Она станет твоим искуплением

NC-17
Заморожен
215
1
автор
Размер:
209 страниц, 67 680 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
215 Нравится 88 Отзывы 81 В сборник

Часть 10

Настройки
Примечания:
      В Большом зале было необычайно тихо: первокурсники, получив свое расписание, разбежались по кабинетам, старшие медленно подтягивались на завтрак, а кто-то досыпал свои законные пару часов прям на столе. — Похоже мне и в этом году не отделаться от Вас, Мистер Поттер, — профессор МакГонагалл постучала спящего Джеймса по голове свитком с расписанием. — Ммм? — сонно простонал парень и резко встрепенулся. — Вам бы побольше спать, если хотите перейти на следующий курс, — начала свои нравоучения женщина. Джеймс натянул свою самую обаятельную улыбку. — Вы же знаете, директор, трансфигурация - моя страсть. — Оставьте это выражение лица для своих сокурсниц, Мистер Поттер, — и профессор ушла. — Блять, как же хочется спать, — протянул Джеймс и поймал недовольный взгляд кузины, — Вот скажи мне, Ро, пили вчера одинаково, а ты свежа и бодра - как так? — А я потом не искала себе приключений на одну ночь, — она вытащила из сумки маленький флакон и протянула парню. — Ты моя спасительница, — он залпом осушил антипохмельное зелье, — Что бы я без тебя делал? — Сдох, — пропела подошедшая Алиса, плюхнулась на скамейку рядом с шатеном и потянулась за куском тыквенного пирога. — И я тебя люблю, Лиса. Какая там первая пара? — Роза бегло заглянула в свиток. — История Магии, — девушка сделала глоток сока и продолжила свои записи. — Хвала Мерлину, можно поспать, — рыжеволосая закатила глаза, подталкивая к нему тарелку с омлетом, — Ты чего уже строчишь там? — параллельно жуя, спросил Джеймс. — Составляю график дежурств для старост. — Фу, продуктивность в глаз попала, — не поднимая глаз, Роза показала ему средний палец. — Первый день в школе, а у меня уже кулаки чешутся съездить кому-нибудь по морде, — Тед сел рядом с девушкой, — Да Розье доебался с утра по раньше, ебучий слизеринец, — ответил он на вопросительные взгляды друзей, — Этот урод захотел подкатить свои шары к ЭмВи. Вот я вроде уже и кольцо ей на палец надел, как еще то девицу пометить, чтоб всякие идиоты знали свое место? — Я бы тебе сказал, но тут дамы, — Джеймс увернулся от летящей в него оплеухи, — Шучу же, — одним взглядом Роза дала понять ему, что шутки у него говно. — Малфой, после первой пары будет собрание с перваками, проинструктируйте их с братом, лады? — спросил Лисандер - второй староста Гриффиндора. — Без проблем. Скорпиус в курсе? — уточнила девушка. — Будет в курсе, если его хоть кто-то этим утром увидит, — Лисандер сверился в графиком дежурств, задал еще пару вопросов и ушел вслед за близнецом. — Скамандеры такие странные. — Это называется ответственность, Алиса, попробуй как-нибудь, — сказала Роза и поймала убийственный взгляд подруги. — Не порть людям аппетит, Ро, — отмахнулся от неё Поттер, запивая завтрак горячим чаем.       Девушка тут же вскочила с места, скинула вещи в сумку и, развернувшись на все сто восемьдесят, вышла из зала. — Вот что я сейчас не так сказал? — Тед похлопал его по плечу. — ЭмВи тоже выдает такое раз в месяц, старик, не обращай внимания. Не удачная фаза луны у неё, — Алиса громко прокашлялась, привлекая к себе внимание. — Вы двое - придурки, — она указала на них вилкой и вернулась к еде. — Доброе, блять, утро, — недовольно пробурчал Джеймс. — Как жизнь? — Лили Луна обняла брата, потрепав его по голове. — Привет, малыха. Ты чего светишься вся? — он поцеловал сестру в макушку. Лили улыбалась от уха до уха, — Скажи уже, а то тебя сейчас разорвет от этой восхитительной новости . — Меня пригласили на свидание! — почти провизжала девочка. Глаза у Джеймса полезли на лоб, Алиса от смеха подавилась, а Тед заржал в голос, глядя на друга. — Чего сделали? — парень попытался прийти в себя, уставишись на сестру во все глаза. — Свидание, Джеймс. Ну, знаешь, когда два человека... — Спасибо за пояснение, малая, —перебил её Поттер, — Кому-то в этой школе жить перехотелось? — негодовал старший, — А имя его я могу узнать? — Шестикурсник, Деметрий Розье, — так же радостно ответила девочка. — Ну, нихуя, — проснулся Тед и перевел взгляд на шатена, едва сдерживающего себя в руках, — Старик, ты, давай... — Вот не лезь, брат, — Джеймс глубоко вздохнул, беря себя в руки, — Ты никуда с этим ублюдком не идешь, — Лили удивленно посмотрела на брата. — Но, Джей... — Мне повторить дважды, Лу-Лу? — уже громче и жестче спросил старший Поттер, — Ты меня поняла? — парень завелся не на шутку, и всю утреннюю дремоту, как рукой сняло.       Девочка кивнула, а слезы стояли в её глазах, она прерывисто всхлипнула. Осознав свою ошибку, Джеймс схватил её за руку, не давая уйти. — Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности, — Лили расслабилась в руках брата, еще раз всхлипнув. Он притянул его к себе за плечи, крепко обнимая, — Давай-ка умойся и на урок, хорошо? Лиса, проводишь? — блондинка охотно кивнула и потянула девочку из Большого Зала. — Чувствую отработку, — протянул Люпин. Джеймс перевел взгляд на синеволосого. — Я сам разберусь, Тед. — Не прокатит, старик. У меня к этому уебку тоже есть пара вопросов.

***

—...если у вас будут какие-то вопросы или просто нужно будет поговорить, вы всегда можете обратиться к любому из старост: все они носят значки, такие, как на нас со Скорпиусом. Все понятно? — первокурсники не дружно закивали, — Тогда все свободы и не опаздывайте на урок, — малышня стала расходиться из аудитории, и Роза устало плюхнулась на стул. — Вот тебе и быть старостами школы - геморроя больше, чем плюсов, — протянул блондин, залезая на стол напротив сестры, — Ты чего такая нервная с утра по раньше? — обеспокоенно спросил он. Роза лениво махнула рукой, роняя голову на раскрытые ладони, — Поттер? — оба сразу поняли о ком из троих идет речь, — Хочешь об этом поговорить? — Не сейчас, — ответила рыжеволосая, — Как там Ал? — Не видел его еще, — девушка приподняла одну бровь. — Я думала он ночевал в спальне старост с тобой. — Не-а, эту ночь я провел в гордом одиночестве. Он какой-то дерганный в последнее время, еще с чемпионата, — Роза закатила глаза, — Дерганный больше, чем обычный Ал, —парень провел по волосам, зачесывая их назад, — Он тебе ничего не говорил? — А то ты не знаешь, Скорп, — проговорила рыжеволосая, укоризненно смотря на брата. — Да блять, мы это херову тучу раз обсуждали. Никто его никуда не торопит. Я может и не железный, но не конченный. — Это так не работает, дорогой, — Роза покачала головой и поднялась, собираясь, — Просто будь рядом. — Как и всегда, — Скорпиус постарался улыбнуться и заправил выбившуюся прядь сестре за ухо, — У тебя История Магии? — девушка кивнула, — У Слизерина тоже, пошли.       До кабинета они дошли, в шутку пререкаясь, толкаясь и подначивая друг друга. Блондин закинул руку ей на плечи, и, смеясь, они вошли в класс. Скорпиус проводил сестру до места, поздоровался с Аурелио Забинни, получив в ответ что-то очень сонное и очень недовольное, и сел рядом с Оливией Гринграсс.       На практических занятиях он обычно работал в паре с Джеймсом или Розой, а на теории предпочитал сидеть с Оливией. Кузина была молчаливой, не распускала сплетни и вообще держалась стеной, проще говоря, была той еще пофигисткой — Скорпиусу подходила идеально.        Старший Поттер влетел в аудиторию, едва не сгорая от гнева, и быстро направился к ряду Слизерина. Блондин резко встал, преграждая ему путь. — Не здесь, — прошипел парень, тормозя Джеймса рукой. Он знал, к кому с такой скоростью летит шатен.       Деметрий Розье был той еще занозой в его заднице, начиная со второго курса, когда отважился открыть рот на Альбуса, назвав его психом. В прочем психом был именно Розье, потому что сделал он это в окружении Уизли и опасной близости Джейа, за что и получил по лицу. — Даже не думай меня останавливать, Скорп, — оскалился шатен. — Не пори горячку, придурок. Лезть к нему в классе, при хреновой туче свидетелей и всей его шайке лейке, самая хуевая твоя идея. Он только этого и добивается, — попытался вразумить друга блондин. — Этот урод перешел все границы, — ответил Джеймс. Руки у парня чесались знатно. — Кому ты рассказываешь, я с ним одну спальню делил. — Он полез в сторону Лу-Лу. А если бы это была Роза, тебе бы не хотелось прописать ублюдку? — стоял на своём шатен. — Я бы его убил. Но не здесь и не сейчас, — ответил Скорпиус, — Так что остынь и сядь, пока не привлек к себе еще больше внимания, — Джеймс сдавленно проматерился сквозь зубы и бросил свою сумку на соседний от кузины стул.       Блондин облегченно выдохнул: если бы Поттер сейчас затеял драку с Розье, ему бы тоже пришлось вписаться, а начинать учебный год с отработки очень не хотелось. — Расскажешь что случилось? — шепотом спросила Роза, обеспокоенно глядя на Джеймса. — Потом, — огрызнулся шатен и перевел взгляд на вошедшего профессора. — Рассаживаемся по местам, — проскрипел Бинс и начал урок.

***

      Альбус рисовал на задней парте, вскользь слушая профессора по маггловедению. Он предпочитал сидеть один, сводя разговоры к минимуму, иногда к нему присоединялась Агата Забинни, но обычно она быстро утомляла его своими навязчивыми вопросами и попытками заглянуть в скетч.       Альбус никому не показывал свои рисунки, кроме Скорпиуса и Розы и иногда мамы, ему было глубоко плевать на критику, просто содержимое альбома было слишком личным: портреты спящего блондина, зарисовки с семьей и наброски учеников, привлекающих его внимание необычной внешностью или другими деталями.       Но чаще всего в скетче был Скорпиус...много Скорпиуса, если быть точнее. На одном из рисунков они с блондином занимались любовью в его спальне в Малфой-Мэноре - это зарисовку он естественно никому не показывал. — Так как вы считаете, Мистер Поттер? — попыталась привлечь его внимание Вильгельмина. — Сохранение традиций - бесспорно важно, но без развития в обществе произойдет застой, который приведет к неизбежному кризису в общественном сознании, — ответил Альбус, заткнув за пояс профессора, пытающегося поймать его на невнимательности. — Совершенно верно, — немного пораженно проговорила женщина и вернулась к лекции, — Кто-то считает иначе?        Брюнет может и не был самым старательным студентом, но учился достаточно хорошо, чтобы не быть уличенным на пофигизме преподавателями, не хватало еще вызова отца в школу для полного счастья, он и так частенько появлялся в этих стенах - спасибо Джеймсу, его раздолбайству и неумению держать себя в руках.       На самом деле Альбус был рад такой черте брата, потому что самого у него смелости не хватало, для того чтобы поставить очередного зарвавшегося идиота на место. Трусом он себя не считал, но предпочитал избегать проблем, дабы не привлекать лишнего внимания, ему с лихвой хватало того, что он и так в центре всего из-за от природы харизматичного Скорпиуса.       Звонок прозвенел, спасая его от попытки зайти в дебри своей головы. У дверей его уже ждал блондин, окруженный стайкой первокурсников, наперебой задающих вопросы. — В астрономическую башню вы идете через северный корпус, — парень был внимателен к своим обязанностям старосты и никогда не отказывал в помощи, — Только будьте аккуратны, лестницы там совсем с ума сошли. Вопросы? — дети разбежались, благодаря его через одного. — Привет, — тихо поздоровался Альбус. Скорпиус тут же расплылся в улыбке. — Привет, тихоня. Обедать идешь? — брюнет кивнул и коротко поцеловал его в щеку, стараясь чтобы никто не заметил.       Он вовсе не стеснялся их отношений, просто личная жизнь на то и была личной, чтобы оставаться в тени. Блондин взял его за руку и стал увлеченно рассказывать о том, как Джеймс уже на первой паре пытался найти проблем себе на голову. Альбус был совсем не удивлен. — Как дела у Леона в первый день? — Он в восторге, как и каждый второй младшекурсник. Все уши мне прожужжал, про то, как здорово было на зельеварение, — Альбус улыбнулся уголками губ, он тоже обожал уроки у Слизнорта.       Возраст не щадил профессора, но то был все так же весел, ставил пластинки Гленна Миллера и травил байки о своей молодости. — Как дела на маггловедение? — Нудно и скучно, как обычно, но профессор Альто старается всеми силами нас увлечь, — ответил брюнет, поправляя съехавшую лямку сумки. — Как и любой молодой преподаватель, пока не понял, что нам это на фиг не сдалось, — Поттер понимающе пожал плечами, — Есть планы на вечер? Или вам уже задали горы домашки? — Альбус покачал головой, пятикурсников вроде обещали не нагружать первый месяц учебы. Но так было каждый год, а если добавить ко всему СОВ, до ждет их такая сладкая жизнь. — Есть предложение? — Скорпиус заговорщически подмигнул. — Узнаешь вечером, — брюнет возвел глаза к потолку. Как же он ненавидел сюрпризы.       Они вошли в Большой Зал, где уже стоял гомон и волшебно пахло жаркое. Альбус отошел, чтобы поздороваться с сестрой. Лили Луна, обычно веселая и не замолкающая, сидела тихо, опустив глаза в нетронутую тарелку с едой. — Лу-Лу, все хорошо? — девочка резко повернулась к брату, вырванная из своих мыслей. Брюнет опустился на свободное место рядом с сестрой. Лили положила голову ему на плечо и всхлипнула, — Эй, малышка, ты чего? — Все в порядке, — едва сдерживая слезы, ответила девочка. — Да, я вижу. Тебя кто-то обидел? — она устало покачала головой, нехотя ковыряя вилкой в еде, — Если ты мне не расскажешь, я сам не догадаюсь, — улыбнулся Альбус. — Деметрий Розье пригласил меня на свидание. Шестикурсник позвал малолетку, ты представляешь? Он такой красивый и заметил меня, — голос у Лили был настолько несчастный, что сердце парня разрывалось на кусочки. — Малышка, Розье не самый лучший для тебя вариант, — они с Джеймсом никогда не посвящали сестру в детали их школьных войн. Хотели, чтобы для Лу-Лу школа оставалась светлым местом, приносящим радость, а не полем брани. — Но почему? — вспылила она, — Почему никто не хочет объяснить мне в чем дело? — Лили начинала злиться, и Альбусу это совсем не нравилось. Пересилив себя, он мягко коснулся руки девочки. — У них с Джеймсом... — Вот опять все дело в Джейе! Весь мир вращается вокруг Джейа! — она всплеснула руками, скидывая ладонь брата. Лили была отчасти права: старший Поттер и, правда, порой был центром вселенной. — Мы хотим тебе добра, Лу-Лу, — Альбус аккуратно обнял сестру за плечи, — Ты ведь такая красивая, — девочка постаралась улыбнуться, придвигаясь ближе. — Спасибо, Ал, — он потрепал её по волосам и, поцеловав в висок, вернулся к своему столу. — Все нормально? — спросил Скорпиус, придвигая к нему тарелку с тушенным мясом: если не напоминать Альбусу есть, он и вовсе не вспомнит. — Убей Розье, пожалуйста, — блондин обреченно закатил глаза: как же его достал этот неугомонный идиот. — Наслышан. Разберемся, — Скорпиус сжал кулаки под столом, бросая взгляд на отпрыска Розье - так и хотелось приложить его лицом об стол или полоснуть Реласио. — Вы с Джеймсом хоть один день можете не лезть в неприятности? — с надеждой спросил брюнет. Скорпиус покачал головой, усмехнувшись, — А я только начал скучать по Гермионе, — недовольно протянул парень, заставляя блондина низко рассмеяться. — Не вызовут они Мадам Министр в школу только потому, что у двух подростков кулаки зачесались, — Альбус ему не верил от слова совсем. Леди Малфой прилетит в школу самая первая, раздав им всем смирительных тумаков, надо и не надо.        За столом Гриффиндора стоял оглушающий шум: первокурсники делились впечатлениями о первом учебном дне, пятый курс на пару с седьмым стонали от уже успевших достать инструктажей перед экзаменами, а те, кого эта участь миновала, просто были рады наконец-то воссоединиться с друзьями. — Что за зеленая тоска у тебя в тарелке? — бестактно влез в разговор девушек Джеймс. — Алиса решила стать вегетарианкой, — ответила за подругу Роза, посылая убийственный взгляд кузену. — Это типо тебе животных жалко стало? — Это типо не твоего ума дела, придурок, — Алиса огрызнулась, отворачиваясь к однокурсницам. — Блять, да я просто целый день в чем-то виноват, — протянул шатен, роняя голову на руки. — А ты, ради эксперимента, начни хоть иногда думать и поразмышляй над такими понятиями, как такт, вежливость и мораль, — проговорила Роза, нарезая отбивную на мелкие кусочки, — Ты, кстати, не хочешь объяснить мне, что случилось на истории сегодня утром? — Джеймс приподнял голову и умоляюще посмотрел на девушку, — Ладно, не хочешь, не говори, — парень одними губами сказал "Спасибо".       К столу быстрым шагом направлялись Люси и Молли Уизли. — Жди беды, — успела вставить Мари-Виктуар, прежде чем кузины открыли рот. — У нас проблемы в спальне, Роза. Там что-то завелось, разберись с этим! — Малфой неторопливо подняла глаза на девушек: четверокурсница и семикурсница Уизли, стояли ей костью в горле.       К слову, они были из той части семьи, которые решили постоянно тыкать Розу в то, как Гермиона ошиблась, выбрав Драко. Джеймс проснулся, предвещая ссору между сестрами. — Может быть не стоило наводить такой бардак в комнате, в первый же день учебы? — ни один мускул не дрогнул на лице рыжеволосой - воспитание Малфоев во всей его красе, — Не моя забота - следить за тем, чтобы вы содержали комнату в чистоте. Еще вопросы? — Молли и Люси начинали сгорать от раздражения, глядя на совершенно не пробиваемую кузину. — Мы скажем директрисе, что ты безответственно относишься к обязанностям старосты, — пропищала младшая из сестер. — Вперед, — отмахнулась от них Роза, возвращаясь к обеду. Девушки прожигали её взглядом еще пару минут и ушли. — Сильно, — пораженно протянул Джеймс. Рыжеволосая шутливо поклонилась. — Не надо аплодисментов. — Кстати, Ро, мне надо разобраться с одной проблемой, прикроешь меня на последней паре? — девушка закатила глаза, предвкушая очередную пакость кузена. — Будешь мне должен. Но если тебя поймают, я не в курсе, — парень звонко чмокнул её в щеку. — Мой ангел спаситель, не волнуйся, Теди за мной присмотрит, — Роза изогнула бровь. — И это должно меня успокоить? — с неприкрытым сарказмом спросила рыжеволосая. — Это удар в самое сердце, Роза, — подошедший Люпин картинно схватился за сердце, притягивая Мари-Виктуар для поцелуя. — Ну, я же тут ем! — шутливо оскалился Джеймс. — Завидуй молча, придурок, — отбрил его Тед, — Все в силе? — шатен кивнул. — Роза нас прикроет. — Повезло мне, — протянула рыжеволосая, подливая себе тыквенного сока в кубок.

***

—Эй, Розье, надо поговорить! — крикнул Джеймс, туша сигарету.       Они с Тедом сидели на парапете во внутреннем дворе и ждали слизеринца, так предсказуемо решившего прогулять астрономию. Деметрий переговаривался о чем-то с Эйвери и Ноттом, как крестник Драко оказался в этой компании было непонятно, но Поттер уже мысленно извинился перед Лордом Малфоем. — Отьебись, убогий, — огрызнулся Розье, но все равно направился в сторону парней. — У меня к тебе только один вопрос, — с этими слова Джеймс замахнулся и ударил слизеринца в скулу, тот отшатнулся, но был пойман Эйвери под руку и сразу же вытащил палочку. Поттер был быстрее, — Экспелиармус! —и убрал палочку за пояс школьных брюк, — Поговорим без этих девичьих повадок, — Генри Эйвери и Эрик Нотт тут же подняли свои, когда Джеймс припер слизеринца к стене. Тед перегородил им путь, качая головой. — Плохая идея, парни, — они сделали шаг назад, но палочки не отпустили. — Будь добр, урод, обьясни мне, что во фразе "Не лезь к моей семье" было не понятно? — Поттер крепко держал Розье за ворот рубашки, он был шире и сильнее Деметрия, но мышцы заметно подрагивали. — Что вступился за малышку Лили, Поттер? А трахать своих сестёр это у вас в крови или только ты такой убогий? — Джеймс повалил парня на землю, но тот оттолкнул его, пиная ногой в колено и выхватывая палочку из руки шатена. — Инкарцеро! — Протего! — зеленые и синие вспышки заклинаний стали мелькать ото всех сторон. Люпин и Поттер встали спина к спине, прикрывая друг друга от слизеринцев, — Петрификус Тоталус! — Вердимилиус! — два потока столкнулись, отбрасывая парней в противоположные стороны. — Экспелиармус! — громко выкрикнула Минерва МакГонагалл, обезоружив всех до единого, — Ко мне в кабинет, немедленно!
215 Нравится 88 Отзывы 81 В сборник
Отзывы (3)