ID работы: 94438

Перчатки охотника на вампиров

Слэш
PG-13
Заморожен
10
автор
Размер:
7 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ночь спускалась на поля, леса, окрестные города и петляющее шоссе. Большой серебристый Cadillac Escalade несся по дороге, часть которой была покрыта лесной тенью, другая же часть освещалась луной. Световые блики от проблесков луны и редких придорожных фонарей отражались в слегка прищуренном и сосредоточенном взгляде владельца машины. Мужественные черты лица были напряжены, серо-голубые глаза, обрамленные пепельными ресницами, устремлены в далекую перспективу шоссе, словно стремясь разглядеть что-то в темноте, сгущающейся за пределами освещения фар. Руки обхватывали руль, пальцы немного подергивались, словно в такт мыслям их владельца, при этом большой перстень на безымянном пальце правой руки ловил на себе блики луны. А мысли нашего водителя были разные. Недавняя ссора с Деймоном, так внезапно проявившая ту темную сторону вампирской сущности, которую он так ненавидел. Забота о Гилбертах, которая удавалась ему тоже не самым лучшим образом. И теперь новый, решительный шаг – вступление в Совет Основателей - с юридической точки зрения организация мягко говоря странная, и к тому же абсолютно бесполезная. Хотя, возможно, последнее - результат того, что ею управляет вампир? Может, если правильно организовать и направить ее деятельность, из нее и сможет выйти что-нибудь толковое? Теперь он должен вернуться в прежнюю, правильную колею, больше никаких шатаний и неуверенности, нужно вспомнить, кто он такой, вернуться к той ясной решимости, которая однажды овладела им - решимости охотиться на вампиров. В машине было тихо, и только гул мотора нарушал тишину. Автомобиль делал плавные повороты по петляющей дороге, держа довольно высокую скорость – дорога была абсолютно пуста. Неожиданно сосредоточенный ход мыслей Аларика, – а это, как вы уже догадались, был именно он, – нарушил странный визг. Плавный ход машины дал сбой, и наш учитель тут же резко нажал на тормоз, подозревая что-то неладное. Выйдя из машины, он увидел, что шина заднего колеса полностью спустилась. Неужели он умудрился на что-то напороться на этой идеально ровной дороге? С досадой всплеснув руками, Аларик направился к багажнику, намереваясь достать запасное колесо. Уже открывая багажник, он почувствовал странное дуновение ветра за спиной. Это могла быть просто ночная прохлада, но какой-то этот порыв был уж слишком стремительный и мимолетный. Замерев на секунду и прислушавшись, Аларик плавным движением открыл другое отделение багажника, то, где хранилось оружие. Рука решительно потянулась за кастетом. - Отличное оружие! Аларик буквально подскочил на месте, едва не ударившись головой о дверцу багажника, и резко обернулся. Перед ним стоял коренастый мужчина среднего роста, с серьезным и пытливым взглядом. Заведя руки за спину, он внимательно изучал содержимое багажника. Вид его и осанка скорее напоминали человека, вышедшего на утреннюю прогулку в парк, но никак не вязались с ночным шоссе, окруженным глухими лесами и полями. - Кто Вы? - Ты Аларик Зальцман? Много о тебе наслышан. Правда, никакой иронии. Слишком уж я много о ком слышал и много кого знавал за свое чертовски долгое существование, чтобы бросаться такими фразами. - Кто Вы? - Вау, вы только посмотрите – это что, вербеновая граната? Очень изобретательно. А кастеты, вижу, твой любимый тип оружия. - Кто Вы? – Рик все решительнее сжимал кулак, направляя острые шипы в сторону противника. - Ладно, думаю и правда пришло время представиться. Меня зовут Майкл, думаю, ты слышал – вампир, охотящийся на вампиров и все такое. Пальцы Рика все еще судорожно сжимали кастеты, ноги невольно сделали небольшой шаг назад, словно забыв о стоящей позади машине. Он не так много знал о Майкле, как, впрочем, и все остальные, но того, что Анна сказала Джереми, было достаточно, чтобы наш разумный учитель понял, что от него точно не следует ожидать ничего хорошего. Тем временем Майкл продолжал стоять, не двигаясь, с любопытством наблюдая за Алариком. - Знаешь, думаю, ты этого не подозреваешь, но ты принадлежишь к довольно редкому виду охотников, хотя с самим понятием охотника тоже может возникнуть проблема – я практически уверен, что меня ты считаешь довольно странным типажом. Но если говорить об охотниках-людях, то есть тех, кто знает о вампирах и имеет определенные представления о самообороне, то большинство из них либо фанатики, либо слабаки. Ты же принадлежишь к третьей категории, ты не фанатичен, и можешь реально противостоять вампиру в физической схватке. Поверь мне, таких сейчас не так много, впрочем, как и во все времена. Кстати, о других временах. Знаешь, когда пару десятилетий назад меня заточили в гробницу, у меня был при себе сувенир, который по правилам не должен принадлежать мне и который я должен кому-то отдать. С этими словами Майкл запустил руку во внутренний карман пальто, сделав пару шагов вперед. Через несколько секунд он извлек из кармана пару перчаток. Очень старинные на вид, они были из толстой кожи и отличались грубостью обработки. Призвав свою фантазию историка, Рик представил, что, возможно, в средние века они принадлежали кому-то из знатных горожан, или же их использовал какой-нибудь рыцарь во время соколиной охоты. Его размышления прервал Майкл. - Возьми, примерь, - с этими словами он протянул ему перчатки. Пока Рик надевал их, Майкл напряженно следил за ним испытующим взглядом. Наконец, он спросил слегка дрожащим голосом: -Ну как, что ты ощущаешь? Слегка пошевелив пальцами, Рик ответил: -Ничего, довольно комфортно, – От него не ускользнуло волнение Майкла. - Скажи мне, как бы ты охарактеризовал ткань на внутренней стороне перчаток? Что это на ощупь за ткань? – конец фразы Майкл договорил почти шепотом, было заметно, что его голос сбивается от волнения. - Похоже на шелк, - приятная на ощупь ткань внутри совершенно не вязалась с внешним видом перчаток. Услышав ответ, Майкл на секунду закрыл глаза, все его лицо передавало немалое облегчение. Затем, дружелюбно взглянув на Аларика, он гораздо более расслабленной походкой подошел к багажнику и оперся на его край. - Знаешь, тут просто есть один момент, связанный с особенностью этих перчаток. Если их наденет любой первый встречный, то скорее всего он почувствует себя некомфортно, а ткань перчаток будет напоминать ему грубую шерсть, ощущение, словно тысяча соломинок врезается тебе в руки. Но если эти перчатки наденет тот, кто действительно достоин их носить, то для него они будут нежнейшим шелком. - Погоди, кто действительно достоин их носить… - Охотник на вампиров. - Охотник на вампиров? - Да, это перчатки охотника на вампиров. У них очень долгая история, я бы тебе ее рассказал, но боюсь, что сейчас я должен тебя покинуть – кое-кто, кого мне очень хотелось бы увидеть, при одном слухе обо мне поспешно смылся из города, и теперь мне нужно как-то его догнать и напомнить о хороших манерах. Мы еще поболтаем, только в другой раз. Слегка оттолкнувшись рукой от края багажника, Майкл сделал пару шагов назад и развернулся, чтобы уйти прочь. - Перчатки теперь твои, не беспокойся, они проявят свою силу при первой возможности, - махнув напоследок рукой, он продолжал отдаляться. Сообразив, что он так и не узнал самого главного, Аларик набрал в легкие побольше воздуха: - Погоди, так в чем состоят их свойства?! Но в ответ последовала тишина, и наш учитель вдруг осознал, что стоит на дороге совершенно один.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.