ID работы: 9444904

Я считал твой пульс

Слэш
NC-17
Завершён
320
автор
Размер:
444 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 458 Отзывы 112 В сборник Скачать

Врач для Майкрофта и смертельная игра

Настройки текста
Шерлок сдал анализы, дождался результатов и решил съездить к Майкрофту. Он прекрасно знал, что тому сообщат их и без него, просто хотелось его побесить. Делать все равно было нечего, а утром его разбудила Антея как раз для внезапной проверки. От нее же он узнал, что Майкрофт сегодня дома. Ну и прекрасно, не одному же Шерлоку иметь испорченное настроение с утра. Майкрофт не встретил его возле двери, чему Шерлок немного удивился. Интересно, чем это он таким занят, что даже не вышел навстречу, как делал всегда? Может, убирает следы чужого присутствия? Это было бы смешно. Майкрофт точно не любил, когда Шерлок обсуждал его личную жизнь. Ну, если совсем точно, то он и не обсуждал, а язвил по поводу нее. Просто не мог иначе, когда знал, что Майкрофт назначил с кем-то встречу или провел ночь. Это все началось в юности и не заканчивается до сих пор, хоть Шерлок и понимает, что поступает довольно глупо. Но желание задеть Майкрофта выше доводов разума. А то, что язвительность Шерлока того задевает, хоть он и старается не показывать вида, это однозначно. Правда, в свой дом Майкрофт не приводил посторонних, но вдруг сейчас привел? А может, это уже и не кто-то посторонний? Это сам Майкрофт утверждает, что занимается только сексом, но будет очень смешно, если при этом тщательно скрывает какие-то отношения. Хотя, тогда бы он, скорее всего, просто не пустил Шерлока в дом. Интересно, где он и чем занимается? Шерлок прошел в гостиную и обнаружил Майкрофта сидящим на диване, одетого в теплую пижаму и халат. Вид его не оставлял никаких сомнений в том, что он болен. - Не подходи ко мне близко, - просипел Майкрофт и кашлянул. – Что ты хотел? У тебя какое-то важное дело? Что-то случилось? - Нет, - Шерлок достал из кармана заключение лаборатории о том, что в его моче и крови не обнаружено следов наркотиков, и помахал им. – Хотел показать тебе, что я чист. - Я уже в курсе, - Майкрофт снова кашлянул. – И это прекрасно. Ты только для этого приехал ко мне? Если нет ничего более важного, то тебе лучше уйти, чтобы не заразиться. Я болею, - он закашлялся и остановился только спустя секунд тридцать. - Я вижу, - Шерлок усмехнулся. – Вид у тебя… И дышишь ты как загнанная лошадь. Надеюсь, твой врач назначил тебе правильное лечение. - Я не обращался к врачу, - Майкрофт устало привалился к спинке дивана. – Уходи, Шерлок. Не хватает, чтобы и ты заболел. - Почему ты не обращался к врачу? – тот удивился. Вообще-то, Майкрофт всегда тщательно следил за своим здоровьем. - Через три дня у меня очень важные переговоры. Есть люди, которые очень не хотят моего участия в них. Моя болезнь – прекрасный повод отстранить меня от них. Я не могу этого допустить. Я лечусь сам. Уверен, через три дня мне станет намного лучше. - Да? А если хуже? – Шерлок с сомнением посмотрел на Майкрофта. – Я бы на твоем месте все-таки обратился к врачу. - Он просто обязан вести записи. Ты прекрасно знаешь, что мой врач не какой-то шарлатан, и он не пойдет на нарушения, даже если я его очень попрошу не делать никаких записей. А если есть база данных, то всегда можно узнать, что в ней. - Обратись к кому-нибудь другому. - Исключено. Совершенно чужим людям я тем более не доверюсь, - Майкрофт снова закашлялся. - Судя по твоему виду, за три дня ты, скорее всего, либо не сможешь уже встать, либо умрешь, - Шерлок достал телефон. - Не слягу и не умру, - просипел Майкрофт. – Иди уже отсюда, чтобы не заболеть. - Не пойду. Не хочу остаться единственным сыном, на которого обрушится вся мамулина любовь и горе. Это ты у нас ее любимчик, так что я постараюсь сохранить тебя для нее, - Шерлок нажал на кнопку вызова. - Кому ты звонишь? - Джону. Он прекрасный врач. - Прекрати! – возмущенно воскликнул Майкрофт. – Немедленно сбрось вызов! - Не сброшу. Ты же постоянно заботишься обо мне, я хочу один раз позаботиться о тебе, - голос Шерлока звучал довольно язвительно. - Твой Джон хирург! А у меня обычная простуда! - Джон прекрасно разбирается в обычных простудах. Совсем недавно он вылечил мое больное горло всего за один день, - отмахнулся от Майкрофта Шерлок. Джон наконец-то взял трубку, и Шерлок попросил его приехать к Майкрофту. Продиктовал ему адрес и отключился от разговора. - Ну и зачем ты это сделал? – спросил Майкрофт с раздражением. - Чтобы ты мог присутствовать на переговорах через три дня, - пожал плечами Шерлок. – Поверь, Джон точно никому не сообщит о твоей болезни и не станет делать никаких записей. Он просто вылечит тебя. - Почему ты так в этом уверен? - Потому что я это знаю. Он прекрасный врач не только в области хирургии. И если бы он сливал хоть какую-то информацию, то обо мне давно было многое известно. - Надеюсь, он не выложит эту историю в свой блог, - буркнул Майкрофт себе под нос, снова кашляя. - Не выложит. Ты ему не интересен, чтобы писать о тебе в блоге, - съязвил Шерлок. – Чего ты так боишься? Вообще-то, он тебе поможет. - Я не просил об этой помощи. - Не просил. Но я решил, что она тебе нужна. Ты же решаешь, когда мне нужна помощь. Почему я не могу сделать то же самое? - Это такая своеобразная месть мне за то, что я не хочу, чтобы ты убивал себя наркотиками? – Майкрофт тяжко вздохнул. – За то, что я не хочу твоей смерти? - Почему сразу месть? Разве я не могу хотеть просто помочь тебе? - Да с чего бы? – Майкрофт скептически посмотрел на Шерлока. – Ни за что не поверю в братские чувства. - Ну, я ж и не говорю про братские чувства. Я же сказал, что не хочу взваливать на себя бремя любимого единственного сына, - с деланным спокойствием сказал Шерлок. – Я просто беспокоюсь за себя. Мне без тебя будет очень сложно с родителями. Хоть Шерлок и язвил, но он прекрасно видел, что Майкрофт на самом деле серьезно болен. И это его беспокоило. Странно, но факт. Если бы он просто сидел дома из-за внезапно появившегося насморка и изображал бы из себя больного, Шерлок бы вволю повеселился и поиздевался над ним. Но сейчас все было действительно серьезно. У Майкрофта была явно сильнейшая простуда, которая без квалифицированной медицинской помощи неизвестно чем закончится. И если быть серьезным, то Шерлок абсолютно не желал Майкрофту каких-то осложнений и уж тем более смерти. У них не самые лучшие отношения, но сейчас это явно не повод для злорадства или же игнорирования очевидного – Майкрофту нужно лечение. Джон действительно совсем недавно поставил Шерлока на ноги практически за один день. Он только начинал заболевать, и Джон хоть и запретил ему выходить на улицу и заниматься делом, но сказал, что нужно потерпеть всего лишь сутки. Так и вышло. И пусть после суток симптомы простуды все еще оставались, но чувствовал себя Шерлок прекрасно. И сейчас был уверен, что и Майкрофту Джон тоже поможет. - Ну, если со мной что-то случится, тебя будет некому контролировать. Хотя, это не контроль, Шерлок, а забота. Ты должен быть заинтересован в том, чтобы меня не стало. - Да ну, Майкрофт, - Шерлок сморщил нос, - лучше терпеть твою так называемую заботу, чем убитую горем маму. Если я останусь один, все ее внимание будет привлечено ко мне. А ее контроль и забота не сравнятся даже с твоими. Я не хочу сойти с ума от них. Не думай, что во мне говорит человеколюбие или какие-то чувства к тебе, просто я не хочу лишнего груза ответственности для себя. Опять же, организовывать похороны, проводить церемонию, принимать соболезнования… Это сильно отвлекает от дел. - Понимаю, - кивнул Майкрофт и снова закашлялся. – Вот теперь понимаю твою озабоченность моим здоровьем. А то я уж подумал, не случилось ли чего, и ты действительно переживаешь. Подумал, что с анализами что-то не так, и ты явно что-то принял. - Тебя лечат лучшие врачи, с чего бы мне переживать о твоем здоровье? – деланно удивился Шерлок. – Просто сейчас ты отказываешься от их помощи, а это может привести к плачевным результатам и для меня тоже. Так что мне лучше проявить заботу, чем потом ругать себя, что не сделал этого, и испытывать на себе негативные последствия ее непроявления. Расслабься, Майкрофт, со мной все в порядке. - Уже не сомневаюсь в этом, - тот болезненно поморщился. - Надеюсь, ты достаточно высказался? У меня болит горло и мне трудно говорить. Так что я с твоего позволения дальше просто помолчу. Не возражаешь? - Помолчи. Я буду только рад не слышать твои нравоучения. Майкрофт промолчал на эту колкость, закрыл глаза и откинул голову на спинку дивана. Минут через пять ему сообщили, что к нему приехал Джон Ватсон, и он распорядился пропустить его. Шерлок встретил Джона возле двери и указал рукой в сторону гостиной. - Пошли. - Что случилось? – Джон обеспокоенно посмотрел на Шерлока. – И почему ты здесь? - Майкрофт заболел, но не хочет, чтобы об этом знали, - Шерлок понизил голос. – Джон, он на самом деле серьезно болен. С этим надо что-то сделать. Ты совсем недавно вылечил меня от простуды, сделай то же самое с ним. Ему нужно на какие-то переговоры через три дня. - Ты только начинал заболевать, а Майкрофт уже болеет и достаточно сильно, как я понимаю? - Да. Ну ведь можно сделать хоть что-то? Хотя бы посмотри, что с ним. - Естественно посмотрю, – Джон прошел в гостиную вместе с Шерлоком. – Может, понадобится отправить его в больницу. - Я никуда не поеду, - Майкрофт открыл глаза. – В больнице я мог бы быть уже давно. Здравствуйте, доктор Ватсон. - Здравствуйте, - Джон внимательно посмотрел на него. – У вас, похоже, температура. - Да. - Высокая? - Сорок минут назад была тридцать девять, - Майкрофт зябко поежился. - Мне нужно вас осмотреть и измерить температуру. - Осматривайте, - вздохнул Майкрофт, с трудом уселся ровно на диване и снял с себя халат и пижамную кофту, оставшись все-таки в майке. Шерлок в это время отошел в сторону, скрестил руки на груди и скептически наблюдал за этой картиной. Джон взял стетоскоп и приподнял майку спереди. Майкрофт промолчал, но по его виду было понятно, что это действие ему не понравилось. Понятно было и почему. Джон заметил, как его тело покрылось мурашками. - Потерпите и дышите. Майкрофт молча выполнил указания. - Откройте рот, - Джон взял фонарик и одноразовую палочку. Майкрофт снова молча выполнил указание. Джон осмотрел горло и тяжко вздохнул. - Что, все плохо? - Ну, не очень хорошо. Вы запустили болезнь. Ладно, придется лечить вас тяжелой артиллерией. Но для этого мне нужно съездить купить лекарства и небулайзер для ингаляций. Нужно было раньше обращаться к врачам. - Я уже говорил Шерлоку, что мне нельзя этого делать. У меня очень важные переговоры, я должен там присутствовать. - Ладно, - махнул рукой Джон. – Меня не интересуют ваши переговоры, я врач, и как врач вам говорю, что вы серьезно больны. Пневмонии нет, но может быть. Есть у вас что-то от температуры? Сейчас она точно выше тридцати девяти. - Парацетамол, - пробурчал Майкрофт недовольно, натягивая на себя одежду. - Не пойдет, - заявил Джон категорично. - Дождитесь меня и ничего не принимайте. - Хорошо, - устраиваясь поудобнее на диване, сказал Майкрофт. – Возьмите мою машину и кредитную карту. - Я не езжу на машине. - Я отвезу, - подал голос Шерлок. – Поехали, Джон. Я знаю, где ключи, - обратился уже к Майкрофту. - Спасибо, - сказал тот немного удивленно. – Возьми карту в кошельке. Он в верхней полке в комоде. - Не за что. Ты же знаешь, в моих интересах, чтобы ты поправился, - Шерлок ухмыльнулся. – И ты должен будешь поблагодарить Джона. - Пошли уже, - тот потянул его за рукав пиджака. – Мне не нужны благодарности. Сейчас не время для ваших споров. Ему нужны уколы, капельницы и ингаляции. И чем быстрее, тем лучше. Потом продолжите свои перебранки. Шерлок хмыкнул, но молча последовал за Джоном, а Майкрофт, глядя им вслед, удивленно приподнял брови. Он не ожидал, что Ватсон заткнет рот Шерлоку и заставит его делать то, что ему нужно, без лишних разговоров. Когда они вернулись, Джон измерил Майкрофту температуру, быстро поставил ему капельницу, дал гору таблеток и заставил его дышать смесью каких-то препаратов. На вопросы Майкрофта отвечал, что все это нужные лекарства, и если ему так необходимо знать, для чего каждое из них, то пусть воспользуется гуглом. Шерлок на эти отповеди Джона ехидно посмеивался, но замечаний не делал. Видимо и сам не разбирался в этом вопросе, а потому предпочитал молчать. Температура спала довольно быстро, дышать стало немного легче, а приступы кашля перестали быть такими частыми, и Майкрофт, измученный температурой, просто уснул. А Джон дал Шерлоку какие-то таблетки, выпил их сам, обработал им обоим рот и нос спреем, и они ушли на кухню. - Ну и как он? – Шерлок включил чайник. - Жить будет, - Джон улыбнулся. – За три дня не вылечим, но на ноги поставим. И я никому не расскажу, что лечил самого Майкрофта Холмса. - И сможешь его этим шантажировать. - Мне это не нужно. - Тогда я смогу его этим шантажировать! - Да перестань, - продолжая улыбаться, сказал Джон. – Ты же переживаешь за него. - С чего ты взял? – Шерлок изобразил удивление. - Переживаешь. Иначе бы ты не стал звать меня. - Я переживаю за себя. Если с Майкрофтом что-то случится, мне придется остаться один на один с родителями. Я этого не вынесу! Так что не говори глупости! – категорично заявил Шерлок. - Да ладно тебе, - примирительным тоном сказал Джон. – Он твой брат, несмотря ни на что. Как он переживает за тебя, так и ты переживаешь за него. Это нормально. - Ничего я не переживаю, - фыркнул Шерлок. – Но ты прав, он мой брат. И мне нужно его сохранить, чтобы не оказаться единственным ребенком в семье. Тем более, Майкрофту нужно быть на каких-то переговорах. Реально очень важных. Так что он отвлечется от меня хоть на какое-то время. - Ладно, ты можешь говорить что угодно, но ты же все равно решил помочь ему. - Ты тоже можешь говорить что угодно, но я решил помочь ему ради себя, - не сдавался Шерлок в отстаивании своего мнения. - В любом случае ты сделал правильно. У него могла бы развиться пневмония или бронхит, если бы он еще день просидел без полноценного лечения. - Скажи ему это, когда проснется. - Обязательно. Выпив чаю, они продолжили сидеть на кухне. Джон что-то печатал в блоге, а Шерлок безуспешно пытался взломать пароль на телефоне Майкрофта. А когда тот проснулся через пару часов, Джон снова дал ему таблетки, сделал укол, сказал, как использовать ингалятор, и они с Шерлоком собрались домой. Майкрофт хотел предложить им остаться, но судя по нетерпению Шерлока, который подгонял Джона, это предложение все равно было бы отклонено. - Я завтра утром заеду к вам, чтобы поставить еще одну капельницу и сделать ингаляцию в небулайзере. А пока пользуйтесь ингалятором. - Хорошо. Спасибо, доктор Ватсон, - Майкрофт протянул руку для прощания. – Мне уже лучше. - Я рад, - Джон пожал протянутую руку. – Если вдруг вам станет хуже, обязательно позвоните. - Хорошо. - Все, мы пошли, - Шерлок потащил Джона к выходу. – Пока, Майкрофт, - он вытолкал доктора за дверь. - Подожди, - Майкрофт остановил его, схватив за руку. - Что еще? – спросил Шерлок нетерпеливо. - Спасибо тебе, - Майкрофт встретился с ним взглядом. - Правда, спасибо. - Пожалуйста. Надеюсь, теперь ты понимаешь, как хорошо иметь соседа-врача? - Я все еще не понимаю, зачем тебе сосед, но сейчас он оказался как нельзя кстати. - Ну хоть этого ты не отрицаешь, - Шерлок усмехнулся. – Мы пошли. А ты выполняй все рекомендации Джона и выздоравливай. У нас и без тебя достаточно дел, - он махнул рукой и вышел за дверь. Майкрофт закрыл дверь, вернулся в гостиную и улегся на диван. Сейчас он чувствовал себя гораздо лучше. Нужно отдать должное Ватсону, он превосходный специалист не только в хирургии. Что ж, в этом соседстве есть хоть какой-то плюс. Он будет следить за здоровьем Шерлока. И единственное, что сейчас не нравилось Майкрофту, так это Шерлоково «у нас». То есть, дела уже у них, а не у него. Что будет дальше? Наверное, Майкрофту не должно быть до этого никакого дела, но, увы, не думать об этом не получалось. Головой прекрасно понимая, что Шерлок ему не принадлежит, сердцем и душой он совершенно не хотел это понимать. Ему было гораздо легче, когда с Шерлоком никого не было рядом, несмотря на свою собственную довольно разнообразную личную жизнь. Шерлок не был с ним, но он и ни с кем не был. И с этим пониманием жилось как-то легче. А сейчас было тяжело. Потому что Майкрофт уже не понимал, что же на самом деле происходит. И все заявления Шерлока о том, что ему никто не нужен, звучат теперь как-то не очень убедительно на фоне этого «у нас». Майкрофт не представлял, как с этим мириться, но ему придется. У него просто нет другого выбора. И он не испортит жизнь Шерлоку только потому, что сам не может быть с ним. Он так решил, а потому ему придется смириться и хотя бы попытаться думать о Ватсоне в положительном ключе. Три дня Шерлок с Джоном утром и вечером приезжали к нему, и к концу третьего дня Майкрофт чувствовал себя очень даже неплохо. Кашель все еще оставался, но вид его уже был не болезненный. Джон сказал, чтобы он перед встречей использовал ингалятор, и если там ему нужно будет откашляться, то просто пусть выйдет, сделает это и еще раз использует ингалятор. А дальше пусть проводит лечение по схеме, которую он ему расписал. Майкрофт поблагодарил Джона, который отправился на работу, но задержал у себя Шерлока, попросив его остаться. - Ты хочешь еще раз меня поблагодарить? – Шерлок плюхнулся на диван и выжидающе посмотрел на Майкрофта. – Или извиниться? - За что? - За то, что был против Джона. И за то, что считал, что он мне нужен для того, чтобы скрывать с помощью него наркотики. - Да, наверное, я должен извиниться, - Майкрофт тяжко вздохнул. – Я был не прав. - Повтори еще раз, я запишу на диктофон. - Ну хватит, Шерлок. Пойми, я и в самом деле переживаю за тебя и не хочу ни твоей смерти, ни твоих мучений, ни того, чтобы ты превратился в наркомана, целью жизни которого является только доза. - Поверь, мне это сейчас не грозит, - Шерлок усмехнулся. - Сейчас я не скучаю. Мне всегда есть чем заняться и с кем поговорить. Так что можешь переставать беспокоиться и контролировать каждый мой шаг. - Хорошо, - Майкрофт снова вздохнул. - Контроль наркотиков отменяется? - Да. Доктор Ватсон, я уверен, лучший контроль для тебя. - Что ты имеешь в виду? - Что он заметит, если ты их принимаешь. Естественно, Майкрофт не стал озвучивать вслух, но на самом деле он думал совершенно другое. Если Шерлоку всегда есть чем заняться и о чем поговорить с Ватсоном, то ему действительно не будут нужны наркотики. - Я не собираюсь их принимать. И если мы все выяснили, то я пойду, пожалуй, - поднимаясь с дивана, сказал Шерлок. – У тебя же скоро какие-то супер важные переговоры. - Да. Еще раз спасибо тебе. - Обращайся, если что, - Шерлок накинул пальто. – Пока, Майкрофт. Надеюсь, мы теперь долго не увидимся. Майкрофт промолчал, просто проводил его и сам пошел собираться на встречу. Она прошла прекрасно, Майкрофт добился своих целей, о его болезни никто не узнал. И дальше он занялся повседневными делами, стараясь как можно меньше думать о Шерлоке и Джоне. Он знал, что все в порядке. И старался убедить себя, что ему достаточно этих знаний. А потом ему сообщили, что в квартире, где жил Шерлок, произошел взрыв. Майкрофт боялся задать вопрос, что с его братом, потому что мозг нарисовал уже самую страшную картину – растерзанное и обгоревшее тело Шерлока на полу гостиной на Бейкер-Стрит. Хорошо, что Антея первым делом начала выяснять, что с жильцами дома. И когда Майкрофт, придя в себя от этого известия, хотел уже начинать обзванивать службы, задействованные в этом происшествии, она пришла с известием, что с Шерлоком все в порядке, и он никак не пострадал от взрыва. Майкрофт прихватил дело о пропавших секретных планах, которым сейчас занимался, и отправился на Бейкер-Стрит. Ему нужно было лично убедиться, что Шерлок жив и здоров. Только тогда он будет на самом деле спокоен за него. - Проходи, Майкрофт, - Шерлок смахнул пыль с кресла. – Я был уверен, что ты придешь. Хотя, ты мог бы и без личного присутствия убедиться, что со мной все в порядке. - Предпочитаю сделать это лично, - тот присел в кресло и внимательно осмотрел Шерлока. – Я действительно испугался. Думал, что ты куда-то влез, и тебя решили убить. - Обычный взрыв газа, - Шерлок безразлично пожал плечами. – Кому я нужен, чтобы меня убивать. - Не знаю. Но я не исключаю такого желания у кого-то. - Кроме тебя я вряд ли кому-то еще сильно мешаю. - Шерлок! – Майкрофт был возмущен. – Я серьезно! Ты мог погибнуть! - Ну не погиб же. Все нормально, ты можешь идти и дальше продолжать работать на благо Англии. - Как раз этим и занимаюсь, - он показал Шерлоку папку. – И прошу тебя помочь мне. Были украдены секретные планы минобороны. Майкрофт хотел занять Шерлока делом, а сам в это время провести более тщательную проверку этого взрыва. Не нравился он ему. Совершенно не нравился. - Нет. Занимайся этим сам. Это же дело спецслужб. Почему вдруг я? - От тебя толку и скорости сейчас больше, - пробурчал Майкрофт себе под нос. - Ничего, ты же сам говоришь, что спецслужбы не сидят на месте. Вот и пусть займутся этим делом. А у меня и без этого их много. - Шерлок, я прошу тебя… Их разговор прервал влетевший в гостиную Джон. Увидев друга живым, он вздохнул с облегчением. А Шерлок переключил внимание на него. На самом деле дел у него не было никаких, но и заниматься делом Майкрофта по первому его требованию он не собирался. Так что у него прекрасно получилось изобразить полное безразличие, позлить им брата и даже выпроводить его. Впрочем, папку тот все равно оставил Джону. Майкрофт решил не сдаваться. Так или иначе, но Шерлок сунет нос в это дело и займется им. Он хоть сейчас и вредничает, но прекрасно понимает, что это дело государственной важности. И он не оставит его без внимания. И пока будет им заниматься, Майкрофт незаметно через своих людей выяснит, что же на самом деле стоит за этим взрывом. Ничего выяснять не пришлось, все выяснилось само. Это было послание Шерлоку. Кто-то решил поиграть с ним в смертельные игры, снаряжая живые бомбы, которые должен был обезвредить детектив, решив ребус. Майкрофт хотел подключить к этому своих людей, но Шерлок был категорически против, не без оснований считая, что тем самым только ускорит смерть людей, которых превратили в бомбы. Ему оставалось лишь наблюдать и надеяться, что в итоге получится поймать этого ненормального раньше, чем он попытается убить Шерлока. И тут как нельзя кстати были украденные планы. Можно было настаивать на их поиске, чтобы быть в курсе событий и узнавать, что происходит, не вызывая подозрений. Майкрофт был весь на нервах. Ведь каждая снаряженная человеческая бомба грозила уничтожить и Шерлока. Если не физически, то морально точно. Ему нельзя было ошибиться. И хуже всего было то, что оказалось невозможно выяснить, кто же за этим стоит. У Майкрофта было желание запереть Шерлока у себя дома и не выпускать его до тех пор, пока не поймают этого психа. Ведь Майкрофт не сомневался, что Шерлок не успокоится, пока сам не найдет его, при этом безрассудно подвергая свою жизнь опасности. Но понятно, что прятать его ни в коем случае нельзя, ведь именно от него зависят жизни ни в чем неповинных людей. Да и сам Шерлок на это никогда не пойдет. Только вот Майкрофту от этих пониманий не легче. Жизнь Шерлока для него важнее всех других жизней. Увы, распоряжаться он ей не может, а то бы хранил и оберегал ее абсолютно от всего, что хоть как-то могло причинить ей вред. Шерлок был увлечен поиском подрывника, который решил поиграть с ним в кошки-мышки. Что ж, это действительно было интересно. И ведь это были задания персонально для него. А значит, у него появился какой-то личный враг? Ну или просто скучающий преступник, который выбрал для своего развлечения его, Шерлока? Кто бы это ни был, Шерлок хотел с ним познакомиться. Этот некто его действительно зацепил. Бойся своих желаний, как говорится. Они с Джоном все-таки нашли украденную флешку с секретными планами, и как раз после этого Джон оказался заложником, обвешанным взрывчаткой. Подрывником оказался Джеймс Мориарти, про которого упоминал таксист-серийный убийца. И Шерлок тогда не придал особого значения этому имени. Ведь больше его не было слышно. До сегодняшнего дня. Когда Мориарти в бассейне хотел их убить, Шерлок вспомнил Майкрофта и с насмешкой подумал, что вот сейчас бы не помешала его слежка и хваленые спецслужбы. Но, увы, Шерлоку предстояло выкручиваться самому. Если конечно получится. Мориарти кто-то отвлек звонком, а после разговора он просто взял и ушел, оставив Шерлока и Джона в бассейне. Шерлок ничего не понимал, позвонил Майкрофту и рассказал о произошедшем. Скрывать не было смысла, нужно было узнать, кто это – Джеймс Мориарти, откуда он взялся и что ему нужно. Майкрофт сказал, что ничего не знает о нем, но отключившись от разговора, налил себе виски и выпил его залпом. Он слышал это имя раньше. Но не думал, что когда-нибудь этот неуловимый гений преступного мира выйдет на Шерлока. Это его пугало. Он понимал, что Мориарти не оставит его в покое. Это война, и пока Майкрофт совершенно не понимал тактику ее ведения. Об этом нужно было подумать, как и о том, как можно защитить Шерлока от этого ненормального, но гениального злодея, которого пытались поймать вот уже несколько лет. Одно лишь Майкрофт понимал точно – спокойная жизнь для них всех закончилась. И это понимание поселило в его душе страх.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.