Загадка «Монте Розы»

NC-17
В процессе
3
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 43 страницы, 14 053 слова, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Глава 5. Карта!

Настройки
― Что-то случилось? — обеспокоенно поинтересовалась Адель. Редактировать― В наказание директор заставил нас отмывать и украшать актовый зал. Нужно успеть к началу учебного года, хотя он и так выглядит вполне неплохо. Не думаю, что его вообще нужно украшать! ― Уже украсили? ― Нет, решили оставить это на завтра. Кстати, мне нужно сходить к МакАдамсу, сказать ему, что понадобится для украшения, — сказала Каролина и посмотрела на часы, — Как думаешь, не поздно ещё? Редактировать― Нет, думаю, он ещё на месте. Лина решила переодеться во что-то более удобное, после чего сразу же направилась в учебный корпус. Спустя десять минут блужданий по коридорам и поисков нужного класса Каролина наконец нашла его. Она торопливо постучалась и зашла. Профессор сидел за столом среди нескольких стопок книг, бумаг и тетрадей, увлечённо что-то читая. Она подошла поближе, пытаясь рассмотреть обложку книги. «Джейн Остин. Гордость и предубеждение» — красовалось на ней. Каролина задумалась, уставившись в одну точку, но быстро очнулась. ― Кхм-кхм, — привлекла к себе внимание Лина. МакАдамс быстро захлопнул книгу, убрал её в ящик в столе и поднял глаза, несколько раз медленно моргнув. Его взгляд был затуманен. Видно, профессор просидел так достаточно долго. ― Прошу прощения, Каролина. Вам что-то нужно? ― Да, я тут написала список всего, что нам понадобится для украшения актового зала. Вы успеете подготовить всё это к завтрашнему дню? — спросила Лина и протянула ему небольшой листок, аккуратно, ровно вырванный из её блокнота, с несколькими наименованиями. ― Да, конечно, постараюсь успеть. Каролина хотела уже было уйти, но МакАдамс остановил её, громко окликнув: ― Мисс Картер, раз уж вы здесь, не могли бы вы помочь мне разобрать книги? — уверенно спросил он. Она громко вздохнула и натянула самую доброжелательную улыбку, на которую только была способна. ― Конечно, профессор МакАдамс. Только расскажите, что и куда. Профессор объяснил Лине, как раскладывать книги, и она принялась за работу. Каролина внимательно рассматривала обложки, иногда даже листала книги, пытаясь найти что-нибудь, что она видела в домашней библиотеке или даже читала сама. Она заметила, что в коллекции МакАдамса было немало специальных изданий с автографами самих авторов. Лина очень любила читать, поэтому многие произведения были ей знакомы. Каролина расставляла книги на стеллаже в алфавитном порядке, по фамилии авторов. Закончив, Лина отряхнула руки и посмотрела на полки, поставив руки на пояс и восхищаясь проделанной работой. ― Всё, теперь можете идти, — спокойно сказал профессор и невозмутимо кивнул в сторону выхода. ― Не за что! — гневно ответила Каролина и быстро вышла из класса, еле удержавшись от того, чтобы со всей силы не хлопнуть дверью. «Вот это наглость! Вот это безразличие! Он попросил помочь ― я помогла! Но могла ведь отказаться! Так нет чтобы спасибо сказать, он мне на дверь указал! Неужели для него выразить благодарность так сложно?» — негодовала Лина, спускаясь по лестнице. От злости она почти бежала, и, оказавшись в комнате, села на кровать. ― Эй, что такое? Ты так долго относила список? — спросила Адель, вытащив наушники из ушей. ― МакАдамс!.. Попросил меня разобрать книги, я по доброте душевной согласилась. А он даже спасибо не сказал! Я просто не понимаю! Как такое вообще возможно? — кипела от злости Каролина. Аделаида тут же прыснула от смеха, но сразу прикрыла рот ладонью, продолжая смеяться и пытаясь себя сдержать. ― Прости, но ты ужасно смешная, когда злишься. Каролина закатила глаза и упала на свою кровать, раскинув руки в стороны и нервно топая ногой. ― Ну а чего можно было ожидать от этого профессора? — продолжила Адель, ― Ты думала, он тебе в ноги за это поклонится? ― Нет, конечно! «Спасибо» было бы достаточно! Лина вздохнула и добавила: ― Ладно, я в душ. Хочу смыть с себя весь негатив. ― Хорошо. Я тогда пойду, немного прогуляюсь, воздухом подышу… А на обратном пути захвачу нам сонник. ― Одна? Аделаида слегка покраснела. ― Ну… Не совсем одна… ― Ах ты, чертовка! Я тебе всё рассказываю, а ты мне, значит, ни слова! После прогулки жду объяснений! — в шутку отругала её Каролина, после чего Адель, звонко смеясь, вышла из комнаты. Лина пошла в ванную комнату, напевая песенки. Спев с десяток любимых песен, она замоталась в полотенце, вышла из ванной и начала расстилать кровать. ― Прошу прощения, — послышался мужской голос из-за её спины. От неожиданности Каролина чуть не подпрыгнула и едва удержала на себе полотенце. Обернувшись, она увидела МакАдамса, который облокотился на стену, скрестив руки на груди. Лина быстро схватила одеяло и накинула его на себя. ― Многоуважаемый профессор МакАдамс, я настоятельно рекомендую вам соблюдать личные границы других людей, тем более не вламываться в комнаты девушек так поздно и без стука! ― Я зашёл, чтобы поблагодарить тебя за помощь, а то сам бы я до утра с этим всем разбирался. Извини, что не сделал этого раньше. Спасибо. Каролина удивлённо смотрела на МакАдамса и еле выдавила из себя несколько слов: ― Не за что, профессор. Обращайтесь… если что… — тихо сказала она. ― Только больше так неожиданно и без стука не входите. МакАдамс кивнул и направился к двери, но, прежде чем выйти, обернулся и прищурился, а затем поспешно покинул комнату. Лина пожала плечами и переоделась в пижаму. Перед тем, как залезть под одеяло, Каролина вдруг что-то вспомнила, вытащила из-под кровати чемодан, немного покопалась там и вскоре достала оттуда ничем не примечательную серую книгу. На обложке каллиграфически золотыми буквами было написано: «Роман Джейн Остин. Гордость и предубеждение». Лина открыла книгу, на самой первой странице она увидела запись: «Любимой дочери, Каролине Картер. От папы». Лина невольно улыбнулась. Отец подарил ей этот роман на шестнадцатилетие, но она так и не смогла прочитать его. Каролина пролистала книгу, а затем открыла первую страницу и начала увлечённо читать. Она быстро скользила взглядом по странице, пытаясь поскорее узнать, что же дальше. Аделаида вернулась в двенадцатом часу и, широко улыбаясь, села на кровать Лины. Та прикрыла книгу и вопросительно на неё посмотрела. ― Ну, рассказывай, — сказала Каролина и поправила подушку под спиной. ― Сегодня на обеде ко мне за столик сел привлекательный парень и спросил, не против ли я познакомиться. Я согласилась, а он оказался прямо-таки невероятным! Так вот, мы почти весь день провели вместе, и он пригласил меня на прогулку. Хорошо, что мы не повторили ваших ошибок, — хихикнула Адель, ― При возможности я обязательно вас познакомлю. ― И как же этого невероятного парня зовут? ― Майкл. Майкл Спеллман. ― Ладно, буду знать, — улыбнулась Лина, хихикнула и закрыла книгу. — Еле тебя дождалась. А сейчас я спать! ― Ха-ха, я в душ, а потом тоже спать. Сладких тебе снов! Но Лина не ответила, ведь она моментально задремала. Аделаида приглушила свет и пошла в ванную комнату. Каролина и Себастьян опять спускались по лестнице, которая вела в туннель. Спустившись, Лина провела пальцами по стене, выложенной камнями, и, нащупав какой-то особенный, со всех сил надавила на него. Стена противно заскрежетала и начала медленно отъезжать в сторону. Каролина удивленно посмотрела на Себа и жестом позвала его за собой. Они оказались в тесной комнатке, на стенах которой висело несколько старых керосиновых ламп. Лина огляделась и снова провела рукой по стене. Себастьян тронул её за плечо и указал Каролине на небольшую, совсем незаметную щель. Лина присела на корточки, пытаясь разглядеть, есть ли там что-то, а Себ направил туда свет. Через мгновение Каролина выхватила у него фонарик и посветила туда сама. Она заглянула в щель и вытащила оттуда лист бумаги, свёрнутый в трубочку. Тут же Лина развернула его и ахнула. ― Что там? — шёпотом поинтересовался Себастьян. Каролина подскочила на кровати и, сама того не ожидая, вскрикнула: ― Карта!
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник