницей к краю стола и скрестил руки, его бицепсы выступали через ткань рубашки. Он пристально оглядел Баки с ног до головы.
— Скажи, Баки, ты выглядишь довольно молодо для докторской степени, сколько тебе лет?
Иисусе, подумал Баки, Стив что, подкатывал к нему? Ну, в эту игру играют вдвоем.
— Мне 26, — ответил Баки, и, испытывая нужду покрасоваться, сказал, — Я экстерном закончил бакалавриат и магистратуру.
— Хм, красивый, да еще и умный, — прокомментировал Стив.
И на этот раз Баки не смог сдержать румянец. Он отвернулся и пошел к выходу из конференц-зала.
— Эм, можем начать с биоптической станции, — сказал он, игнорируя комплимент.
Всю экскурсию Стив кидал многозначительные взгляды в его сторону и бесстыдно флиртовал с ним. 50% времени Баки флиртовал в ответ, когда не был смущен вниманием. Вот черт, Стив Роджерс хочет трахнуть его. Но он отказывался позволять этому зайти дальше, чем просто флирт. Стив был участником их исследования, и, если Баки слишком им увлечется, все пойдет под откос, потому что новости о том, что один из исследователей поебался с участником, очень помешают работе.
Так что, сделав усилие, Баки с некоторой грустью не поддался воле Стива.
Даже когда они пожали руки в конце экскурсии, Стив погладил его ладонь, отпуская.
— С нетерпением жду, когда смогу поработать с тобой, Баки, — сказал он и каким-то образом заставил это звучать непристойно.
— Я тоже, — сказал Баки, нетерпеливо глядя на его задницу, когда Стив вышел из лаборатории.
Оставшись в одиночестве, он застонал. Ну и как он должен пережить эти встречи с флиртующим Стивом, который старше его, по три раза за неделю?
Примечания:
*Стволовые клетки — клетки традиционно выделяющегося отдела третьего мозга, представляющего собой протяжённое образование, продолжающее спинной мозг.
БАС — боковой амиотрофический склероз. Неизлечимое дегенеративное заболевание центральной нервной системы, при котором происходит поражение как верхних, так и нижних двигательных нейронов, что приводит к параличам и последующей атрофии мышц.